Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amis-konferenz veranstalten werden " (Duits → Nederlands) :

3. Der Rat begrüßt die Ankündigung der Hohen Vertreterin und des somalischen Präsidenten, dass Somalia und die EU eine Konferenz in Brüssel veranstalten werden, in deren Mittel­punkt die mittel- und langfristigen Prioritäten und Bedürfnisse Somalias und seiner Bevöl­kerung stehen werden.

3. De Raad is ingenomen met de aankondiging van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Somalische president dat Somalië en de EU in Brussel een conferentie zullen organiseren die zal focussen op de prioriteiten en behoeften op middellange en lange termijn van Somalië en het Somalische volk.


Der Rat begrüßt, dass die AU, die VN und die EU am 18. Juli in Brüssel gemeinsam die nächste AMIS-Konferenz veranstalten werden, die eine wichtige Gelegenheit dafür darstellen wird, die dringenden Fragen im Zusammenhang mit dem politischen Umfeld der Mission sowie die weitere Verbesserung der Effizienz der technischen und personellen Unterstützung der AMIS durch die EU zu erörtern.

De Raad was verheugd over de komende conferentie over AMIS op 18 juli in Brussel als een gezamenlijke operatie van de AU, de VN en de EU en als een belangrijke gelegenheid om te spreken over dringende aangelegenheden betreffende het politieke klimaat van de missie en om de doeltreffendheid van de technische en personele steun van de EU voor AMIS verder te versterken.


Er begrüßte, dass die AU, die VN und die EU am 18. Juli in Brüssel gemeinsam die AMIS-Konferenz veranstalten werden, die eine wichtige Gelegenheit dafür darstellen wird, die dringenden Fragen im Zusammenhang mit dem politischen Umfeld der Mission zu erörtern und die Effizienz der technischen und personellen Unterstützung der AMIS durch die EU weiter zu verbessern.

Hij was verheugd over de conferentie over AMIS op 18 juli in Brussel, een gezamenlijk initiatief van de AU, de VN en de EU, die een belangrijke gelegenheid biedt om te spreken over dringende aangelegenheden betreffende het politieke klimaat van de missie en om de doeltreffendheid van de technische en personele steun van de EU voor AMIS nog te vergroten.


Auf dieser Grundlage wird die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen im Februar 2014 eine erste Konferenz mit Vertretern regionaler und kommunaler Behörden veranstalten, auf der bewährte Verfahren ausgetauscht werden sollen.

Op basis hiervan zal de Commissie samen met het Comité van de Regio’s in februari 2014 een eerste conferentie met vertegenwoordigers van regionale en lokale overheden organiseren om goede praktijken uit te wisselen.


– im Frühjahr 2014 in Brüssel eine Roma-Konferenz zum künftigen Vorgehen veranstalten, auf der unter anderem auch Preise an NRO für innovative und erfolgreiche Projekte zur Integration von Roma verliehen werden.

– in 2014 in Brussel een Roma-conferentie houden over de toekomstige ontwikkelingen, waarbij prijzen zullen worden toegekend aan ngo’s voor innovatieve en succesvolle projecten op het gebied van Roma-integratie.


Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit dem Rat eine Konferenz veranstalten, auf der die Fortschritte der Strategie vorgestellt werden (Halbzeitbilanz – 2010).

In samenwerking met de Raad zal de Commissie een conferentie organiseren om de voortgang van de strategie te presenteren (tussentijdse evaluatie – 2010).


Die Kommission wird Untertitelung und Vertrieb von Produktionen europäischer Medien fördern; Projekte zur Entwicklung und Verbreitung von Sprach- und Kommunikationstechnologien unterstützen; eine Konferenz über die Rolle der Übersetzung bei der Förderung von Offenheit, Verständnis und Dialog zwischen den Kulturen veranstalten; zusammen mit den Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich des IMI auf eine größere Zahl von reglementierten Berufen ausdehnen und die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der durch die Dienstleistungsrichtlinie ges ...[+++]

De Commissie zal: de ondertiteling en de verspreiding van Europese mediaproducties steunen; projecten die taal- en communicatietechnologieën ontwikkelen en verspreiden, ondersteunen; een conferentie organiseren over de rol van vertaling in de bevordering van openheid, begrip en dialoog tussen culturen; samen met de lidstaten de werkingssfeer van het IMI uitbreiden tot een groter aantal gereglementeerde beroepen en de eisen inzake administratieve samenwerking in de dienstenrichtlijn steunen. De lidstaten wordt verzocht: met de belanghebbenden samen te werken om meerta ...[+++]


Der Rat ist überzeugt, dass internationale Partnerschaften, insbesondere die Energieinitiative der Europäischen Union, das Programm für erneuerbare Energie im Mittelmeerraum (MEDREP) und die Partnerschaft für erneuerbare Energien und Energieeffizienz (REEEP), die internationalen Konferenzen über erneuerbare Energien, wie die Konferenz über erneuerbare Energien am Markt in Sønderborg (Dänemark) im September 2003 und die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien, die vom 1.-4. Juni 2004 in Bonn stattfinden wird, und die Initiative der Niederlande, die die Konferenz über Energie für Entwicklung im Jahr 2004 ...[+++]

partnerschap voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie (REEEP) en de internationale conferenties inzake hernieuwbare energie, zoals de conferentie over hernieuwbare energie op de markt, gehouden te Sönderborg in Denemarken in september 2003, en de internationale conferentie voor hernieuwbare energie die van 1 tot 4 juni 2004 te Bonn zal worden gehouden, alsook het initiatief van Nederland om in 2004 gastland te zijn voor de Conferentie over energie voor ontwikkeling, allemaal belangrijke zaken zijn om te komen tot een duidelijke visie op de rol van hernieuwbare energie, systemen voor energie-efficiëntie en duurzaam energiebeleid v ...[+++]


Im Bestreben, für eine stärkere Berücksichtigung der Geschlechterperspektive zu sorgen, wird die Kommission im Januar 2003 in Brüssel eine Konferenz zur Rolle der Frau im Fischereisektor veranstalten, auf der Erfahrungen und Good Practice ausgetauscht und vielversprechende Benchmarking-Initiativen vorgestellt werden sollen.

Ter bevordering van het genderperspectief organiseert de Commissie in januari 2003 in Brussel een conferentie over de rol van vrouwen in de visserijsector, teneinde ervaringen en goede praktijken uit te wisselen en benchmarkinitiatieven op te sporen die bevorderd dienen te worden.


Der Rat ist überzeugt, dass internationale Partnerschaften, insbesondere die Energieinitiative der Europäischen Union, das Programm für erneuerbare Energie im Mittelmeerraum (MEDREP) und die Partnerschaft für erneuerbare Energien und Energieeffizienz (REEEP), die internationalen Konferenzen über erneuerbare Energien, wie die Konferenz über erneuerbare Energien am Markt in Sønderborg (Dänemark) im September 2003 und die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien, die vom 1.-4. Juni 2004 in Bonn stattfinden wird, und die Initiative der Niederlande, die die Konferenz über Energie für Entwicklung im Jahr 2004 ...[+++]

partnerschap voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie (REEEP) en de internationale conferenties inzake hernieuwbare energie, zoals de conferentie over hernieuwbare energie op de markt, gehouden te Sönderborg in Denemarken in september 2003, en de internationale conferentie voor hernieuwbare energie die van 1 tot 4 juni 2004 te Bonn zal worden gehouden, alsook het initiatief van Nederland om in 2004 gastland te zijn voor de Conferentie over energie voor ontwikkeling, allemaal belangrijke zaken zijn om te komen tot een duidelijke visie op de rol van hernieuwbare energie, systemen voor energie-efficiëntie en duurzaam energiebeleid v ...[+++]


w