Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anforderungen des berichterstatters selbst abstriche » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament musste die Stimmenmehrheit sicherstellen, indem bei den Anforderungen des Berichterstatters selbst Abstriche gemacht wurden.

Om een meerderheid van stemmen te halen moest het Parlement de door de rapporteur zelf geformuleerde eisen afzwakken.


Was den Bericht selbst anbelangt, stimme ich als Berichterstatter der Notwendigkeit zu, die die Kommission in ihrer Mitteilung unterstrichen hat, dass die spezifischen Anforderungen des Sektors untersucht und seine zentralen Themen identifiziert werden müssen.

Nu ga ik concreet in op het verslag. Als rapporteur deel ik de nadruk die de Commissie in haar mededeling legt op de noodzaak aandacht te besteden aan de specifieke kenmerken van de sector en daarvoor een aantal centrale thema’s vast te stellen.


Ihr Berichterstatter möchte betonen, dass die Vollendung des Binnenmarktes für Waren ohne die Annahme einer neuen Regulierungstechnik nicht möglich gewesen wäre. Dies ist die „Neue Konzeption“ der Harmonisierung, in der grundlegende allgemeine Anforderungen festgelegt werden, wobei staatliche Eingriffe auf das Wesentliche beschränkt werden und Handel und Industrie die Möglichkeit erhalten, selbst ...[+++]

Uw rapporteur wil benadrukken dat de voltooiing van de interne markt voor goederen niet had kunnen worden gerealiseerd zonder aanvaarding van een nieuwe regelgevingsmethode, de Nieuwe Aanpak op gebied van harmonisatie, waarbij alleen de algemene en essentiële vereisten worden vastgelegd en het overheidsingrijpen tot het strikt nodige beperkt blijft, en het bedrijfsleven en de industrie zelf kunnen kiezen op welke wijze zij aan hun wettelijke verplichtingen voldoen.


Erstens stimme ich meinem Landsmann und Berichterstatter dieses Berichts, Herrn Haarder, ohne Einschränkungen zu, wenn er sagt, daß wir dieselben Anforderungen den Schutz der Minderheiten betreffend nicht nur an die beitrittswilligen Staaten, sondern auch an uns selbst stellen müssen.

Ten eerste ben ik het volkomen met de rapporteur, mijn landgenoot de heer Haarder, eens dat wij op het gebied van minderheidsbescherming dezelfde eisen aan onszelf moeten stellen als aan de kandidaat-landen.


w