Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "am häufigsten praktizierten methoden " (Duits → Nederlands) :

Diese reichen von operativen Ergebnissen wie Festnahmen und Beschlagnahmen zu weniger greifbaren Resultaten wie die Entwicklung neuer Methoden oder die Sensibilisierung und Aufklärung der Öffentlichkeit oder interessierter Kreise. Die häufigsten Ergebnisse, die erzielt wurden, sind die Entwicklung und Einführung neuer Instrumente und Methoden , zum Beispiel Datenbanken , und die Verbreitung bewährter Verfahren , viele Projekte trugen jedoch auch zur Weiterentwicklung und Verbreitung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen ...[+++]

De meest voorkomende soorten resultaten zijn de ontwikkeling en invoering van nieuwe instrumenten en methoden, zoals gegevensbanken , en de verspreiding van goede praktijken. Veel projecten hebben ook bijgedragen tot vergroting van de kennis van specifieke vraagstukken en/of oplossingen.


3.3.4 Für das Scoping wird eine breite Palette von Methoden genutzt, darunter Checklisten, Matrizes, Folgenketten und die Modellierung, wobei Expertenurteile häufigsten zur Rate gezogen werden.

3.3.4 Er lijkt een veelheid aan methoden te worden gebruikt voor het scopingproces, zoals checklists, matrices, effectketens en modellen, waarbij men het vaakst afgaat op het oordeel van deskundigen.


Die am häufigsten gemeldeten Folgen betreffen wirtschaftliche Schäden; menschliche Schäden stehen an zweiter Stelle.[32] Die Kriterien für die Definition des Begriffs „signifikantes Hochwasser“ und die Festlegung von Methoden für die Quantifizierung der Auswirkungen sind vielfältig und in einigen Fällen nicht detailliert genug.

Gevolgen van economische aard worden het meest gemeld, gevolgd door gevolgen voor de gezondheid van mensen[32]. De criteria om te bepalen wat als een aanzienlijke overstroming wordt beschouwd en de methoden om de gevolgen ervan te meten, zijn zeer verschillend en soms niet nauwkeurig beschreven.


30. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die wissenschaftliche Forschung im Bereich der sowohl von Frauen als auch von Männern praktizierten Methoden der Empfängnisverhütung zu fördern, um eine Lastenteilung bei der Verantwortlichkeit für die Verhütung herbeizuführen;

30. dringt er bij de lidstaten op aan wetenschappelijk onderzoek te bevorderen op het gebied van anticonceptiemethoden voor vrouwen en mannen, om de verantwoordelijkheid voor anticonceptie beter te verdelen;


31. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die wissenschaftliche Forschung im Bereich der sowohl von Frauen als auch von Männern praktizierten Methoden der Empfängnisverhütung zu fördern, um eine Lastenteilung bei der Verantwortlichkeit für die Verhütung herbeizuführen;

31. dringt er bij de lidstaten op aan wetenschappelijk onderzoek te bevorderen op het gebied van anticonceptiemethoden voor vrouwen en mannen, teneinde de verantwoordelijkheid voor anticonceptie beter te verdelen;


Die Jagd auf Robben hat bei auf Tierschutzfragen empfindlich reagierenden Bürgern und Regierungen Entrüstung hervorgerufen, da die am häufigsten praktizierten Methoden zum Töten und Häuten von Robben für diese Tiere mit Schmerzen, Qualen, Angst und anderen Formen von Leiden verbunden sind.

De jacht op zeehonden heeft geleid tot grote bezorgdheid bij het publiek en regeringen, die gevoelig zijn voor overwegingen in verband met het dierenwelzijn, zulks vanwege de pijn, kwellingen, angst en andere vormen van lijden die het doden en villen van zeehonden op de manier waarop dit momenteel meestal geschiedt, de dieren veroorzaakt.


– (PT) Die Abwertung der Arbeit durch niedrige Löhne bleibt eine der vom Kapitalismus am häufigsten angewandten Methoden, die Arbeiter noch stärker auszubeuten.

– (PT) De onderwaardering van arbeid door het betalen van lage lonen is nog steeds één van de meest gebruikte methoden van het kapitalisme om de uitbuiting van werknemers te vergroten.


Drittens brauchen wir ein Innovationsinstrument, damit die vor Ort praktizierten Methoden unseren Erwartungen für die Zukunft besser entsprechen.

Ten derde moeten wij over een innovatief instrument kunnen beschikken, zodat de praktijken ter plaatse beter aansluiten op hetgeen wij voor de toekomst kunnen doen.


Ziel der Initiative ist die Einrichtung eines Netzes nationaler Kontaktstellen als institutionalisiertes Forum, das einen ständigen Austausch von Informationen sowie von theoretischem und praktischem Wissen über die opferorientierte Justiz und über eine ihrer am häufigsten angewandten Methoden der Konfliktbeilegung, die Schlichtung, ermöglicht.

Het initiatief is bedoeld om een netwerk van contactpunten tot stand te brengen zodat er een institutioneel forum ontstaat dat dient voor permanente uitwisseling van informatie en theoretische en praktische kennis over het herstelrecht en zijn meest opvallende verschijningsvorm, de bemiddeling.


Mögliche Lösungen: Die am häufigsten angewandte Methoden, Netze gegen unerlaubten Zugriff zu schützen, sind Paßwortkontrollen und die Installation von ,Firewalls'.

Mogelijke oplossingen - De meest gangbare methodes om zichzelf tegen ongeoorloofde toegang te beschermen zijn wachtwoorden en firewalls.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am häufigsten praktizierten methoden' ->

Date index: 2025-06-08
w