Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amtierenden uno-generalsekretär kofi " (Duits → Nederlands) :

Der Wortlaut der vom Europäischen Parlament und vom Rat nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommenen sowie der vom Rat angenommenen Rechtsakte wird von dem zum Zeitpunkt ihrer Annahme amtierenden Präsidenten und vom Generalsekretär unterzeichnet.

De tekst van de door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure aangenomen handelingen, alsmede van de door de Raad aangenomen handelingen, wordt voorzien van de handtekening van de voorzitter die op het ogenblik van de aanneming ervan in functie is, en van die van de secretaris-generaal.


2. vertritt die Auffassung, dass nach dem 11. September 2001 der so genannte "Krieg gegen den Terror" in seinen übermäßigen Ausformungen zu einem schwerwiegenden und gefährlichen Abbau der Menschenrechte und der Grundfreiheiten geführt hat, worauf auch der scheidende UN-Generalsekretär Kofi Annan hingewiesen hat,

2. is van oordeel dat na 11 september 2001 de zogeheten oorlog tegen het terrorisme - in zijn uitwassen - tot een ernstige en gevaarlijke uitholling van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden heeft geleid, waarop ook is gewezen door de vorige secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan;


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Bericht ist hervorragend, und noch schöner ist es für uns, dass wir in wenigen Minuten den amtierenden UNO-Generalsekretär, Kofi Annan, begrüßen dürfen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, het verslag is voortreffelijk, en het is nog mooier voor ons dat wij over enkele minuten de secretaris-generaal van de VN, de heer Kofi Annan, mogen begroeten.


Der Rat begrüßt den umfassenden Bericht des VN-Generalsekretärs mit dem Titel "Investing in the UN", der eine gute Ausgangsbasis für die Umgestaltung der VN zu einer effizienteren, transparenteren Organisation darstellt und bekräftigt, dass die EU den VN-Generalsekretär Kofi Annan uneingeschränkt unterstützen wird, damit er die Verwaltungsreform erfolgreich durchführen kann.

De Raad is ingenomen met het uitvoerig verslag van de secretaris-generaal "Investeren in de VN", dat een goede basis is om de VN tot een meer efficiënte en verantwoordingsplichtige organisatie te maken en herhaalt dat de EU secretaris-generaal Kofi Annan ten volle steunt bij de succesvolle uitvoering van de beheershervorming.


Die vom UN-Generalsekretär, Kofi Annan, angeregte parlamentarische Dimension der Vereinten Nationen wird vom Europäischen Parlament unterstützt.

De door VN-secretaris-generaal Kofi Annan gesuggereerde parlementaire dimensie van de Verenigde Naties wordt door het Europees Parlement gesteund.


Der UN-Generalsekretär, Kofi Annan, legt dabei großen Wert darauf, dass die Mitgliedstaaten sich erneut auf die Prinzipien der Charta der Vereinten Nationen verpflichten und der internationalen Zusammenarbeit neue politische Dymanik verleihen.

De secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, hecht er daarbij grote waarde aan dat de lidstaten zich er opnieuw toe verbinden zich aan de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties te houden en een nieuwe politieke dynamiek aan de internationale samenwerking geven.


"Der VN-Generalsekretär Kofi Annan hat heute angekündigt, dass er für eine zweite Amtszeit zur Verfügung steht.

"Vandaag heeft VN-secretaris-generaal Kofi Annan aangekondigd dat hij beschikbaar is voor een tweede ambtstermijn.


E. unter Hinweis auf eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen, der Europäischen Union, dem Europarat und der NATO durch Teilnahme von UN-Generalsekretär Kofi Annan, des EU-Sonderbeauftragten für den Stabilitätspakt für Südosteuropa, Herrn Hombach, des finnischen Außenministers und Vertreters der EU-Präsidentschaft, Tarja Halonen, des Hohen Vertreters der EU für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, des Präsidenten der Kommission, Romano Prodi, des Generalsekretärs des Europarats, Walter Schwimmer, und des Generalsekretärs der NATO, Lord Robertson, am Gipfel von Istanbul,

E. ingenomen met de versterkte samenwerking tussen de Verenigde Staten, de Europese Unie, de Raad van Europa en de NAVO, dankzij de inspanningen op de Conferentie van Istanboel van Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Hombag, speciaal vertegenwoordiger van de EU voor het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, Tarja Halonen, fungerend voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU, Javier Solana, Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Romano Prodi, Voorzitter van de Commissie, Walter Schwimmer, secretaris-generaal van de Raad van Eur ...[+++]


- die Bedeutung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen für eine politische Lösung der Kosovo-Krise betont und die Bemühungen von VN-Generalsekretär Kofi Annan gewürdigt;

- benadrukte de rol van de Veiligheidsraad van de VN voor een politieke regeling van de Kosovo-crisis, alsook de inspanningen van VN-secretaris-generaal Kofi Annan;


* United Nations Global Compact ( [http ...]

* United Nations Global Compact ( [http ...]


w