Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfang dieses berichts » (Allemand → Néerlandais) :

Anfang dieses Jahr ist eine Zusammenfassung der Ergebnisse von der Kommission in ihrem Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats veröffentlicht worden [7].

Een samenvatting van de bevindingen is eerder dit jaar door de Commissie gepubliceerd in haar verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad [7].


Der heute veröffentlichte Bericht stellt den Anfang dieses Zyklus dar.

Het verslag dat vandaag wordt gepubliceerd, vormt het eerste tastbaar resultaat van dit initiatief.


D. in der Erwägung, dass es Anfang 2011 Fortschritte bei den Verhandlungen gegeben hat, wie die am 21. April 2011 vorgelegten Berichte der Verhandlungsführer belegen, dass diese Berichte aber auch deutlich gemacht haben, dass es sehr schwierig sein wird, noch 2011, wie ursprünglich im Ausschuss für Handelsverhandlungen besprochen, zu einer Einigung zu gelangen;

D. overwegende dat aan het begin van 2011 vooruitgang in de onderhandelingen is geboekt, zoals blijkt uit de rapporten van de onderhandelingsvoorzitters die op 21 april 2011 zijn voorgelegd, maar dat uit die rapporten tevens blijkt dat het zeer moeilijk zal zijn om nog in 2011 tot een overeenkomst te komen, zoals eerder in het Comité voor handelsbesprekingen was besproken,


D. in der Erwägung, dass es Anfang 2011 Fortschritte bei den Verhandlungen gegeben hat, wie die am 21. April 2011 vorgelegten Berichte der Verhandlungsführer belegen, dass diese Berichte aber auch deutlich gemacht haben, dass es sehr schwierig sein wird, noch 2011, wie ursprünglich im Ausschuss für Handelsverhandlungen besprochen, zu einer Einigung zu gelangen;

D. overwegende dat aan het begin van 2011 vooruitgang in de onderhandelingen is geboekt, zoals blijkt uit de rapporten van de onderhandelingsvoorzitters die op 21 april 2011 zijn voorgelegd, maar dat uit die rapporten tevens blijkt dat het zeer moeilijk zal zijn om nog in 2011 tot een overeenkomst te komen, zoals eerder in het Comité voor handelsbesprekingen was besproken;


Die ethischen Aspekte dieses Berichts wurden von Anfang an von der Europäischen Kommission ständig überwacht.

De Europese Commissie heeft overigens van meet af aan voortdurend toezicht gehouden op de ethische aspecten van het verslag.


Inzwischen veröffentlichte die Kommission Anfang dieses Jahres einen Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates, um die es uns hier geht.

Inmiddels heeft de Commissie aan het begin van dit jaar een verslag gepubliceerd over de toepassing van Verordening (EG) nr. 1798/2003 van de Raad, de verordening waarmee wij ons vandaag bezighouden.


– (FI) Herr Präsident! Diesem Bericht ging eine sehr hitzige Debatte im Ausschuss Anfang dieses Jahres voraus, und es scheint so, als ginge diese Debatte heute hier im Plenum weiter.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag werd aan het begin van het jaar voorafgegaan door een zeer verhit debat in de commissie en het lijkt erop dat dit debat hier vandaag in de plenaire vergadering voort duurt.


(2) Die TAC werden maximal in einer Höhe festgesetzt, bei der nach wissenschaftlicher Einschätzung des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts gewährleistet ist, dass die Mengen geschlechtsreifer Fische im Meer am Ende des Jahres, für das die TAC gelten, im Vergleich zu den Mengen, die sich Schätzungen zufolge am Anfang dieses Jahres im Meer befanden, um 30 % zugenommen haben.

2. De TAC's mogen niet hoger zijn dan het vangstniveau dat volgens een wetenschappelijke evaluatie van het WTECV, op basis van het recentste verslag, voor de volwassen populaties van de bestanden aan het einde van het jaar waarvoor de TAC's gelden, resulteert in een toename ten opzichte van de aan het begin van dat jaar geschatte populaties met 30 %.


Der erste vorläufige Bericht ging der Kommission Anfang September zu, und im selben Monat wurde auf der Grundlage dieses Berichts ein großes nationales Bewertungsseminar veranstaltet.

Het eerste initiële verslag is begin september aan de Commissie gestuurd, en op basis van dit verslag is in september een groot nationaal evaluatieseminar gehouden.


Die Kommission beabsichtigt, Anfang 2004 einen ausführlicheren Bericht über die Ergebnisse dieses Screening vorzulegen.

De Commissie is voornemens begin 2004 uitgebreider verslag uit te brengen van de resultaten van deze screening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang dieses berichts' ->

Date index: 2024-08-29
w