Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen mitgliedstaaten hingegen war bislang " (Duits → Nederlands) :

Ich komme aus einem Land, in dem wir eine sehr lange Tradition des Prinzips der Offenheit und des Zugangs zu Dokumenten haben. In anderen Mitgliedstaaten hingegen war bislang das Gegenteil üblich: Zunächst ist alles erst einmal geheim zu halten, und erst danach wird entschieden, was nicht als geheim anzusehen ist und an die Öffentlichkeit gehen kann.

Ik kom uit een land waar we een zeer lange traditie hebben op het gebied van openheid en toegang tot documenten, terwijl dit in andere lidstaten het tegenovergestelde is: het is allereerst geheim, en alleen de dingen waarvan je besluit dat die niet geheim moeten zijn, worden geopenbaard.


Die Märkte für Telekommunikationsdienste, auf denen France Télécom in ganz Frankreich und in anderen Mitgliedstaaten tätig war und ist, wurden nun aber seit 1988 durch den Wegfall von ausschließlichen oder besonderen Rechten erst schrittweise und dann, bis auf besondere Ausnahmen, von 1998 an vollständig liberalisiert.

De markten voor telecommunicatiediensten waarop France Télécom in heel Frankrijk en in andere lidstaten opereerde en nog opereert, werden echter geleidelijk opengesteld voor concurrentie door de geleidelijke verdwijning van uitsluitende of bijzondere rechten vanaf 1988, om daarna, op enkele specifieke afwijkingen na, vanaf 1998 volledig te verdwijnen.


In Übereinstimmung mit dem Beitrittsvertrag hat die Kommission in zwei Fällen untersucht, wie sich die Übergangsregelungen ausgewirkt haben, die das Recht der Arbeitnehmer aus acht Mitgliedstaaten (EU-8) auf Freizügigkeit zeitweilig einschränken, und mit welchen Folgen die Mobilität der Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten (EU-2) für die Arbeitsmärkte der anderen Mitgliedstaaten verbunden war. Aus beiden Berichten ging hervor ...[+++]

In overeenstemming met het Toetredingsverdrag heeft de Commissie tot tweemaal toe onderzocht hoe de overgangsregeling waarbij het recht van vrij verkeer voor werknemers uit 8 lidstaten (EU-8) heeft gewerkt en welk effect het vrije werknemersverkeer uit de nieuwe lidstaten (EU-2) op de arbeidsmarkten van de andere lidstaten heeft gehad. In beide rapporten luidde de conclusie dat vrij werknemersverkeer de economie ten goede komt en geen ernstige ongunstige ...[+++]


Ist sich die Kommission darüber im Klaren, dass es in manchen Mitgliedstaaten bereits diverse Definitionen gibt, die weiter gehen als die von der Kommission vorgeschlagene, in anderen Mitgliedstaaten hingegen keinerlei Regulierung stattfindet?

Geeft de Europese Commissie er zich rekenschap van dat er in een aantal lidstaten verschillende definities in gebruik zijn die verder dan haar voorstel reiken, terwijl tegelijk in andere lidstaten elke vorm van regelgeving ontbreekt ?


Ist sich die Kommission darüber im Klaren, dass es in manchen Mitgliedstaaten bereits diverse Definitionen gibt, die weiter gehen als die von der Kommission vorgeschlagene, in anderen Mitgliedstaaten hingegen keinerlei Regulierung stattfindet?

Geeft de Europese Commissie er zich rekenschap van dat er in een aantal lidstaten verschillende definities in gebruik zijn die verder dan haar voorstel reiken, terwijl tegelijk in andere lidstaten elke vorm van regelgeving ontbreekt ?


In einigen anderen Mitgliedstaaten hingegen haben die EMAS-Registrierungen zugenommen, so etwa in Spanien, wo sie im Zeitraum 2004–2008 von 411 auf 1 027 emporschnellten.

In sommige andere lidstaten zijn de EMAS-registraties toegenomen, zoals Spanje, waar het aantal organisaties van 411 in 2005 is gestegen naar 1027 in 2008.


(6) In Abweichung von Absatz 5 gilt Folgendes: Gibt der Antragsteller trotz Aufforderung nicht an, dass er in anderen Mitgliedstaaten beschäftigt war oder gewohnt hat, so gilt der Zeitpunkt, zu dem er seinen Antrag vervollständigt oder zu dem er einen neuen Antrag bezüglich seiner fehlenden Beschäftigungszeiten und/oder Wohnzeiten in einem Mitgliedstaat einreicht, für den Träger, der die betreffenden Rechtsvorschriften anwendet, als Zeitpunkt der Antragstellung, sofern diese Rechtsvorschriften keine günstigeren Bestimmungen enthalten.

6. Indien de aanvrager, hoewel hem daarom is verzocht, niet vermeldt dat hij in andere lidstaten werkzaam is geweest of heeft gewoond, geldt in afwijking van lid 5 als datum van indiening van de aanvraag bij het orgaan dat de wetgeving toepast — onder voorbehoud van gunstiger bepalingen in die wetgeving — de datum waarop de aanvrager zijn oorspronkelijke aanvraag completeert of een nieuwe aanvraag indient voor de ontbrekende tijdvakken van werkzaamheid, al dan niet in loondienst, of van wonen.


Mehrere Mitgliedstaaten wenden die Empfehlung nur auf Anlagen an, die unter die IVU-Richtlinie[4] fallen, in anderen Mitgliedstaaten hingegen werden auch andere Anlagen einbezogen.

Zo passen sommige lidstaten de aanbeveling alleen toe op installaties die onder de IPPC-richtlijn[4] vallen, terwijl andere ze ook toepassen op andere installaties.


In anderen Mitgliedstaaten hingegen (z. B. in Deutschland, Spanien, Belgien, Luxemburg, Finnland, Griechenland und in den Niederlanden) unterscheidet das Gesetz zwischen der Strafe für den Täter und der Strafe für den Gehilfen.

In andere lidstaten daarentegen (bijvoorbeeld in Duitsland, Spanje, België, Luxemburg, Nederland, Finland en Griekenland) wordt in de wet een onderscheid gemaakt tussen dader en medeplichtigen met het oog op de strafoplegging.


Alle anderen Mitgliedstaaten hingegen haben Artikel 6 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses vollständig umgesetzt.

Alle andere lidstaten zijn er daarentegen in geslaagd om hun wetgeving volledig aan te passen aan de bepalingen van artikel 6, lid 2, van het kaderbesluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen mitgliedstaaten hingegen war bislang' ->

Date index: 2023-09-05
w