Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtszeit
Angemessen lange Amtszeit
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Mandat
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Sicherheit der Dienststellung
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «amtszeit insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken








angemessen lange Amtszeit | Sicherheit der Dienststellung

vaste benoemingstermijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Der Datenschutzbeauftragte wird für eine Amtszeit von vier Jahren ernannt; eine Wiederernennung für eine Amtszeit von insgesamt höchstens acht Jahren ist möglich.

4. De functionaris voor gegevensbescherming wordt benoemd voor een termijn van vier jaar en kan worden herbenoemd, maar de totale duur van zijn ambtstermijn, mag niet meer dan acht jaar bedragen.


Dazu wird gehören, insgesamt zu bewerten, wie die Agenda für bessere Rechtsetzung bis zum Ende der Amtszeit dieser Kommission umgesetzt worden sein wird.

Een van de stappen is een complete evaluatie van de agenda voor betere regelgeving vóór het einde van de ambtstermijn van deze Commissie.


Die Amtszeit des Vorsitzenden kann insgesamt vier Jahre und acht Monate betragen.

De voorzitter kan in totaal vier jaar en acht maanden in functie blijven.


Die Amtszeit des Vorsitzenden kann insgesamt vier Jahre und acht Monate betragen.

De voorzitter kan in totaal vier jaar en acht maanden in functie blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat (WIRTSCHAFT UND FINANZEN) BEGRÜSST die von der Kommission vorgenommene Festlegung von speziel­len Verringerungsvorgaben für zwei Bereiche (Besteuerung und Unternehmensrecht) und die Ab­sicht der Kommission, noch vor Ende ihrer Amtszeit zu ermitteln, welchen Beitrag jeder Bezugs­sektor zu dem Ziel einer Verringerung um insgesamt 25 % leisten wird.

De Raad (ECOFIN) VERHEUGT ZICH EROVER dat de Commissie op twee gebieden (belastingen en vennootschaps­recht) sectorale cijfers inzake lastenverlagingen heeft vastgesteld en dat zij voornemens is om vóór het einde van haar mandaat aan te geven welke bijdrage elke basissector aan de algemene reductie­doelstelling van 25% zal leveren.


Das Verfahren der Benennung darf insgesamt neun Monate nicht überschreiten und muss mindestens neun Monate vor dem Ende der Amtszeit des amtierenden Generaldirektors des Amtes beginnen, der bis zu Beginn der Amtszeit des neuen Generaldirektors in seinem Amt verbleibt.

De benoemingsprocedure mag in totaal niet langer dan negen maanden duren en moet een aanvang nemen ten minste negen maanden vóór het eind van het mandaat van de dienstdoende directeur-generaal van het Bureau, die in functie blijft tot het begin van het mandaat van de nieuwe directeur-generaal van het Bureau .


Das Verfahren der Benennung darf insgesamt neun Monate nicht überschreiten und muss mindestens neun Monate vor dem Ende der Amtszeit des amtierenden Generaldirektors beginnen, der bis zu Beginn der Amtszeit des neuen Generaldirektors in seinem Amt verbleibt.

De benoemingsprocedure mag in totaal niet langer dan negen maanden duren en moet een aanvang nemen ten minste twaalf maanden vóór het eind van het mandaat van de dienstdoende directeur-generaal, die in functie blijft tot het begin van het mandaat van de nieuwe directeur-generaal.


Das Verfahren der Benennung darf insgesamt neun Monate nicht überschreiten und muss mindestens neun Monate vor dem Ende der Amtszeit des amtierenden Generaldirektors des Amtes beginnen, der bis zu Beginn der Amtszeit des neuen Generaldirektors in seinem Amt verbleibt.

De benoemingsprocedure mag in totaal niet langer dan negen maanden duren en moet een aanvang nemen ten minste negen maanden vóór het eind van het mandaat van de dienstdoende directeur-generaal van het Bureau, die in functie blijft tot het begin van het mandaat van de nieuwe directeur-generaal van het Bureau .


Eine Wiederbestellung für eine Amtszeit von insgesamt höchstens zehn Jahren ist möglich.

Hij kan worden herbenoemd, maar de totale duur van zijn mandaat mag niet meer dan tien jaar bedragen.


Der Rat begrüßt die von der Kommission vorge­nommene Festlegung von speziellen Ver­ringerungsvorgaben für zwei Bereiche (Besteue­rung und Unternehmensrecht) und die Absicht der Kommission, noch vor Ende ihrer Amtszeit zu ermitteln, welchen Beitrag jeder Bezugs­sektor zu dem Ziel einer Verrin­gerung um insgesamt 25 % leisten wird.

De Raad verheugt zich erover dat de Commissie op twee gebieden (belastingen en vennootschapsrecht) sectorale cijfers inzake lastenverlagingen heeft vastgesteld en dat zij voornemens is om vóór het einde van haar mandaat aan te geven welke bijdrage elke basissector aan de totale vermindering van 25% zal leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amtszeit insgesamt' ->

Date index: 2025-05-15
w