Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen bemerkungen vorgebrachten argumenten widersprechen " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere wird die Entscheidung auf die Prüfung gewisser, mit dem Sachverhalt offensichtlich nicht vereinbarer Gründe verzichten, auf die sich die Beteiligten berufen haben, die von derselben Partei in anderen Bemerkungen vorgebrachten Argumenten widersprechen, oder wenn klar ist, dass sie aufgrund des Sachverhalts und der in dieser Entscheidung enthaltenen Würdigung zurückgewiesen werden können.

Met name zal niet worden ingegaan op enkele argumenten van de partijen die duidelijk in strijd zijn met de feiten, die tegenstrijdig zijn met argumenten die dezelfde partij in andere opmerkingen heeft aangevoerd, of die duidelijk kunnen worden weerlegd op basis van de feiten en de in de voorliggende beschikking gemaakte beoordeling.


1. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass zu den vier von ihm in seinem Bericht für 2011 vorgebrachten Bemerkungen, die in seinem Bericht für 2012 mit dem Hinweis „im Gange“ versehen wurden, Korrekturmaßnahmen ergriffen wurden und im Bericht des Rechnungshofes für 2013 eine Bemerkung mit dem Hinweis „abgeschlossen“ und die anderen drei Bemerkungen nach wie vor mit dem Hinweis „im Gange“ versehen sind; stellt ferner fest, das ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van de vier in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerkingen die in het verslag van 2012 als "loopt nog" aangemerkt waren, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat één opmerking in het verslag van de Rekenkamer van 2013 nu als "afgerond" aangemerkt is, terwijl de overige drie opmerkingen nog steeds als "loopt nog" aangemerkt zijn; merkt voorts op dat naar aanleiding van de zes in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerkingen, eveneens corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat drie opmerkingen nu als "afgerond" aangemerkt zijn, t ...[+++]


Die Kommission nimmt von den durch Dänemark während der förmlichen Prüfung vorgebrachten Argumenten und der durch den Begünstigten der Beihilfe in Begleitdokumenten zum Ausdruck gebrachten Absicht Kenntnis, dass der Umstrukturierungsplan TV2 in die Lage versetzen sollte, Geschäftschancen ebenso ergreifen zu können wie die anderen Fernseh- und Rundfunkunternehmen und Teilnehmergebühren zu erheben.

De Commissie neemt nota van de argumenten die Denemarken in het kader van de formele onderzoeksprocedure heeft aangevoerd en van de intentie die de begunstigde van de steun in de ondersteunende documenten heeft uitgesproken dat het herstructureringsplan TV2 in staat moet stellen om zakelijke mogelijkheden te benutten op een wijze die vergelijkbaar is met haar concurrenten en om daarnaast de heffing van gebruiksrechten in te voeren.


Soweit der Kommission bekannt ist, haben die irischen Behörden zwar bisher noch keinen Standpunkt zu den Argumenten der Elternvertreter geäußert, jedoch verschiedene Schritte unternommen, um die Universitäten auf die von Eltern und anderen vorgebrachten Argumente aufmerksam zu machen.

Naar de Commissie begrijpt, hebben de Ierse autoriteiten nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de argumenten van de betreffende groep ouders. Zij hebben echter wel een aantal stappen ondernomen om de klachten van die ouders en anderen onder de aandacht van de universiteiten te brengen.


Soweit der Kommission bekannt ist, haben die irischen Behörden zwar bisher noch keinen Standpunkt zu den Argumenten der Elternvertreter geäußert, jedoch verschiedene Schritte unternommen, um die Universitäten auf die von Eltern und anderen vorgebrachten Argumente aufmerksam zu machen.

Naar de Commissie begrijpt, hebben de Ierse autoriteiten nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de argumenten van de betreffende groep ouders. Zij hebben echter wel een aantal stappen ondernomen om de klachten van die ouders en anderen onder de aandacht van de universiteiten te brengen.


Am 18. Mai 2006 legte die Kommission dann ihren geänderten Vorschlag KOM/2006/0213 endg. – 2005/0090 (CNS) vor, der in erster Linie die Bemerkungen der anderen Organe und die von den Vertretern der Zivilgesellschaft vorgebrachten Kritikpunkte berücksichtigte.

Op 18 mei 2006 presenteerde de Commissie haar gewijzigde voorstel, COM(2006) 213 definitief - 2005/0090 (CNS), dat grotendeels de standpunten van de andere instellingen bevat en waarin rekening wordt gehouden met de zorgen van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


Den bisher vorgebrachten Argumenten, die sich auf die institutionellen Zuständigkeiten und auf Vergleiche mit anderen Regionen und nicht so sehr auf den Inhalt des Verordnungsentwurfs konzentrierten, fehlte es an der notwendigen Durchschlagskraft.

De tot dusverre gehanteerde argumenten, waarin voornamelijk de nadruk werd gelegd op institutionele bevoegdheden en vergelijkingen met andere regio's en niet op de kern van de ontwerpwetgeving, missen de noodzakelijke overtuigingskracht.


Der von J.P. Bleus und anderen eingereichte Schriftsatz sei unzulässig, weil die einzigen Bemerkungen, die diese intervenierenden Parteien zum Ausdruck bringen würden, den in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1141, 1142 und 1143 vorgebrachten Klagegründen fremd seien.

De memorie ingediend door J.P. Bleus en anderen is onontvankelijk, omdat de enkele opmerkingen die geformuleerd worden door die tussenkomende partijen vreemd zijn aan de middelen die zijn aangevoerd in de zaken met rolnummers 1141, 1142 en 1143.


-nahm den Bericht der Kommission betreffend die Studie über die Auswirkungen der Zugeständnisse gegenüber den Partnerländern des Mittelmeerraums zur Kenntnis, der seines Erachtens einen nützlichen ersten Diskussionsansatz darstellt und unter Berücksichtigung der hierzu vorgebrachten Bemerkungen der Mitgliedstaaten vervollständigt und auf die anderen Drittländer ausgedehnt werden sollte;

-neemt nota van het verslag van de Commissie betreffende de studie over de effecten van de concessies aan Middellandse-Zeelanden, dat hij beschouwt als een eerste nuttige aanzet voor de discussie en dat moet worden aangevuld met en verruimd tot andere derde landen, met inachtneming van de opmerkingen van de delegaties daarover, die vervat zijn in document 13321/97;


w