Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "an hunderten oder tausenden " (Duits → Nederlands) :

Zudem sollte es Anlegern und Vermögensverwaltern, die an hunderten oder tausenden Unternehmen beteiligt sind, ermöglicht werden, die Informationen über die Stimmabgabe ausnahmsweise zusammenzufassen.

Daarnaast moeten beleggers en beheerders die bij honderden of duizenden vennootschappen betrokken zijn, de steminformatie in uitzonderingsgevallen kunnen samenvatten.


Ein weiteres Beispiel ist Rohöl: Neben seiner Nutzung als Brennstoff wird es zu Hunderten von Kunststoffen und zu vielen Tausenden von chemischen Stoffen verarbeitet.

Ruwe olie is een ander voorbeeld: ruwe olie wordt niet alleen als brandstof gebruikt, maar wordt ook omgezet in honderden soorten plastic en duizenden soorten chemische stoffen.


Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de v ...[+++]


Das gerade erwähnte Beispiel ist nur eines von vielen hunderten oder tausenden und liefert gleichzeitig ein überzeugendes Argument dafür, warum wir diesen Bericht jetzt diskutieren.

Het genoemde voorbeeld is er slechts één van vele honderden of duizenden en tevens een steekhoudend argument voor de vraag waarom we nu dit verslag behandelen.


„Religiöse Rituale“ beziehen sich hauptsächlich auf die rituelle Schlachtung, die insbesondere während des muslimischen Festes von Eid-al-Adha praktiziert wird, wenn Hunderten oder Tausenden von Schafen die Kehle durchgeschnitten wird.

Religieuze riten" verwijst hoofdzakelijk naar het rituele slachten, dat met name plaatsvindt tijdens het moslimfeest van Eid al-Adha, waarbij van honderdduizenden schapen de keel wordt doorgesneden.


Ich spreche hier vor allem von den Hunderten oder sogar Tausenden von belarussischen Studenten, die ihr Studium derzeit nicht fortsetzen können, und ich möchte einen sehr speziellen Vorschlag machen, nämlich dass ein spezielles Erasmus-Programm innerhalb des bereits funktionierenden Erasmus-Systems vorbereitet wird, das sich ausschließlich an belarussische Studenten richtet.

Ik heb het hier hoofdzakelijk over de honderden, misschien wel duizenden Wit-Russische studenten die op dit moment niet verder kunnen studeren. Ik heb een bijzonder concreet voorstel, namelijk het creëren van een speciaal Erasmusprogramma dat uitsluitend is gericht op studenten uit Wit-Rusland en dat functioneert binnen het al bestaande Erasmussysteem.


Die Luftschadstoffe NOx, SO2, VOC, NH3, Ozon und Partikel bzw. ihre Sekundärprodukte wirken über Grenzen hinweg, d.h. sie können sich im Umkreis von Hunderten oder sogar Tausenden von Kilometern verbreiten.

De vervuilende stoffen NOx, SO2, VOC's, NH3, ozon en vaste deeltjes, en hun afgeleide producten, hebben een grensoverschrijdend karakter, d.w.z. zij kunnen in de atmosfeer over honderden, ja zelfs duizenden kilometers worden getransporteerd.


Ein weiteres Beispiel ist Rohöl: Neben seiner Nutzung als Brennstoff wird es zu Hunderten von Kunststoffen und zu vielen Tausenden von chemischen Stoffen verarbeitet.

Ruwe olie is een ander voorbeeld: ruwe olie wordt niet alleen als brandstof gebruikt, maar wordt ook omgezet in honderden soorten plastic en duizenden soorten chemische stoffen.


Abgesehen davon, dass es möglicherweise nicht gelingt, Unternehmen mit dem Status eines Hauptauftragnehmers in der EU zu halten, wird sich dies zudem auf die Zukunft von Tausenden mit diesen Hauptauftragnehmern direkt oder indirekt verbundenen KMU in ganz Europa nachteilig auswirken.

Niet alleen kan het vermogen verloren gaan om binnen de EU ondernemingen met de status van hoofdcontractant te behouden, maar ook wordt de toekomst van duizenden kleine en middelgrote bedrijven die met die ondernemingen directe of indirecte banden hebben, hierdoor ongunstig beïnvloed.


Abgesehen davon, dass es möglicherweise nicht gelingt, Unternehmen mit dem Status eines Hauptauftragnehmers in der EU zu halten, wird sich dies zudem auf die Zukunft von Tausenden mit diesen Hauptauftragnehmern direkt oder indirekt verbundenen KMU in ganz Europa nachteilig auswirken.

Niet alleen kan het vermogen verloren gaan om binnen de EU ondernemingen met de status van hoofdcontractant te behouden, maar ook wordt de toekomst van duizenden kleine en middelgrote bedrijven die met die ondernemingen directe of indirecte banden hebben, hierdoor ongunstig beïnvloed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an hunderten oder tausenden' ->

Date index: 2024-03-04
w