Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen mitgliedern meiner politischen fraktion » (Allemand → Néerlandais) :

– (ET) Ich denke, dass ich erklären sollte, weshalb ich diese Entschließung im Gegensatz zu vielen anderen Mitgliedern meiner politischen Fraktion unterstütze und vor allem, warum ich für die Version bin, die von meiner Fraktion abgelehnt wurde.

– (ET) Ik vind dat ik moet toelichten waarom ik, in tegenstelling tot vele anderen van mijn fractiegenoten, deze resolutie heb gesteund en in het bijzonder waarom ik de versie heb gesteund die mijn fractie niet heeft gesteund.


– (ET) Ich denke, dass ich erklären sollte, weshalb ich diese Entschließung im Gegensatz zu vielen anderen Mitgliedern meiner politischen Fraktion unterstütze und vor allem, warum ich für die Version bin, die von meiner Fraktion abgelehnt wurde.

– (ET) Ik vind dat ik moet toelichten waarom ik, in tegenstelling tot vele anderen van mijn fractiegenoten, deze resolutie heb gesteund en in het bijzonder waarom ik de versie heb gesteund die mijn fractie niet heeft gesteund.


Ich möchte ein paar Worte zu dem Vorschlag meiner politischen Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), hinsichtlich einer Aussprache über die Angelegenheit der russisch-weißrussischen Militärübungen sagen, die auf der Annahme basierten, einen möglichen Angriff aus Westeuropa, dem Hoheitsgebiet von der Europäischen Union und der Nato angehörenden Ländern, abwehren ...[+++]

Ik zou kort willen ingaan op het voorstel van mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten), om een debat te houden over de oefeningen van het Russische en Wit-Russische leger onder het mom van de noodzaak om een mogelijke aanval van West-Europa, van landen die lid zijn van de Europese Unie en de NAVO, af te weren.


Ich möchte ein paar Worte zu dem Vorschlag meiner politischen Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), hinsichtlich einer Aussprache über die Angelegenheit der russisch-weißrussischen Militärübungen sagen, die auf der Annahme basierten, einen möglichen Angriff aus Westeuropa, dem Hoheitsgebiet von der Europäischen Union und der Nato angehörenden Ländern, abwehren ...[+++]

Ik zou kort willen ingaan op het voorstel van mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten), om een debat te houden over de oefeningen van het Russische en Wit-Russische leger onder het mom van de noodzaak om een mogelijke aanval van West-Europa, van landen die lid zijn van de Europese Unie en de NAVO, af te weren.


„Spende“ Bargeld- und Sachgeschenke jeglicher Art, die Bereitstellung von Gütern, Dienstleistungen (einschließlich Darlehen) sowie Arbeiten unter Marktwert und/oder alle anderen Transaktionen, die für die betreffende europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung einen wirtschaftlichen Vorteil darstellen, mit Ausnahme von Zuwendungen von Mitgliedern und gewöhnlichen politischen Tätigkeiten von Einzelnen auf ehre ...[+++]

„donatie”: alle schenkingen in geld, alle giften in natura, levering onder de marktwaarde van alle goederen, diensten (waaronder leningen) of werken en/of andere transacties die een economisch voordeel vormen voor de betrokken Europese politieke partij of Europese politieke stichting, met uitzondering van bijdragen van leden en gebruikelijke door individuele personen op vrijwillige basis uitgevoerde politieke activiteiten;


Zuwendungen von Mitgliedern“ Bargeldzahlungen, darunter Mitgliedsbeiträge, Sachzuwendungen, die Bereitstellung von Gütern, Dienstleistungen (einschließlich Darlehen) oder Arbeiten unter Marktwert und/oder alle anderen Transaktionen, die für die betreffende europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung einen wirtschaftlichen Vorteil darstellen, wenn die europäische politische Partei oder europäische politische ...[+++]

„bijdrage van leden”: elke betaling in geld, waaronder lidmaatschapsbijdragen, of elke bijdrage in natura, of levering onder de marktwaarde van goederen, diensten (waaronder leningen) of werken en/of andere transacties die, indien aan de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting verstrekt door één van hun leden, de betrokken Europese politieke partij of Europese politieke stichting economisch voordeel opleveren, met uitzondering van gebruikelijke door individuele personen op vrijwillige basis uitgevoerde politieke a ...[+++]


Gemeinsam mit den anderen Mitgliedern meiner Delegation befürworte ich diese Änderungsanträge jedoch, und ich bitte meine Kollegen nochmals, sich uns anzuschließen.

Zelf steun ik deze amendementen echter wel, net als de rest van mijn delegatie.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass diese Bestimmung einerseits nur die Organisationen betreffe, deren Grundlage auf dem Glauben oder der Weltanschauung beruhe, unter Ausschluss der Organisationen, deren Grundlage auf einer anderen Uberzeugung beruhe, wie der politischen oder gewerkschaftlichen Uberzeugung, und andererseits, dass sie es den Organisationen, auf die sie sich beziehe, ermögliche, nur von den für sie arbeitenden Personen und nicht ...[+++]

De verzoekende partijen verwijten die bepaling, enerzijds, dat zij alleen betrekking heeft op de organisaties waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, met uitsluiting van de organisaties waarvan de grondslag op een andere overtuiging steunt, zoals de politieke en syndicale overtuiging, en, anderzijds, dat zij het de organisaties waarop zij betrekking heeft, mogelijk maakt om alleen van de personen die voor hen werkzaam zijn, en niet van hun leden en mandatarissen, een houding van goede trouw en loyauteit te verlangen.


ersucht das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, gemeinsam mit dem Parlament einen Mechanismus für vertrauliche Informationen über sich anbahnende Krisen oder internationale sicherheitsrelevante Ereignisse einzuführen, der vergleichbar ist mit anderen Mechanismen, die es in einigen nationalen Parlamenten von Mitgliedstaaten gibt, und der — je nach Vertraulichkeitsstufe — geschlossene Ausschusssitzungen bis zu Sitzungen zwischen dem Politischen und Siche ...[+++]

verzoekt het Politiek en Veiligheidscomité in samenwerking met het Parlement een mechanisme te ontwikkelen voor vertrouwelijke informatie over opkomende crisissen of internationale veiligheidskwesties, vergelijkbaar met de in diverse nationale parlementen van EU-lidstaten bestaande mechanismen, dat naar gelang van de graad van vertrouwelijkheid kan variëren van commissievergaderingen achter gesloten deuren tot vergaderingen tussen het PVC en aangewezen leden van de relevante commissies en subcommissies;


Art. 4 - § 1. Der öffentliche Verwalter wird durch die Regierung ernannt oder vorgeschlagen unter Berücksichtigung für alle öffentlichen Verwalter der Einrichtung, der Proportionalvertretung der anerkannten politischen Fraktionen innerhalb des Wallonischen Regionalrats in Ausführung des in Artikel 167 und 168 des Wahlgesetzbuches bestimmten Mechanismus, jedoch ohne Berücksichtigung der politischen Fraktion(en), die die insbesondere im Abkommen zur Wahrung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, im Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus ...[+++]

Art. 4. § 1. De overheidsbestuurder wordt benoemd of voorgedragen door de regering waarbij rekening gehouden wordt, voor alle overheidsbestuurders van de instelling, met de proportionele vertegenwoordiging van de in de Waalse Gewestraad erkende politieke groepen onder aanwending van het mechanisme omschreven in de artikelen 167 en 168 van het Kieswetboek maar waarbij niet rekening gehouden wordt met de politieke groep(en) die de democratische beginselen van, inzonderheid, het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de ...[+++]


w