Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheit
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
Funkgerät
In einer Angelegenheit Stellung nehmen
Kulturelle Angelegenheit
Lokale Angelegenheit
Personenbezogene Angelegenheit
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Radiogerät
Rundfunkempfänger
Rundfunksender und -empfänger
Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk
Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien
örtliche Angelegenheit

Vertaling van "angelegenheit des rundfunks " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


lokale Angelegenheit | örtliche Angelegenheit

lokale aangelegenheid | lokale materie




personenbezogene Angelegenheit

persoonsgebonden aangelegenheid


in einer Angelegenheit Stellung nehmen

een oordeel uitspreken over een aangelegenheid


Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

aangelegenheid van gemeenschappelijk belang




Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien

Radio- en televisietechnici en audiovisueel technici


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media


Rundfunksender und -empfänger [ Funkgerät | Radiogerät | Rundfunkempfänger | Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zuständigkeit erlaubt es den Gemeinschaften, die technischen Aspekte von Rundfunk- und Fernsehsendungen zu regeln als Akzessorium der Angelegenheit « Rundfunk und Fernsehen ».

Die bevoegdheid staat de gemeenschappen toe de technische aspecten van radio- en televisie-uitzendingen te regelen als accessorium van de aangelegenheid van de radio-omroep en de televisie.


Sie erlaubt es den Gemeinschaften, die technischen Aspekte der Ubertragung zu regeln, die ein Akzessorium der Angelegenheit « Rundfunk und Fernsehen » sind.

Zij staat de gemeenschappen toe de technische aspecten van de overdracht te regelen die een accessorium zijn van de aangelegenheid van radio-omroep en televisie.


Diese Zuständigkeit erlaubt es den Gemeinschaften, die technischen Aspekte von Rundfunk- und Fernsehsendungen zu regeln als Akzessorium der Angelegenheit des Rundfunks und Fernsehens.

Die bevoegdheid staat de gemeenschappen toe de technische aspecten van radio- en televisie-uitzendingen te regelen als accessorium van de aangelegenheid van de radio-omroep en de televisie.


Diese Zuständigkeit erlaubt es den Gemeinschaften, die technischen Aspekte von Rundfunk- und Fernsehsendungen zu regeln als Akzessorium der Angelegenheit « Rundfunk und Fernsehen ».

Die bevoegdheid staat de gemeenschappen toe de technische aspecten van radio- en televisie-uitzendingen te regelen als accessorium van de aangelegenheid van de radio-omroep en de televisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark und Anna Ibrisagic (PPE-DE ), schriftlich (SV) Wir haben gegen den Bericht über den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk gestimmt, da Beschlüsse über solche Angelegenheit unserer Meinung nach nicht auf Gemeinschaftsebene gefasst werden sollten.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) We hebben tegen het verslag over de overgang van analoge naar digitale omroep gestemd, omdat we vinden dat besluiten over dit soort zaken niet op EU-niveau genomen moeten worden.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark und Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftlich (SV) Wir haben gegen den Bericht über den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk gestimmt, da Beschlüsse über solche Angelegenheit unserer Meinung nach nicht auf Gemeinschaftsebene gefasst werden sollten.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftelijk. – (SV) We hebben tegen het verslag over de overgang van analoge naar digitale omroep gestemd, omdat we vinden dat besluiten over dit soort zaken niet op EU-niveau genomen moeten worden.


Hauptsächlich wird angeführt, dass die beanstandeten Bestimmungen der Ordonnanz nicht die Angelegenheit des Rundfunks und des Fernsehens im Sinne von Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 regeln würden.

In hoofdorde wordt aangevoerd dat de betwiste bepalingen van de ordonnantie niet de aangelegenheid van de radio-omroep en de televisie, zoals bedoeld in artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, regelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angelegenheit des rundfunks' ->

Date index: 2022-11-23
w