Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angefochtenen dekret zugrunde " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf die administrativen Geldbussen wird in dem Text präzisiert, dass « kein offensichtliches Missverhältnis zwischen den Handlungen, die der administrativen Geldbusse zugrunde liegen, und der aufgrund dieser Handlungen auferlegten Geldbusse bestehen » darf (Artikel 102bis § 3 des flämischen Wohngesetzbuches, eingefügt durch Artikel 14 des angefochtenen Dekrets).

Wat de administratieve geldboeten betreft, wordt in de tekst gepreciseerd dat « er geen kennelijke wanverhouding [mag] bestaan tussen de feiten die aan de administratieve geldboete ten grondslag liggen, en de boete die op grond van die feiten wordt opgelegd » (artikel 102bis, § 3, van de Vlaamse Wooncode, ingevoegd bij artikel 14 van het bestreden decreet).


Unter Berücksichtigung der Zielsetzung, die Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 zugrunde liegt, nämlich die Interkommunalen von Steuern befreien, denen die Gemeinden nicht unterliegen, ist im vorliegenden Fall ebenso davon auszugehen, dass eine mögliche Befreiung der Interkommunalen als Netzverwalter aufgrund des obenerwähnten Artikels 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 in Ermangelung einer Befreiung der Gemeinden aufgrund des angefochtenen Dekrets vom 16. April 2004 und einer besonderen Begründung in ...[+++]

Rekening houdend met de doelstelling die ten grondslag ligt aan artikel 26 van de wet van 22 december 1986, namelijk de intercommunales vrijstellen van belastingen waaraan de gemeenten niet zijn onderworpen, dient te dezen eveneens ervan te worden uitgegaan dat een mogelijke vrijstelling van de intercommunales als netbeheerders op grond van het voormelde artikel 26 van de wet van 22 december 1986, bij ontstentenis van vrijstelling van de gemeenten op basis van het bestreden decreet van 16 april 2004 en van een bijzondere motivering in ...[+++]


Im vorliegenden Fall ist der Staatsrat der Auffassung, dass es um Artikel 19quater des obengenannten Dekrets geht, der dem vor dem Staatsrat angefochtenen Erlass der Regierung der Französischen Gemeinschaft zugrunde liegt.

Te dezen is de Raad van State van oordeel dat het gaat om artikel 19quater van het voormelde decreet, dat als grondslag dient voor het besluit van de Franse Gemeenschapsregering dat voor de Raad van State wordt bestreden.


Gemäss der Begründung des Entwurfs, der dem angefochtenen Dekret zugrunde liegt (Dok., Flämischer Rat, 1995-1996, Nr. 148-1, S. 6) wurde der Begriff der Familienviehzüchterei eingeführt,

Volgens de memorie van toelichting bij het ontwerp dat aan het bestreden decreet ten grondslag ligt (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, p. 6) werd het begrip gezinsveeteeltbedrijf ingevoerd :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angefochtenen dekret zugrunde' ->

Date index: 2025-02-18
w