Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen bediensteten noch » (Allemand → Néerlandais) :

Die beiden Kategorien von Personen, die vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt werden, befinden sich in einer ähnlichen Situation, insofern sie aus einem von ihrem Willen unabhängigen Grund in den Ruhestand versetzt werden mit einem Alter, in dem die anderen Bediensteten noch arbeiten und die Einkünfte aus ihrer Arbeit genießen können.

Beide categorieën van personen die vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld bevinden zich in een soortgelijke situatie in zoverre zij, om een reden die onafhankelijk is van hun wil, op rust worden gesteld op een leeftijd waarop de andere ambtenaren nog kunnen werken en nog de inkomsten van hun arbeid kunnen genieten.


8. begrüßt, dass im Vergleich zur Anzahl der Bediensteten in anderen Dienststellen im Bereich Audit 2011 mehr Stellen geschaffen wurden; begrüßt, dass der Rechnungshof sich weiterhin darum bemüht, bei den unterstützenden Diensten mehr Effizienz zu erzielen; bedauert allerdings, dass die Anzahl der offenen Stellen im Bereich Audit Ende 2011 immer noch hoch war (25 offene Stellen), obgleich sie im Vergleich zum vorangegangenen Jahr erheblich gesunken ist (44 im Jahr 2010); fordert den Rechnungshof auf, im Zusammenhang mit den offenen ...[+++]

8. verwelkomt de uitbreiding van het aantal controleambten in 2011 ten opzichte van het aantal medewerkers bij andere diensten; is ingenomen met het voortdurende streven van de Rekenkamer naar een verbetering van de efficiëntie bij de ondersteunende diensten; betreurt echter dat het aantal vacatures eind 2011 nog steeds hoog was (er waren er 25), ook al was dat aantal aanzienlijk lager dan in het voorafgaande jaar (2010: 44 vacatures); vraagt de Rekenkamer spoed te maken met de aanwerving van nieuw personeel voor de openstaande vacatures voor controleurs;


8. begrüßt, dass im Vergleich zur Anzahl der Bediensteten in anderen Dienststellen im Bereich Audit 2011 mehr Stellen geschaffen wurden; begrüßt, dass der Rechnungshof sich weiterhin darum bemüht, bei den unterstützenden Diensten mehr Effizienz zu erzielen; bedauert allerdings, dass die Anzahl der offenen Stellen im Bereich Audit Ende 2011 immer noch hoch war (25 offene Stellen), obgleich sie im Vergleich zum vorangegangenen Jahr erheblich gesunken ist (44 im Jahr 2010); fordert den Rechnungshof auf, im Zusammenhang mit den offenen ...[+++]

8. verwelkomt de uitbreiding van het aantal controleambten in 2011 ten opzichte van het aantal medewerkers bij andere diensten; is ingenomen met het voortdurende streven van de Rekenkamer naar een verbetering van de efficiëntie bij de ondersteunende diensten; betreurt echter dat het aantal vacatures eind 2011 nog steeds hoog was (er waren er 25), ook al was dat aantal aanzienlijk lager dan in het voorafgaande jaar (2010: 44 vacatures); vraagt de Rekenkamer spoed te maken met de aanwerving van nieuw personeel voor de openstaande vacatures voor controleurs;


Als örtlicher Bediensteter gilt ebenfalls, wer an Dienstorten außerhalb der Europäischen Union zur Verrichtung anderer als der oben genannten Tätigkeiten eingestellt wird, die im dienstlichen Interesse weder einem Beamten noch einem anderen der in Artikel 1 genannten Bediensteten übertragen werden können".

Wordt eveneens als plaatselijk functionaris aangemerkt het personeelslid dat in een van de standplaatsen buiten de Europese Unie is aangesteld voor het verrichten van andere dan de bovenbedoelde werkzaamheden, waarvan de uitvoering in het belang van de dienst niet aan een ambtenaar of aan een personeelslid dat een andere hoedanigheid heeft in de zin van artikel 1, mag worden opgedragen".


Als örtlicher Bediensteter gilt ebenfalls, wer an Dienstorten außerhalb der Europäischen Union zur Verrichtung anderer Aufgaben als der obengenannten eingestellt wurde, die im dienstlichen Interesse weder einem Beamten noch einem anderen der in Artikel 1 genannten Bediensteten übertragen werden können".

Wordt eveneens als plaatselijk functionaris aangemerkt het personeelslid dat in een van de standplaatsen buiten de Europese Unie is aangesteld voor het verrichten van andere dan de bovenbedoelde werkzaamheden, waarvan de uitvoering in het belang van de dienst niet aan een ambtenaar of aan een personeelslid dat een andere hoedanigheid heeft in de zin van artikel 1, mag worden opgedragen".


Obwohl es im Vergleich zu den beiden anderen Fällen um kleinere Beträge geht, bedeutet der Fall eine enorme Schädigung für das Ansehen der Europäischen Union, zumal die Öffentlichkeit den Eindruck gewinnt, dass mit zweierlei Maß gemessen wird: Die verwickelten lokalen Bediensteten wurden entlassen, während Sanktionen gegen die beteiligten Beamten noch ausstehen, im Gegenteil - der Leiter des Büros wurde befördert;

Hoewel het hierbij in vergelijking met voornoemde twee gevallen om geringere bedragen gaat, betekent deze zaak een grote smet op het blazoen van de EU, temeer daar het publiek de indruk krijgt dat er met twee maten wordt gemeten: het betrokken lokale personeel werd ontslagen, terwijl er nog geen sancties tegen de betrokken ambtenaren zijn genomen, en het hoofd van het bureau zelfs is bevorderd.


"Bei Dienstorten, die ausserhalb der Länder der Gemeinschaft liegen, kann ein Bediensteter, der zur Verrichtung anderer als der in Absatz 1 genannten Tätigkeiten eingestellt wird, die im dienstlichen Interesse weder einem Beamten noch einem anderen der in Artikel 1 genannten Bediensteten übertragen werden können, als örtlicher Bediensteter betrachtet werden".

" In standplaatsen die buiten de landen van de Gemeenschappen zijn gelegen , kan als plaatselijk functionaris worden aangemerkt het personeelslid dat is aangesteld voor het verrichten van ander werk dan in de eerste alinea is bedoeld en waarvan de uitvoering in het belang van de dienst niet aan een ambtenaar of aan een personeelslid dat een andere hoedanigheid heeft in de zin van artikel 1 , mag worden opgedragen ".


Die beiden Kategorien von Personen, die vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt werden, befinden sich in einer ähnlichen Situation, insofern sie aus einem von ihrem Willen unabhängigen Grund in den Ruhestand versetzt werden mit einem Alter, in dem die anderen Bediensteten noch arbeiten und die Einkünfte aus ihrer Arbeit genießen können.

Beide categorieën van personen die vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld bevinden zich in een soortgelijke situatie in zoverre zij, om een reden die onafhankelijk is van hun wil, op rust worden gesteld op een leeftijd waarop de andere ambtenaren nog kunnen werken en nog de inkomsten van hun arbeid kunnen genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen bediensteten noch' ->

Date index: 2022-10-25
w