Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analyse zeigte deutlich " (Duits → Nederlands) :

Die Analyse zeigt, dass deutliche Fortschritte erzielt wurden.

Uit analyse blijkt dat sprake is van een aanmerkelijke vooruitgang.


Drittens ist im Hinblick auf den Preisvergleich zwischen den Einfuhren aus der VR China und den Einfuhren aus Indien anzumerken, dass eine Analyse der Daten der in die Stichprobe einbezogenen chinesischen ausführenden Hersteller deutlich zeigt, dass es sich bei den Einfuhren im Bezugszeitraum um Spezialprodukte (wie Präzisionsstahlrohre) handelte oder dass sie mit Einfuhren im Rahmen der Verfahren zur aktiven Veredelung verbunden sind.

Wat ten derde de vergelijking tussen de prijzen van de invoer uit China en India betreft, blijkt uit een analyse van de gegevens van de in de steekproef opgenomen Chinese producenten-exporteurs duidelijk dat de invoer in de beoordelingsperiode bestond uit specialistische producten (zoals precisiebuizen) of producten die onder de regeling actieve veredeling vielen.


Die Analyse sowohl des Vorschlags für eine Richtlinie als auch der Begleitpapiere zeigt deutlich den Zusammenhang zwischen der vorgeschlagenen Richtlinie und dem Gleichstellungsgrundsatz auf.

Uit de analyse van zowel het voorstel voor een richtlijn als de bijbehorende documenten blijkt duidelijk het verband tussen de voorgestelde richtlijn en het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen.


Die vorstehende Analyse zeigt, dass im Bezugszeitraum ein deutlicher Anstieg der Menge und des Marktanteils der gedumpten Einfuhren mit Ursprung in China zu verzeichnen war, der mit einer bedeutenden Preisunterbietung einherging.

Uit de bovenstaande analyse blijkt dat het volume en het marktaandeel van de invoer met dumping van oorsprong uit China in de beoordelingsperiode aanzienlijk zijn toegenomen, tezamen met een significante prijsonderbieding.


In jedem Fall möchte ich Folgendes sagen: Unsere Analyse der Ursachen dieser Krise zeigt deutlich, dass es an der Regulierung gemangelt hat, insbesondere in den Vereinigten Staaten.

Ik wil hoe dan ook dit zeggen: wij zijn bij het analyseren van de oorzaken van de crisis tot de slotsom geraakt dat de regelgeving tekortgeschoten is, met name in de Verenigde Staten.


Wie eine Analyse des Inhalts der vorgeschlagenen Verordnung deutlich zeigt, geht diese erheblich über die Festlegung einer neuen Art von Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 3 Buchstabe e hinaus.

Zoals duidelijk naar voren komt uit de bestudering van de inhoud van de voorgestelde verordening, gaat deze veel verder dan alleen het aanwijzen van een nieuwe soort steunmaatregel in de zin van artikel 107, lid 3, letter e).


Eine Analyse der im Rahmen des Programms für 2007-2013 vorgesehenen Mittelzuweisungen zeigt, dass die Zweckbindung die festgelegten Schwellenwerte deutlich überschritten hat.

Uit de analyse van de programmatoewijzingen 2007-2013 komt naar voren dat de oormerking de vastgelegde grenswaarden fors te boven gaat.


Zweitens zeigt Detroit ganz deutlich die Bedeutung der Datenerfassung, aber auch die der Integration und Analyse von Daten.

In de tweede plaats laat Detroit zien dat het belangrijk is om gegevens te verzamelen, maar dat het nog belangrijker is om die gegevens te integreren en te analyseren.


Die Analyse zeigt eindeutig, dass sich der im Herbst 2000 festzustellende Aufwärtstrend bei den Preisen nicht fortgesetzt hat. Dies lässt den Schluss zu, dass sich das allgemeine Preisniveau nicht erholt hat und noch immer deutlich unter dem Stand vor der Asienkrise im Jahr 1997 liegt.

Het onderzoek laat duidelijk zien dat de opwaartse tendens van prijzen die zich in de herfst van 2000 voordeed, niet heeft aangehouden, zodat kan worden geconcludeerd dat het algemeen prijsniveau niet is hersteld en nog steeds aanzienlijk lager is dan vóór de crisis van 1997 in Azië.


Die Analyse der mit Hilfe von MAGENTA [3] (Model for Assessing Global Exposure to the Noise of Transport Aircraft) berechneten Umweltvorteile verschiedener Ausmusterungsoptionen durch den Umweltschutzausschuss zeigt deutlich, dass ein Tätigwerden Europas dringend geboten ist und dass diesbezüglich deutliche regionale Unterschiede zwischen den wichtigsten Flughäfen in Europa, Nordamerika und den asiatisch-pazifischen Ländern bestehen.

Uit de analyse van het CAEP van de milieuvoordelen van verschillende opties met betrekking tot het gefaseerd uit exploitatie nemen ("phase-out"), zoals berekend met behulp van MAGENTA [3] (Model for Assessing Global Exposure to the Noise of Transport Aircraft), komt duidelijk naar voren dat er in Europa dringend maatregelen moeten worden getroffen en dat er aanzienlijke regionale verschillen bestaan tussen de belangrijkste luchthavens in Europa, Noord-Amerika en de landen in Azië en het Stille Zuidzeegebied.


w