Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere handelspartner ansetzen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sollte sich dieser Ansatz als erfolgreich erweisen, könnte er auf andere große Handelspartner ausgeweitet werden.

Indien succesvol zou deze aanpak kunnen worden uitgebreid naar andere belangrijke handelspartners.


Wir hoffen, dass die zusätzlichen Verpflichtungen in Bezug auf dieses Produkt auch für andere Handelspartner gelten werden.

Wij hopen dat de aanvullende verbintenissen voor katoen ook zullen worden gesteund door andere handelspartners.


Sollte sich dieser Ansatz als erfolgreich erweisen, könnte er auf andere große Handelspartner ausgeweitet werden.

Indien succesvol zou deze aanpak kunnen worden uitgebreid naar andere belangrijke handelspartners.


Auch wenn die Auswirkungen des WTO-Beitritts auf Russland von den Beitrittsbedingungen abhängen werden, auf die sich Russland und seine WTO-Handelspartner letztendlich einigen, wird Russland wahrscheinlich seine Zölle und andere Schutzmaßnahmen für importgefährdete Industriezweige wie den Kraftfahrzeug- und Flugzeugbau senken und wichtige Finanzdienstleistungssektoren – wie das Banken- und Versicherungswesen – ...[+++]

Het algemene effect van de toetreding tot de WTO op Rusland zal natuurlijk afhankelijk zijn van de toetredingsvoorwaarden waarover Rusland en zijn handelspartners het uiteindelijk eens zullen worden. Het valt evenwel te verwachten dat Rusland zijn invoerrechten en andere protectionistische maatregelen voor importgevoelige industrieën als auto's en vliegtuigen zal moeten verminderen en ook belangrijke financiële dienstsectoren - bankwezen ...[+++]


80. hält es für unbedingt notwendig, sicherzustellen, dass die Handelspartner der Europäischen Union die Regeln und Verpflichtungen, die sich aus der WTO-Mitgliedschaft oder aus bilateralen oder regionalen Abkommen mit der Europäischen Union ergeben, ohne Abstriche einhalten; unterstreicht die entscheidende Bedeutung des Streitbeilegungsmechanismus der WTO (DSM) für die Glaubwürdigkeit und die Wirksamkeit des multilateralen Handelssystems; fordert die Kommission eindringlich auf, diesen Mechanismus jedes Mal zu aktivieren, wenn die Handelsinteressen der Europäischen Union dadurch Schaden nehmen, dass ...[+++]

80. beklemtoont de noodzaak ervoor te zorgen dat de handelspartners van de EU de regels en verplichtingen waaraan zij uit hoofde van hun toetreding tot de WTO of van bilaterale of regionale overeenkomsten zijn gehouden, volledig in acht nemen; onderstreept het cruciale belang van het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO voor de geloofwaardigheid en de effectiviteit van het multilaterale handelsstelsel; dringt er bij de Commissie op aan dit mechanisme steeds te activeren wanneer niet-naleving door ...[+++]


77. hält es für unbedingt notwendig, sicherzustellen, dass die Handelspartner der EU die Regeln und Verpflichtungen, die sich aus der WTO-Mitgliedschaft oder aus bilateralen oder regionalen Abkommen mit der EU ergeben, ohne Abstriche einhalten; unterstreicht die entscheidende Bedeutung des Streitbeilegungsmechanismus der WTO (DSM) für die Glaubwürdigkeit und die Wirksamkeit des multilateralen Handelssystems betrifft; fordert die Kommission eindringlich auf, diesen Mechanismus jedes Mal zu aktivieren, wenn die Handelsinteressen der EU dadurch Schaden nehmen, dass andere Mitgliede ...[+++]

77. beklemtoont de noodzaak ervoor te zorgen dat de handelspartners van de EU de regels en verplichtingen waaraan zij uit hoofde van hun toetreding tot de WTO of van bilaterale of regionale overeenkomsten zijn gehouden, volledig in acht nemen; onderstreept het cruciale belang van het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO voor de geloofwaardigheid en de effectiviteit van het multilaterale handelsstelsel; dringt er bij de Commissie op aan dit mechanisme steeds te activeren wanneer niet-naleving door ...[+++]


(9) Es muss dafür gesorgt werden, dass Verbraucher, andere Akteure und Handelspartner dem dem Lebensmittelrecht zugrunde liegenden Entscheidungsfindungsprozess, seiner wissenschaftlichen Grundlage und den Strukturen und der Unabhängigkeit der Institutionen, die für den Schutz der Gesundheit und anderer Belange zuständig sind, Vertrauen entgegenbringen.

(9) Er dient voor te worden gezorgd dat de consumenten, andere belanghebbenden en de handelspartners vertrouwen hebben in het besluitvormingsproces dat aan de levensmiddelenwetgeving ten grondslag ligt, de wetenschappelijke basis ervan en de structuren en de onafhankelijkheid van de instellingen die de gezondheid en de overige belangen beschermen.


Es muss dafür gesorgt werden, dass Verbraucher, andere Akteure und Handelspartner dem dem Lebensmittelrecht zugrunde liegenden Entscheidungsfindungsprozess, seiner wissenschaftlichen Grundlage und den Strukturen und der Unabhängigkeit der Institutionen, die für den Schutz der Gesundheit und anderer Belange zuständig sind, Vertrauen entgegenbringen.

Er dient voor te worden gezorgd dat de consumenten, andere belanghebbenden en de handelspartners vertrouwen hebben in het besluitvormingsproces dat aan de levensmiddelenwetgeving ten grondslag ligt, de wetenschappelijke basis ervan en de structuren en de onafhankelijkheid van de instellingen die de gezondheid en de overige belangen beschermen.


ii) politische Zusagen, aufgrund deren bis zum Jahr 2010 nach entsprechenden multilateralen Verhandlungen alle Zölle für gewerbliche Waren auf der Grundlage der Meistbegünstigung beseitigt werden, vorausgesetzt, daß eine ausreichende Zahl anderer Handelspartner ebensolche Zugeständnisse macht;

(ii) politieke verbintenissen van de partijen om door middel van multilaterale onderhandelingen tegen het jaar 2010 alle rechten op industrieproducten af te schaffen op basis van de meestbegunstigingsclausule, op voorwaarde dat een "kritieke massa" van handelspartners zich daar eveneens toe verbindt;


Dies ist einer der Hauptpunkte, bei dem die Gemeinschaft und andere Handelspartner ansetzen werden, wenn es darum geht, über Chinas Beitritt zum GATT zu verhandeln.

Dit zal het voornaamste punt zijn van de Gemeenschap en andere overeenkomstsluitende partijen bij de onderhandelingen over de toetreding van China tot de GATT.


w