Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an bewerberländer angrenzenden regionen » (Allemand → Néerlandais) :

6° die Zusammenarbeit zwischen den Naturparken und ggf. die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den gleichartigen Gebieten der angrenzenden Regionen oder Länder anzustreben;

6° streven naar de samenwerking tussen natuurparken en, in voorkomend geval, de grensoverschrijdende samenwerking met de soortgelijke gebieden in de aangrenzende gewesten of landen;


1. sich dem Geschehen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft und in den angrenzenden Regionen widmen;

1° zich wijden aan de informatie over wat in de Duitstalige Gemeenschap en in de naburige streken gebeurt;


16. erkennt die Notwendigkeit an, den an die Bewerberländer angrenzenden Regionen gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Nizza und Göteborg eine Unterstützung bei ihren Bemühungen um die Vorbereitung auf den Beitritt neuer Mitgliedstaaten zu gewähren und den Begriff "Grenzregion” eindeutiger zu definieren; hat beschlossen, bis zur Vorlage des Kommissionsvorschlags eine mit einem p.m.-Vermerk versehene Haushaltslinie für diesen Zweck zu schaffen;

16. erkent dat regio's die grenzen aan de kandidaat-lidstaten moeten worden ondersteund bij hun voorbereidingen op de toetreding van nieuwe lidstaten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Nice en Götenburg; en dat de term "grensregio” duidelijker moet worden gedefinieerd; heeft besloten voor dit doel een begrotingslijn te introduceren met een p.m., in afwachting van het voorstel van de Commissie;


Hilfen für die an die Herkunftsländer der Asylbewerber angrenzenden Regionen sowie die Transitländer zu zu verstärken; würde der Schutz der Asylbewerber anderswo gewährleistet, so würde der Druck an den Grenzen der Union abnehmen; dafür muss allerdings zum Betrieb von - unter anderen - des UNHCR und des Roten Kreuzes beigetragen werden sowie auf die Einhaltung der Menschenrechte in den Flüchtlingslagern geachtet werden; fordert, hierfür spezielle Programme ins Leben zu rufen, um finanzielle und technische Hilfe zu leisten, die dazu beiträgt, in angrenzenden Regionen und Transitregionen ...[+++]

er is (meer) steun nodig voor veilige regio's die grenzen aan de landen van herkomst van asielzoekers, alsmede voor transitolanden; indien de bescherming van asielzoekers in andere gebieden gewaarborgd wordt, zal de druk aan de grenzen van de EU afnemen; hiertoe moet deze bescherming evenwel werkelijk gegarandeerd zijn, en dit betekent dat moet worden bijgedragen tot het werk van het UNHCR, het Rode Kruis enz., en dat de mensenrechten in vluchtelingenkampen moeten worden geëerbiedigd; verzoekt om specifieke programma's op te zetten voor het verlenen van financiële en technische hulp die ertoe bijdragen om genoemde bescherm ...[+++]


Aus dieser Untersuchung geht hervor, dass sich die an Bewerberländer angrenzenden Regionen in Deutschland, Österreich, Griechenland, Italien und Finnland hinsichtlich ihrer sozioökonomischen Entwicklung und ihrer Wettbewerbsfähigkeit deutlich voneinander unterscheiden.

Uit de analyse is gebleken dat de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's in Duitsland, Oostenrijk, Griekenland, Italië en Finland zeer heterogeen zijn op het gebied van sociaal-economische ontwikkeling en concurrentievermogen.


So sehr die kommende Erweiterung eine Herausforderung für die Europäische Union und für die Beitrittskandidaten darstellt, ist sie aber insbesondere auch eine Herausforderung für die Regionen, die diese Erweiterung am unmittelbarsten spüren werden: die an die Beitrittsländer angrenzenden Regionen.

De komende uitbreiding is niet alleen voor de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten een uitdaging, maar evenzeer voor de regio's die de directe gevolgen van deze uitbreiding zullen ondervinden: de regio's die aan de kandidaat-lidstaten grenzen.


Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission über die Auswirkungen der Erweiterung für die an Beitrittsländer angrenzenden Regionen - Gemeinschaftsaktion für Grenzregionen (KOM(2001) 437 – C5‑0599/2001 – 2001/2250(COS))

Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communautaire actie ten behoeve van de grensregio's (COM(2001) 437 – C5‑0599/2001 – 2001/2250(COS))


Mit Schreiben vom 27. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über die Auswirkungen der Erweiterung für die an Beitrittsländer angrenzenden Regionen - Gemeinschaftsaktion für Grenzregionen (KOM(2001) 437 – 2001/2250(COS)).

Bij schrijven van 27 juli 2001 deed de Commissie haar mededeling over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communautaire actie ten behoeve van de grensregio's (COM(2001) 437 – 2001/2250(COS)) toekomen aan het Parlement.


Die an die EU angrenzenden Regionen der sieben Bewerberländer sollen im Zeitraum 2000-2002 einen Richtbetrag von 309 Mio. EUR (103 Mio. EUR pro Jahr) erhalten.

De aan de EU grenzende regio's van de zeven kandidaat-lidstaten zullen vanaf 2000-2002 een indicatief bedrag van 309 miljoen EUR (103 miljoen EUR per jaar) ontvangen.


Die Synergien mit der Region Brüssel und den angrenzenden Regionen müssen diesbezüglich gefunden werden».

Er moet gezocht worden naar samenwerkingsverbanden met het Brusselse Gewest en met de aangrenzende regio's».


w