Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angebots sollten erst " (Duits → Nederlands) :

Maßnahmen zur Steuerung des Angebots sollten erst dann in Erwägung gezogen werden, wenn das Potenzial an Maßnahmen zu einer sparsameren Wasserbewirtschaftung, einer besseren Kontrolle der Nachfrage und zur Bildung des Problembewusstseins in der Bevölkerung ausgeschöpft wurde.

Regulering van de voorziening komt echter pas in beeld nadat de mogelijkheden voor spaarzamer waterbeheer, betere controle van de vraag en bewustmaking zijn uitgeput.


Sie stimmten ferner darin überein, dass Angebote erst dann gemacht werden sollten, wenn die Mitgliedstaaten genügend Zeit für eine vollständige inhaltliche Bewertung der derzeit im Rahmen der Kommission ausgearbeiteten Folgenabschätzungen gehabt hätten und im Rat eine umfassende Aussprache stattgefunden habe.

Zij waren het er ook over eens dat er geen voorstellen mogen worden gedaan totdat de lidstaten voldoende tijd hebben gehad voor een evaluatie van de inhoud van de effect­beoordelingen die momenteel door de Commissie worden voorbereid, en een volledig debat in de Raad heeft plaatsgevonden.


Alle Hauptbedingungen solcher Angebote, insbesondere der Angebotskurs, jedoch gegebenenfalls auch der Zinssatz und der Fälligkeitstermin, können erst unmittelbar vor der Emission festgelegt werden und sollten daher unter diese Ausnahmeregelung fallen.

Bij dergelijke aanbiedingen kunnen alle centrale voorwaarden, met name de prijs, maar ook - waar van toepassing - het rentepercentage en de looptijd, pas onmiddellijk voor de emissie worden vastgesteld en moeten daarom onder deze uitzondering vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angebots sollten erst' ->

Date index: 2023-05-07
w