Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alzheimer-krankheit besser erkannt " (Duits → Nederlands) :

Daraufhin wurde 2010 die von den Mitgliedstaaten geleitete Initiative für die gemeinsame Planung bei der Bekämpfung neurodegenerativer Erkrankungen (JPND) mit dem Ziel ins Leben gerufen, die einzelstaatlichen Forschungsbemühungen im Bereich der neurogenerativen Erkrankungen und insbesondere der Alzheimer Krankheit besser aufeinander abzustimmen.

Naar aanleiding hiervan is in 2010 onder leiding van de lidstaten het gezamenlijke programmeringsinitiatief voor onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten (JPND) gelanceerd om tot een betere coördinatie te komen van nationale onderzoeksinspanningen op het gebied van neurodegeneratieve ziekten, met name de ziekte van Alzheimer.


54. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Öffentlichkeit und den einschlägigen Berufsgruppen das Bewusstsein für Demenzerkrankungen zu stärken – d. h. bei den qualifizierten Fachkräften sowie bei den angehenden Pflegern, den gesundheitspolitischen Entscheidungsträgern und den Medien –, damit die Symptome der Alzheimer-Krankheit besser erkannt werden und die Krankheit sowie die Anforderungen an die Pflege der Kranken besser verstanden werden; weist darauf hin, dass sich die Sensibilisierung auf verschiedene Aspekte, wie Diagnose, Therapie und geeignete Hilfsangebote, erstrecken muss;

54. spoort de lidstaten aan het bewustzijn met betrekking tot dementie onder geschoolde en halfgeschoolde professionals, makers van gezondheidsbeleid en de media te vergroten, hetgeen erin zal resulteren dat de symptomen van Alzheimer sneller zullen worden onderkend en dat de ziekte in het algemeen en de zorgbehoeften in het bijzonder beter worden begrepen; het bewustzijn moet zich in het bijzonder richten op elementen zoals diagnose, behandeling en passende steun;


54. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Öffentlichkeit und den einschlägigen Berufsgruppen das Bewusstsein für Demenzerkrankungen zu stärken – d. h. bei den qualifizierten Fachkräften sowie bei den angehenden Pflegern, den gesundheitspolitischen Entscheidungsträgern und den Medien –, damit die Symptome der Alzheimer-Krankheit besser erkannt werden und die Krankheit sowie die Anforderungen an die Pflege der Kranken besser verstanden werden; weist darauf hin, dass sich die Sensibilisierung auf verschiedene Aspekte, wie Diagnose, Therapie und geeignete Hilfsangebote, erstrecken muss;

54. spoort de lidstaten aan het bewustzijn met betrekking tot dementie onder geschoolde en halfgeschoolde professionals, makers van gezondheidsbeleid en de media te vergroten, hetgeen erin zal resulteren dat de symptomen van Alzheimer sneller zullen worden onderkend en dat de ziekte in het algemeen en de zorgbehoeften in het bijzonder beter worden begrepen; het bewustzijn moet zich in het bijzonder richten op elementen zoals diagnose, behandeling en passende steun;


Dieser Ansatz würde bedeuten, dass die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Vision entwickeln, in welcher Weise die Forschungszusammenarbeit und -koordinierung auf europäischer Ebene dazu beitragen kann, dass neurodegenerative Erkrankungen, insbesondere die Alzheimer-Krankheit, besser verstanden, erkannt, verhindert und bekämpft werden, und dass zur Verwirklichung dieser Vision eine strategische Forschungsagenda entwickelt und durchgeführt wird.

Deze benadering houdt in dat de lidstaten een gemeenschappelijke visie ontwikkelen op hoe samenwerking en coördinatie bij onderzoek op Europees niveau ons kan helpen bij het beter begrijpen, opsporen, voorkomen en bestrijden van neurodegeneratieve ziekten, en met name de ziekte van Alzheimer, en dat zij een strategische onderzoeksagenda ontwikkelen en uitvoeren om deze visie te verwezenlijken.


N. in der Erwägung, dass diese europäische Initiative die bereits bestehenden nationalen Pläne zur Bekämpfung der Alzheimer-Krankheit und anderer Formen von Demenzerkrankungen nicht ersetzen soll, sondern dass sie dazu eingesetzt werden muss, die europäischen Forschungsbemühungen in diesem Bereich besser zu koordinieren,

N. overwegende dat dit Europese initiatief niet bedoeld is om nationale plannen ter bestrijding van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie te vervangen, maar gebruikt moet worden als middel voor een effectievere coördinatie van het Europese onderzoek op dit gebied,


N. in der Erwägung, dass diese europäische Initiative die bereits bestehenden nationalen Pläne zur Bekämpfung der Alzheimer-Krankheit und anderer Formen von Demenzerkrankungen nicht ersetzen soll, sondern dass sie dazu eingesetzt werden muss, die europäischen Forschungsbemühungen in diesem Bereich besser zu koordinieren,

N. overwegende dat dit Europese initiatief niet bedoeld is om nationale plannen ter bestrijding van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie te vervangen, maar gebruikt moet worden als middel voor een effectievere coördinatie van het Europese onderzoek op dit gebied,


Dieser Ansatz würde bedeuten, dass die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Vision entwickeln, in welcher Weise die Forschungszusammenarbeit und -koordinierung auf europäischer Ebene dazu beitragen kann, dass neurodegenerative Erkrankungen, insbesondere die Alzheimer-Krankheit, besser verstanden, erkannt, verhindert und bekämpft werden, und dass zur Verwirklichung dieser Vision eine strategische Forschungsagenda entwickelt und durchgeführt wird.

Deze benadering houdt in dat de lidstaten een gemeenschappelijke visie ontwikkelen op hoe samenwerking en coördinatie bij onderzoek op Europees niveau ons kan helpen bij het beter begrijpen, opsporen, voorkomen en bestrijden van neurodegeneratieve ziekten, en met name de ziekte van Alzheimer, en dat zij een strategische onderzoeksagenda ontwikkelen en uitvoeren om deze visie te verwezenlijken.


− Die Alzheimer-Krankheit ist als eine vorrangige Initiative der Gesetzgebung und des Aktionsprogramms der Kommission für das Jahr 2009 erkannt worden, in Anlehnung an die Ratsbeschlüsse über Alzheimer, die unter der französischen Ratspräsidentschaft übernommen wurden, und die Kommission plant eine Mitteilung über die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen, die später in diesem Jahr übernommen werden sollen.

(EN) De ziekte van Alzheimer is aangewezen als volksgezondheidsprioriteit in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2009 na de conclusies van de Raad inzake Alzheimer die zijn aangenomen onder het Franse voorzitterschap, en de Commissie is bezig met een mededeling over de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie, die later dit jaar moet worden aangenomen.


Allerdings wird die Alzheimer-Krankheit in der EU weiterhin unterdiagnostiziert; nach den vorliegenden epidemiologischen Daten wird sie derzeit nur bei der Hälfte der Betroffenen erkannt.[8]

De ziekte van Alzheimer wordt in de EU evenwel nog steeds ondergediagnosticeerd: volgens de beschikbare epidemiologische gegevens wordt slechts de helft van de ziektegevallen als zodanig herkend[8].


Palliativversorgung und ein besseres Verständnis neurodegenerativer Erkrankungen, wie z. B. der Alzheimer-Krankheit, sind ebenfalls wichtige Themen, die in Angriff zu nehmen sind.

Bovendien moet aandacht worden besteed aan de palliatieve zorg en vergroting van de kennis over neurodegeneratieve aandoeningen, zoals de ziekte van Alzheimer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alzheimer-krankheit besser erkannt' ->

Date index: 2024-03-28
w