Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anbetracht des breiten spektrums potentieller hormonell » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht des breiten Spektrums neuartiger Zahlungsdienste und der bestehenden Markterfordernisse hält es die Kommission für wichtig zu analysieren, welches der passende Rechtsrahmen für diese Dienste wäre.

Gelet op het bestaan van een hele reeks nieuwe betalingsdiensten en gezien de marktbehoeften, is de Commissie van oordeel dat het belangrijk is te analyseren wat het passende rechtskader voor deze diensten zou zijn.


( Schwerpunktsetzung : In Anbetracht des breiten Spektrums der zu behandelnden Themenbereiche müssen klare Prioritäten gesetzt werden. Es ist weder möglich noch notwendig, bei den Schulungen sämtliche Themen, die von den Gemeinschaftsvorschriften für Lebensmittel, Futtermittel, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit erfasst werden, abzudecken. Das gemeinschaftliche Schulungsprogramm sollte sich auf die europäische Dimension der amtlichen Kontrollen konzentrieren, während die Mitgliedstaaten eher Aspekte der Kontrolle behand ...[+++]

( Gezien de vele thema's waarrond opleidingen moeten worden georganiseerd, is het zaak duidelijke prioriteiten te stellen. Het is onmogelijk en ook niet nodig opleidingen te organiseren over alle thema's die verband houden met de communautaire levensmiddelen- en diervoederwetgeving en de voorschriften inzake dierenwelzijn en de gezondheid van dieren en planten. Het Europees opleidingsprogramma moet de Europese dimensie van de officiële controles beklemtonen, terwijl de lidstaten beter geplaatst zijn om opleidingen te organiseren rond thema's die binnen hun nationaal juridisch kader vallen.


Darüber hinaus wird man sich in Anbetracht des breiten Spektrums potentieller hormonell aktiver Umweltchemikalien, die eine beträchtliche Zahl von Schädlingsbekämpfungsmitteln umfassen, auf bestehende Instrumente, wie die Richtlinien 76/769/EWG und 79/117/EWG, konzentrieren müssen.

Daarnaast is het, gezien de grote verscheidenheid aan potentiële hormoonontregelaars, met inbegrip van een aanzienlijk aantal bestrijdingsmiddelen, noodzakelijk om de aandacht te concentreren op bestaande instrumenten zoals Richtlijn 76/769/EEG en Richtlijn 79/117/EEG.


In Anbetracht des breiten Spektrums neuartiger Zahlungsdienste und der bestehenden Markterfordernisse hält es die Kommission für wichtig zu analysieren, welches der passende Rechtsrahmen für diese Dienste wäre.

Gelet op het bestaan van een hele reeks nieuwe betalingsdiensten en gezien de marktbehoeften, is de Commissie van oordeel dat het belangrijk is te analyseren wat het passende rechtskader voor deze diensten zou zijn.


In Anbetracht der Aufgaben des mit dem Beschluss 1999/478/EG der Kommission (4) neu eingesetzten Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur, der sich aus Vertretern eines breiten Spektrums europäischer Organisationen und Verbände zusammensetzt, sollten die Arbeit der regionalen Beiräte und die Arbeit dieses Ausschusses aufeinander abgestimmt werden und sollten die regionalen Beiräte dem Beratenden Ausschuss Bericht erstatt ...[+++]

Gelet op de taken van het bij Besluit 1999/478/EG (4) van de Commissie inzake vernieuwing van het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA), dat bestaat uit vertegenwoordigers van een veelheid aan Europese organisaties en belangengroepen, moeten de werkzaamheden van de regionale adviesraden worden gecoördineerd met die van het RCVA, waaraan deze raden ook hun verslagen moeten toesturen.


Die Einleitung der Einbeziehung einer Thematik wie dieser in sämtliche Politiken und Programme der EU ("Mainstreaming") erforderte eine systematische Bewertung: zunächst des breiten Spektrums von Tätigkeiten, die den Anliegen der indigenen Völker bereits Rechnung tragen, und anschließend derjenigen Tätigkeiten, die potentielle Auswirkungen auf diese Zielgruppe haben.

Om een aanvang te maken met het integreren van een dergelijk onderwerp in het grote aantal beleidslijnen en programma's van de EU was een systematische evaluatie nodig, ten eerste van het grote aantal activiteiten waarbij al rekening wordt gehouden met het aspect autochtone bevolkingsgroepen en ten tweede van die activiteiten die een mogelijk effect op deze groep kunnen hebben.


Die Einleitung der Einbeziehung einer Thematik wie dieser in sämtliche Politiken und Programme der EU ("Mainstreaming") erforderte eine systematische Bewertung: zunächst des breiten Spektrums von Tätigkeiten, die den Anliegen der indigenen Völker bereits Rechnung tragen, und anschließend derjenigen Tätigkeiten, die potentielle Auswirkungen auf diese Zielgruppe haben.

Om een aanvang te maken met het integreren van een dergelijk onderwerp in het grote aantal beleidslijnen en programma's van de EU was een systematische evaluatie nodig, ten eerste van het grote aantal activiteiten waarbij al rekening wordt gehouden met het aspect autochtone bevolkingsgroepen en ten tweede van die activiteiten die een mogelijk effect op deze groep kunnen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anbetracht des breiten spektrums potentieller hormonell' ->

Date index: 2023-03-25
w