Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analysiert wird haben " (Duits → Nederlands) :

Im Folgenden wird analysiert, wie sich die einschlägigen Rechtsvorschriften entwickelt haben und wie wahrscheinlich die erneute Einführung dieser Regelung ist; auch der Biodiesel Credit und der Small Agri-Biodiesel Producer Income Tax Credit werden untersucht.

Hieronder worden de ontwikkelingen van de gerelateerde wetgeving en de waarschijnlijkheid van een toekomstige reactivering van de regeling geanalyseerd, samen met de belastingfaciliteit voor biodiesel en de belastingfaciliteit voor kleine agri-biodieselproducenten.


Da es sich bei der jetzigen Untersuchung zudem um eine Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung handelt, wird eine Situation analysiert, in der bereits Antidumpingmaßnahmen in Kraft sind; daher kann beurteilt werden, ob die geltenden Antidumpingmaßnahmen die betroffenen Parteien unverhältnismäßig stark beeinträchtigt haben.

Omdat het onderhavige onderzoek een tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening is en bijgevolg betrekking heeft op een situatie waarin al antidumpingmaatregelen zijn ingesteld, kan worden nagegaan of die maatregelen ongewenste negatieve gevolgen voor de betrokken partijen hebben gehad.


Da es sich bei der jetzigen Untersuchung zudem um eine Überprüfung handelt, wird eine Situation analysiert, in der bereits Antidumpingmaßnahmen in Kraft sind; daher kann beurteilt werden, ob die geltenden Antidumpingmaßnahmen die betroffenen Parteien unverhältnismäßig stark beeinträchtigt haben.

Bovendien kan nu, omdat het om een nieuw onderzoek gaat waarbij een situatie wordt onderzocht waarin al antidumpingmaatregelen van toepassing zijn, worden nagegaan of die maatregelen ongewenste negatieve gevolgen voor de betrokken partijen hebben.


Im Bewertungsbericht wird analysiert, wie die Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt haben.

In het evaluatieverslag wordt geanalyseerd hoe de lidstaten de richtlijn hebben omgezet, hoe bewaarde gegevens worden gebruikt en welke gevolgen de richtlijn heeft voor exploitanten en consumenten.


Da es sich bei dieser Untersuchung um eine Überprüfung handelt und somit eine Situation analysiert wird, in der bereits Antisubventionsmaßnahmen gelten, sollte sie es auch ermöglichen zu bewerten, ob und inwieweit die geltenden Antisubventionsmaßnahmen die betroffenen Parteien über Gebühr beeinträchtigt haben.

Dit onderzoek is een nieuw onderzoek, wat betekent dat een situatie wordt onderzocht waarin al antisubsidiemaatregelen van toepassing zijn, zodat kan worden nagegaan of deze maatregelen negatieve gevolgen voor de betrokken partijen hebben.


[6] Im Rahmen dieses Berichts wird nur die Situation in Mitgliedstaaten analysiert, die der Empfehlung der Kommission entsprechende Maßnahmen verabschiedet haben.

[6] Ten behoeve van dit verslag wordt enkel naar de lidstaten gekeken die nationale maatregelen hebben getroffen in reactie op de aanbeveling van de Commissie.


Auf der Grundlage eines Arbeitspapiers, in dem die Möglichkeit eines Europäischen Aktionsplans für ökologisch erzeugte Lebensmittel und den ökologischen Landbau analysiert wird, haben die Verbraucher die Gelegenheit, ihre Meinung zu äußern im Hinblick auf Fragen wie: Wie stellen wir sicher, dass die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) die Entwicklung des ökologischen Landbaus und die Rückverfolgbarkeit und Echtheit von ökologisch erzeugten Lebensmitteln unterstützt ?

Op basis van een werkdocument waarin wordt nagegaan of het mogelijk is een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw op te zetten, kan elke burger zijn mening te kennen geven over vragen als: hoe zorgen we ervoor dat het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) de ontwikkeling van de biologische landbouw en de traceerbaarheid en authenticiteit van biologisch voedsel ondersteunt?


In der Studie über "Die langfristigen wirtschaftlichen und haushaltsmäßigen Auswirkungen der Bevölkerungsalterung" wird analysiert, welche Folgen die Altersabhängigkeitsquote nach 2010 haben wird.

In de studie, getiteld "The long-term economic and budgetary implications of ageing populations" (de economische en budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking op lange termijn) wordt het effect van de afhankelijkheidspercentages van gepensioneerden na 2010 onderzocht.


-hob die Notwendigkeit hervor, daß vor der Festlegung von Verhandlungsrichtlinien oder der Verabschiedung von autonomen, mit Zugeständnissen verbundenen Maßnahmen auf jeden Fall analysiert wird, welche Auswirkungen die Zugeständnisse, die Drittländern oder Gruppen von Drittländern eingeräumt werden könnten, auf landwirtschaftliche Erzeugnisse haben und welche Vorteile sich daraus für die Europäische Union ergeben können;

-acht het noodzakelijk te beschikken over een analyse van de effecten van de concessies die kunnen worden toegekend aan derde landen of groepen van derde landen en de voordelen die hieruit voor de Europese Unie kunnen voortvloeien, vóór de aanneming van onderhandelingsrichtlijnen of autonome maatregelen die concessies voor landbouwproducten behelzen;


Im Gemeinsamen Bericht wird im Hinblick auf den für Dezember anberaumten Europäischen Rat in Wien eine Bewertung der Maßnahmen vorgenommen, die die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Leitlinien 1998 getroffen haben. In dem auf Wunsch des Luxemburger Beschäftigungsgipfels vom November 1997 ausgearbeiteten Bericht über die Erwerbstätigenquoten in Europa wird die von der Europäischen Union in jüngster Vergangenheit erzielte Beschäftigungsleistung analysiert.

Het eerste bevat een evaluatie voor de Europese Raad van Wenen in december van de maatregelen die door de lidstaten in het kader van de richtsnoeren voor 1998 zijn genomen en het laatste - waarom tijdens de werkgelegenheidstop van Luxemburg in november 1997 is gevraagd - bekijkt de recente werkgelegenheidsprestaties in de Europese Unie (EU).


w