Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen verbracht wurden " (Duits → Nederlands) :

So wurden zwischen 2008 und 2011 mehr als 10 000 Kulturgüter, die unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats verbracht wurden, in Italien und Rumänien und 365 in Griechenland wieder aufgefunden.

Zo zijn er tussen 2008 en 2011 niet minder dan 10.000 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat gebracht culturele objecten teruggevonden in Italië en Roemenië en 365 in Griekenland.


4. Die Mitgliedstaaten melden der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das in Artikel 97 genannte elektronische Meldesystem, wenn Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstige Gegenstände entgegen den Bestimmungen in Absatz 3 in das Gebiet der Union verbracht wurden.

4. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten via het in artikel 97 bedoelde elektronische kennisgevingssysteem ervan in kennis wanneer in strijd met lid 3 planten, plantaardige producten of andere materialen op het grondgebied van de Unie zijn binnengebracht.


Die Kommission gibt in dieser Mitteilung den Mitgliedstaaten und den Bürgern der Europäischen Union einen Überblick über die Gemeinschaftsvorschriften für die Zulassung von Kraftfahrzeugen, die aus einem Mitgliedstaat in einen anderen verbracht wurden.

De Commissie biedt de lidstaten en de burgers van de Europese Unie een overzicht van de regels van de Gemeenschap die van toepassing zijn bij de inschrijving van uit een andere lidstaat afkomstige motorvoertuigen.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Konferenz von Oslo von Oktober 2008 über die Leitgrundsätze als Instrumente zur Durchsetzung der Rechte der Binnenvertriebenen, d.h. derjenigen, die gegen ihren Willen im Anschluss an Konflikte, Verfolgungen, Naturkatastrophen und Entwicklungsprojekte an einen anderen Ort verbracht wurden, unabhängig davon, ob dabei eine Grenze überschritten wurde oder nicht,

– gezien de conclusies van de conferentie van Oslo van oktober 2008 over de leidende beginselen die als instrument kunnen dienen bij de eerbiediging van de rechten van binnenlandse ontheemden, d.w.z. personen die tegen hun wil uit hun woonplaats zijn verdreven naar aanleiding van conflicten, vervolgingen, natuurrampen en ontwikkelingsprojecten, waarbij al dan niet een landgrens is overschreden,


- eine „Erläuternde Mitteilung zu den Zulassungsverfahren für Kraftfahrzeuge, die aus einem Mitgliedstaat in einen anderen verbracht wurden“.

- een interpretatieve mededeling inzake de procedures voor de registratie van uit een andere lidstaat afkomstige motorvoertuigen.


Die Zulassungsverfahren für Wagen, die aus einem Mitgliedstaat in einen anderen verbracht wurden, sind oft mit erheblichem Verwaltungsaufwand verbunden.

De registratieprocedures voor auto's uit een andere lidstaat gaan vaak gepaard met omslachtige administratieve formaliteiten.


Deshalb hat die Kommission beschlossen, eine Erläuternde Mitteilung zu den Zulassungsverfahren für Kraftfahrzeuge, die aus einem Mitgliedstaat in einen anderen verbracht wurden vorzulegen.

De Commissie heeft daarom gekozen voor de publicatie van een interpretatieve mededeling over de procedures voor de registratie van uit een andere lidstaat afkomstige motorvoertuigen .


Die Richtlinie 93/7/EWG des Rates über die Rückgabe von Kulturgütern sieht Mechanismen der Zusammenarbeit und ein Verfahren für die Rückgabe nationaler Kunstschätze vor, wenn die Kulturgüter rechtswidrig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbracht wurden und sich auf dem Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates befinden.

Bij Richtlijn 93/7/EEG van de Raad betreffende de teruggave van cultuurgoederen zijn samenwerkingsmechanismen en een procedure voor de teruggave van nationale schatten vastgesteld wanneer cultuurgoederen op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht en zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevinden.


- Schaffung eines Systems zur Erstattung der Zulassungssteuer – soll für die Personenkraftwagen gelten, die einem Mitgliedstaat gekauft und zugelassen und anschließend ständig in einen anderen Mitgliedstaat verbracht wurden, zusammen mit transparenten und objektiven Kriterien für die Ermittlung des Restwertes des Pkws;

- invoering van restitutiestelsel voor RB: moet gelden voor personenauto's die in één lidstaat zijn gekocht en geregistreerd en vervolgens permanent naar een andere worden overgebracht. Dit gaat vergezeld van transparante, objectieve criteria voor het bepalen van de restwaarde van de auto;


(3) Die zuständigen Behörden genehmigen die Ausfuhr oder den Versand von Verarbeitungserzeugnissen in anderen als den in Absatz 2 und in Artikel 14 genannten Mengen nur, wenn der Verarbeitungsbetrieb oder der Ausführer bescheinigt, dass diese Erzeugnisse keine Ausgangserzeugnisse enthalten, die im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung verbracht wurden.

3. De bevoegde autoriteiten staan de uitvoer of de verzending van hoeveelheden andere verwerkte producten dan die welke in lid 2 en in artikel 14 worden bedoeld, slechts toe voor zover de verwerker of exporteur verklaart dat die producten geen grondstoffen bevatten die met gebruikmaking van de specifieke voorzieningsregeling zijn binnengebracht.


w