78. verleiht seiner tiefen Besorgnis über die gezielten Angriffe gegen Menschenrechtsaktivisten und Journalisten sowie ihre Ang
ehörigen Ausdruck; verurteilt entschieden die politische Gewalt, die Hinrichtungen ohne ordentliche Gerichtsverfahren, die Menschenrechtsverletzungen und die Aufhetzung zu Gewalttaten aus politischen, ethnischen oder anderen Gründen in Burun
di sowie die weiter andauernde Straflosigkeit der Täter, zu denen auch Polizisten und A
...[+++]ngehörige der Sicherheitskräfte, Angehörige von Jugendorganisationen der politischen Parteien und Staatsbeamte gehören; 78. maakt zich serieus zorgen over de gerichte aanvallen op mensenrechtenactivisten, journalisten en
hun familieleden; veroordeelt met klem het politieke geweld, de standrechtelijke executies, de mensenrechtenschendingen, het geweld en het aanzetten tot geweld op pol
itieke, etnische en andere gronden in Burundi, alsook het feit dat daders, waaronder politiemensen en veiligheidsdiensten, aan politieke partijen gelieerde jeugdbewegingen en mensen die vo
...[+++]or overheidsdiensten werken, niet worden gestraft;