Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an diesem entschließungsantrag intensiv » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Rahmen verpflichten sich die EU-Länder, ihre Verteidigungsfähigkeit intensiver zu entwickeln und bewaffnete Einheiten für geplante Missionen bereitzustellen.

Krachtens dit kader verbinden EU-landen zich om hun defensiecapaciteiten intensiever te ontwikkelen en gevechtseenheden te voorzien voor geplande missies.


Um diesem zunehmenden Landnutzungsbedarf in der EU und weltweit gerecht zu werden, muss – nicht zuletzt in den Entwicklungsländern - die Produktivität unterschiedlicher (intensiver und extensiver) Land- und Forstwirtschaftssysteme weiterhin zügig und nachhaltig gesteigert werden.

Om het hoofd te bieden aan deze stijgende vraag naar landgebruik in de EU en op wereldschaal is een snelle en duurzame toename van de productiviteit van diverse land- en bosbouwsystemen (zowel intensieve als extensieve) nodig, met name in de ontwikkelingslanden.


Seit meiner ersten Erklärung hier in diesem Presseraum vor fünf Monaten haben wir intensiv mit Präsident Juncker, seinem Team und allen Dienststellen der Kommission, aber auch mit Präsident Tusk und seinem Team, den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament - mit Präsident Tajani und Guy Verhofstadt - sowie mit den nationalen Parlamenten zusammengearbeitet.

Vijf maanden geleden legde ik mijn eerste verklaring in deze perszaal af. In de tussenliggende periode heb ik nauw samengewerkt met voorzitter Juncker, zijn team en alle diensten van de Commissie, met voorzitter Tusk en zijn team, de lidstaten, het Europees parlement, voorzitter Tajani en Guy Verhofstadt, en de nationale parlementen.


Wir arbeiten derzeit intensiv an der Entwicklung eines umfassenden Ansatzes für eine neue europäische Migrationsagenda, die wir in diesem Jahr vorlegen wollen.

We werken hard aan de voorbereiding van een alomvattende aanpak in het kader van een nieuwe Europese agenda voor migratie, die dit jaar zal worden gepresenteerd.


Die 2011 eingesetzte Taskforce „Verteidigung“ spielt eine wichtige Rolle bei diesem Prozess, und die Europäische Verteidigungsagentur (EDA) und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) sind intensiv in die Arbeiten der Taskforce eingebunden.

De taskforce defensie van de Commissie, die in 2011 werd opgericht, speelt een belangrijke rol in dit proces. Het Europees Defensieagentschap (EDA) en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zijn nauw betrokken bij het werk van de taskforce.


Ich danke allen, die an diesem Entschließungsantrag intensiv mitgearbeitet haben, und freue mich über das Ergebnis.

Mijn dank gaat uit naar al diegenen die hard aan deze ontwerpresolutie hebben gewerkt. Ik kan u verzekeren dat ik zeer ingenomen ben met het resultaat.


Die EU sollte versuchen, strengere Bestimmungen über geistiges Eigentum in künftige bilaterale Abkommen aufzunehmen und intensiver auf die Durchsetzung bestehender Verpflichtungen auf diesem Gebiet hinarbeiten, um die Verletzung von Schutzrechten und die Herstellung und den Export von Produktnachahmungen einzudämmen.

De EU moet proberen de bepalingen inzake intellectuele-eigendomsrechten in toekomstige bilaterale overeenkomsten te versterken en bestaande verbintenissen te doen nakomen om de schendingen van intellectuele-eigendomsrechten en de productie en uitvoer van namaakgoederen terug te dringen.


Er hielt fest, dass sich der Rat (Landwirtschaft) weiterhin intensiv mit diesem Thema befassen wird und dass bis Juni 2001 eine politische Entscheidung getroffen werden soll.

Hij verklaarde dat de Raad Landbouw nauw betrokken zal blijven bij de besprekingen over de oprichting van de Europese Voedselautoriteit en dat het de bedoeling is vóór juni 2001 tot een politiek besluit te komen.


Es wurde betont, daß seit dem Abschluß der Arbeiten im Rahmen des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik und der bilateralen Kontakte zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bereits intensiv an diesem Text gearbeitet wurde.

Onderstreept werd dat er als gevolg van de werkzaamheden van het CWAM en het EPC, alsmede van de bilaterale contacten tussen de Commissie en de lidstaten al heel wat energie aan de tekst is besteed.


Auf diesem Markt herrscht ein besonders intensiver Wettbewerb seitens der beiden Marktführer Bosal und Walker und einer großen Anzahl kleinerer Unternehmen.

De markt wordt gekenmerkt door sterke concurrentie, met name van de marktleiders, Bosal en Walker, en een zeer groot aantal kleinere concurrenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an diesem entschließungsantrag intensiv' ->

Date index: 2024-03-28
w