Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen phosphorverbindungen muss sorgfältig abgewogen » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Aufgrund der Wechselwirkung zwischen Phosphaten und anderen Phosphorverbindungen muss sorgfältig abgewogen werden, für welchen Anwendungsbereich und in welchem Umfang die Begrenzung gilt.

(3) Gezien de wisselwerking tussen fosfaten en andere fosforverbindingen moet zorgvuldigheid worden betracht bij de vaststelling van de reikwijdte en het niveau van de beperking.


Es kann beispielsweise vorkommen, dass die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte überschritten werden, wenn das Fahrzeug einen steilen Berg hinauffährt; dies muss dann dadurch ausgeglichen werden, dass die unter anderen Fahrbedingungen, zum Beispiel beim gemäßigten Fahren in der Innenstadt, entstehenden Emissionen unterhalb der Emissionsgrenzwerte liegen, sodass die durchschnittlichen Emissionen die Grenzwerte nicht übersteigen, wenn die Fahrbedingungen je nach i ...[+++]

Zo kan het bijvoorbeeld zijn dat de wettelijke emissiegrenswaarden worden overschreden wanneer het voertuig een steile helling oprijdt, wat vervolgens moet worden gecompenseerd door emissies onder de emissiegrenswaarden onder andere omstandigheden, zoals bij het met gematigde snelheid in de stad rijden, zodat de gemiddelde emissies niet boven die grenswaarden komen na weging van die omstandigheden op basis van hun statistische frequentie.


Die Union hat viele Prioritäten und jede neue Investition muss sorgfältig abgewogen werden, sogar wenn es um Bereiche von vorrangiger Bedeutung wie den Energiebereich geht.

De Unie heeft talrijke prioriteiten en eventuele nieuwe investeringen moeten zorgvuldig worden afgewogen, ook al hebben we het hier over gebieden die van primair belang zijn voor de energiekwesties.


Für eine sorgfältige Untersuchung der Verwendung von Phosphaten und anderen Phosphorverbindungen in Maschinengeschirrspülmitteln für den häuslichen Bereich sollte die Kommission insbesondere eine Studie in Auftrag geben, um den Lebenszyklus von Maschinengeschirrspülmitteln für den häuslichen Bereich, bestehende Alternativen, ihre Leistungsfähigkeit, ihre Kostenwirksamkeit und die Grenzen des Zugangs zu Technologie zu analysieren.

Voor een zorgvuldig onderzoek naar het gebruik van fosfaten en andere fosforverbindingen in detergentia voor huishoudelijke vaatwasmachines moet de Commissie met name opdracht geven voor een studie naar de levenscyclus van in huishoudelijke vaatwasmachines gebruikte detergentia, beschikbare alternatieven, hun prestaties, hun kostenefficiëntie en beperkingen in termen van toegang tot technologie.


Die Notwendigkeit und der Mehrwert solcher Ergänzungsinitiativen muss genauso sorgfältig bewertet werden wie in anderen Bereichen der EU-Politik.

De noodzaak en de toegevoegde waarde van dergelijke aanvullende initiatieven moeten even zorgvuldig worden geanalyseerd als op andere EU- beleidsterreinen gebeurt.


Daher muss jeder einzelne als staatliche Beihilfe gewährte Cent sorgfältig abgewogen werden.

Daarom is het nodig iedere cent die als staatssteun wordt verstrekt, zorgvuldig af te wegen.


Wir sind sicherlich alle in der schwierigen Situation, dass an einem Tag wie heute jedes Wort sehr sorgfältig abgewogen werden muss, und dass wir – mit welcher Formulierung auch immer operiert wird – vor allen Dingen die Würde der Opfer und die Schuld der Täter im Auge haben.

We bevinden ons allemaal in een lastige situatie omdat we op een dag als vandaag elk woord zorgvuldig moeten wegen en we vooral – welke formulering we ook gebruiken – rekening moeten houden met de waardigheid van de slachtoffers en de schuld van de daders.


Wenn Verwaltungsverzeichnisse genutzt werden, muss immer zwischen der Vergleichbarkeit auf der einen Seite und den Kosten für die NSÄ bzw. der Belastung der Auskunftgeber auf der anderen Seite abgewogen werden.

Bij gebruikmaking van administratieve bestanden moeten vergelijkbaarheid enerzijds en de kosten voor nationale bureaus voor de statistiek en de responslast anderzijds tegen elkaar worden afgewogen.


In Bereichen außerhalb der EU, die noch nicht über hoch entwickelte Finanzmärkte verfügen, sollte der Einsatz von Zinszuschüssen oder anderen Instrumenten sorgfältig abgewogen werden, in Anbetracht der Tatsache, dass die örtlichen Finanzdienstleistungen entwickelt werden sollten.

In die gebieden buiten de EU waar de financiële markten nog niet zeer ontwikkeld zijn, dient het gebruik van rentesubsidies of dat van andere instrumenten zorgvuldig tegen elkaar te worden afgewogen, rekening houdend met de noodzaak om de ontwikkeling van plaatselijke financiële diensten aan te moedigen.


Der Rat vertrat übereinstimmend die Auffassung, dass diese neue Technologie großes Potenzial für Wettbewerb und Wachstum in der EU in sich birgt, dass allerdings auch sorgfältig zwischen der Entwicklung dieser Technologie und den Aspekten der Wahrung der Privatsphäre und des Schutzes personenbezogener Daten abgewogen werden muss.

De Raad was het erover eens dat deze technologie een groot potentieel vertegenwoordigt voor het concurrentievermogen en de groei van de EU, maar dat er een benadering moet worden gezocht die evenwicht garandeert tussen de ontwikkeling van de technologie en de vraagstukken inzake privacy en gegevensbescherming.


w