Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen relevanten internationalen foren vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss sich in vollem Umfang an den bevorstehenden internationalen Prozessen beteiligen und kohärente und abgestimmte Beiträge zu den Arbeiten in den Vereinten Nationen und anderen einschlägigen internationalen Foren leisten.

De EU moet zich volledig inzetten tijdens de volgende internationale processen en een samenhangende en gecoördineerde bijdrage leveren aan de VN of op andere relevante fora.


Die EU wird ihre aktive Mitwirkung in den für die Arktis relevanten internationalen Foren, wie im Arktischen Rat, im BEAC und in der Politik der Nördlichen Dimension, fortsetzen.

De EU zal actief blijven in internationale fora die relevant zijn voor het noordpoolgebied, zoals de Arctische Raad, de Raad voor het Europees-Arctische Barentsz-zeegebied en de noordelijke dimensie.


Die EU steht bereit, mit den arktischen Staaten, einschließlich der lokalen und indigenen Bevölkerung, sowie mit relevanten internationalen Foren zusammenzuarbeiten, um eine ehrgeizige Agenda für die Anpassung an den Klimawandel im arktischen Raum zu entwickeln.

De EU wil graag samenwerken met de Arctische staten, inclusief de lokale en inheemse bevolkingsgroepen, en internationale fora om een ambitieuze klimaatagenda voor het noordpoolgebied te ontwikkelen.


Dies geschieht mit den wichtigsten Partnern der EU (China, Japan, Indien, Russland, der Türkei und den Vereinigten Staaten) sowie in den relevanten internationalen Foren wie der OECD und der WTO.

Zij doet dit zowel in samenwerking met de belangrijkste partners van de Unie (China, Japan, India, Rusland, Turkije en de Verenigde Staten van Amerika) als in het kader van relevante internationale fora, zoals de OESO en de WTO.


die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten internationalen Foren vorgelegten Maßnahmen zu berücksichtigen sind, die Logistikpraktiken für Organisation u ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internationale fora worden gepresent ...[+++]


Schritte unternehmen, um alle anderen relevanten internationalen Instrumente zu unterzeichnen, zu ratifizieren oder, den Umständen entsprechend, ihnen beizutreten, und diese vollständig umzusetzen.

door maatregelen te nemen, gericht op de ondertekening of de ratificatie van alle andere internationale instrumenten ter zake, of, in voorkomend geval, op aansluiting daarbij, en op de volledige tenuitvoerlegging daarvan.


Mit dem Ziel, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung weltweit zu bekämpfen, arbeitet die EU außerdem eng mit allen relevanten internationalen Akteuren in allen relevanten internationalen Foren zusammen, wobei insbesondere die Vereinten Nationen und ihre Sonderorganisationen, der Europarat, die OSZE, der Hohe Kommissar für Menschenrechte und die einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft zu nennen sind.

Voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie in de hele wereld werkt de EU ook nauw samen met alle desbetreffende internationale actoren en in alle relevante internationale fora, in het bijzonder de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organen, de Raad van Europa, de OVSE, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld die op dit gebied werkzaam zijn.


3. Der Rat nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der usbekischen Behörden hinsichtlich einer internationalen Beteiligung an den von Usbekistan durchgeführten Untersuchungen der Ereignisse in Andijan; er rückt jedoch nicht von der Überzeugung ab, dass eine unabhängige internationale Untersuchung stattfinden sollte, und wird gemeinsam mit den VN, der OSZE und anderen relevanten internationalen Organisationen die erforderlichen Schritte in diese Richtung koordinieren.

3. De Raad neemt nota van het voorstel van de Oezbeekse autoriteiten de internationale gemeenschap te betrekken bij het Oezbeekse onderzoek naar de gebeurtenissen in Andijan, maar hij blijft er stellig van overtuigd dat een onafhankelijk internationaal onderzoek moet worden ingesteld en hij zal de nodige stappen in die richting coördineren met de VN, de OVSE en andere bevoegde internationale organisaties.


weitere Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen dem CBD und anderen multilateralen Umweltübereinkommen sowie anderen relevanten internationalen Übereinkünften,

verdere verbetering van de samenwerking tussen het CBD, andere multilaterale milieuovereenkomsten (MMO's) en andere internationale instrumenten terzake,


Ausarbeitung von Empfehlungen an die 5. Konferenz der Vertragsparteien für die künftige Arbeit im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, die a) eindeutig auf die Zusammenarbeit zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und anderen einschlägigen internationalen Foren abzielen und b) eine Beschreibung der unterschiedlichen Rolle und Funktionen der hierfür ausgearbeiteten Liste von Sachverständigen nach dem überarbeiteten modus operandi des SBSTTA enthalten, wobei di ...[+++]

- dat er ten behoeve van de vijfde conferentie van de partijen aanbevelingen voor toekomstige werkzaamheden uit hoofde van het Biodiversiteitsverdrag worden gedaan, die a) duidelijk toegespitst zijn op samenwerking tussen het Biodiversiteitsverdrag en ander relevante internationale instanties en waarin b) nader wordt ingegaan op de onderscheiden rol en taken van het voor dit thema in het leven geroepen deskundigenbestand, ingevolge de herziene werkwijze van het SBSTTA, puttend uit de ervaringen met het gebruik van ...[+++]


w