Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung
Aussetzung des Vollzugs
Aussetzung des angefochtenen Verwaltungsaktes
Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates
SLORC
SPDC
Staatsrat
Staatsrat für Frieden und Entwicklung
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung
Verwaltungsabteilung des Staatsrates

Vertaling van " staatsrat angefochtenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
SLORC | SPDC | Staatsrat für Frieden und Entwicklung | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung

Nationale Raad voor herstel van recht en orde (SLORC) | Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag | SLORC [Abbr.] | SPDC [Abbr.]


Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung | Aussetzung des Vollzugs

opschorting van tenuitvoerlegging van een handeling


Aussetzung des angefochtenen Verwaltungsaktes

opschorting van de tenuitvoerlegging van het betwiste besluit


Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates

Afdeling wetgeving van de Raad van State


Verwaltungsabteilung des Staatsrates

Afdeling administratie van de Raad van State


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der ständigen Rechtsprechung des Symvoulio tis Epikrateias (Staatsrat) zu Art. 66 Abs.1 Teil A Buchst. a der griechischen Verwaltungsgerichtsordnung bestehe trotz der dort festgelegten Bestimmung, wonach die Klagefrist für die betroffene Person grundsätzlich mit der rechtmäßigen Zustellung des Bescheids beginne, die Möglichkeit, dass die Frist erst ab dem Zeitpunkt beginne, zu dem die betreffende Person vom Inhalt des angefochtenen Bescheids nachweislich Kenntnis erhalten habe, sei es, dass die vorgeschriebene Zustellung nicht st ...[+++]

Volgens vaste rechtspraak van de Simvoulio tis Epikrateiasis in artikel 66, lid 1, onder A), a), van het wetboek van bestuurlijke rechtsvordering weliswaar bepaald dat de termijn voor het instellen van beroep, in de regel, aanvangt vanaf de rechtmatige notificatie van het besluit aan betrokkene, doch blijft het mogelijk dat de termijn aanvangt op het moment waarop is vastgesteld dat de betrokkene volledig op de hoogte is van de inhoud van het bestreden besluit, hetzij wanneer de voorgeschreven notificatie niet heeft plaatsgevonden, hetzij wanneer deze heeft plaatsgevonden, maar onrechtmatig was De Griekse regering verwijst ook naar recht ...[+++]


Im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit der angefochtenen Maßnahmen mit der Stillhalteverpflichtung im Sinne von Artikel 23 der Verfassung hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates angemerkt:

In verband met de verenigbaarheid van de bestreden maatregelen met de standstill-verplichting van artikel 23 van de Grondwet heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State opgemerkt :


Die klagenden Parteien weisen daher nicht das erforderliche Interesse an der Nichtigerklärung von Artikel 5/3 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, eingefügt durch den angefochtenen Artikel 4, auf.

De verzoekende partijen doen derhalve niet blijken van het vereiste belang bij de vernietiging van artikel 5/3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 4.


Angesichts der begrenzten Tragweite des Interesses der klagenden Parteien an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen, wie in B.3.6 dargelegt wurde, ist der Klagegrund nicht zulässig, insofern er sich auf Artikel 5/3 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat bezieht.

Gelet op de beperkte draagwijdte van het belang van de verzoekende partijen bij de vernietiging van de bestreden bepalingen, vermeld in B.3.6, is het middel niet ontvankelijk in zoverre het betrekking heeft op artikel 5/3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tragweite des angefochtenen Gesetzes, insbesondere hinsichtlich der Übereinkommen von Espoo und von Aarhus und der Richtlinie 2011/92/EU, ist mehrfach durch die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bemängelt worden und war Gegenstand ausführlicher Diskussionen während der Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz.

De draagwijdte van de bestreden wet ten aanzien van, met name, de Verdragen van Espoo en van Aarhus en van de richtlijn 2011/92/EU werd verscheidene malen bekritiseerd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en uitvoerig besproken tijdens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet.


Außerdem wurden die bei dem Staatsrat angefochtenen ministeriellen Erlasse am 28. November 2011 angenommen, so dass eine Aufrechterhaltung der Folgen der fraglichen Bestimmung spätestens bis zum 31. Dezember 2011, wie der Gerichtshof mit seinem Entscheid Nr. 33/2011 vom 2. März 2011 bezüglich der gleich lautenden Bestimmung des Dekrets der Flämischen Region vom 8. Mai 2009 « zur Abänderung des REG-Dekrets vom 2. April 2004, was die Erweiterung der Luftfahrttätigkeiten betrifft » und mit seinem Entscheid Nr. 76/2012 vom 14. Juni 2012 in Bezug auf analoge Bestimmungen des Dekrets der Wallonischen Region vom 6. Oktober 2010 « zur Abän ...[+++]

Bovendien zijn de bij de Raad van State bestreden ministeriële besluiten genomen op 28 november 2011, zodat een handhaving van de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling tot uiterlijk 31 december 2011, zoals het Hof heeft beslist met zijn arrest nr. 33/2011 van 2 maart 2011 ten aanzien van de identieke bepaling vervat in het decreet van het Vlaamse Gewest van 8 mei 2009 « houdende wijziging van het REG-decreet van 2 april 2004, wat de uitbreiding tot luchtvaartactiviteiten betreft » en met zijn arrest nr. 76/2012 van 14 juni 2012 ten aanzien van analoge bepalingen van het decreet van het Waalse Gewest van 6 oktober 2010 « tot wijzi ...[+++]


Aus dem Urteil geht hervor, dass die vor dem Staatsrat angefochtenen Handlungen Entscheidungen betreffen, die durch den Hohen Justizrat im Rahmen des Verfahrens für die Zulassung zum Gerichtspraktikum im Sinne von Artikel 259octies des Gerichtsgesetzbuches getroffen worden sind.

Uit het arrest blijkt dat de voor de Raad van State bestreden akten betrekking hebben op de beslissingen die door de Hoge Raad voor de Justitie zijn genomen in het kader van de procedure voor toelating tot de gerechtelijke stage bepaald in artikel 259octies van het Gerechtelijk Wetboek.


Der Gemeinschaftsunterricht ist der Auffassung, dass die in der präjudiziellen Frage verwendeten Wörter « generelles und prinzipielles Verbot des Tragens sichtbarer religiöser und weltanschaulicher Erkennungsmerkmale » dem vor dem Staatsrat angefochtenen Beschluss des Rates des Gemeinschaftsunterrichts vom 11. September 2009 eine Tragweite verliehen, die er nicht habe, und darum wird beim Hof beantragt, die präjudizielle Frage umzuformulieren.

Het Gemeenschapsonderwijs is van oordeel dat de in de prejudiciële vraag gebruikte woorden « algemeen en principieel verbod tot het dragen van zichtbare religieuze en levenbeschouwelijke kenmerken » aan de voor de Raad van State bestreden beslissing van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs van 11 september 2009 een draagwijdte verlenen die zij niet heeft en verzoekt het Hof daarom de prejudiciële vraag te herformuleren.


Im vorliegenden Fall ist der Staatsrat der Auffassung, dass es um Artikel 19quater des obengenannten Dekrets geht, der dem vor dem Staatsrat angefochtenen Erlass der Regierung der Französischen Gemeinschaft zugrunde liegt.

Te dezen is de Raad van State van oordeel dat het gaat om artikel 19quater van het voormelde decreet, dat als grondslag dient voor het besluit van de Franse Gemeenschapsregering dat voor de Raad van State wordt bestreden.


Ausser bei den in der Klageschrift in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1065 unter den Nummern 4 bis einschliesslich 6 genannten Klägern würden alle vor dem Staatsrat angefochtenen Entscheidungen aus der Zeit vor dem 1. Januar 1996, d.h. dem Datum des Inkrafttretens der angefochtenen Bestimmung datieren, weshalb diese Bestimmung die durch diese Kläger eingereichten Nichtigkeitsklagen unberührt lasse.

Behoudens voor wat de verzoekers vermeld sub nrs. 4 tot en met 6 in het verzoekschrift dat is ingediend in de zaak met rolnummer 1065 betreft, dateren alle bij de Raad van State aangevochten beslissingen van vóór 1 januari 1996, datum van inwerkingtreding van de bestreden bepaling, zodat die bepaling de door bedoelde verzoekers ingestelde vernietigingsberoepen onaangetast laat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatsrat angefochtenen' ->

Date index: 2021-04-25
w