Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alles tun unternimmt schließlich " (Duits → Nederlands) :

Die EU unternimmt bereits umfassende Bemühungen, sowohl in politischer Hinsicht als auch in Form humanitärer und anderer Hilfe, und wird dies auch künftig tun, um Leben zu retten, den Bedürftigsten zu helfen und zur Einkehr von Frieden für die syrische Bevölkerung beizutragen.

De EU doet al veel, zowel in politiek opzicht als wat betreft humanitaire en niet-humanitaire hulp, en zal dit blijven doen, om levens te redden, om de meest hulpbehoevenden bij te staan en zodat de vrede in Syrië kan terugkeren.


Das ist ganz einfach das, was die Kommission tun sollte. Schließlich wurde sie zu diesem Zweck geschaffen.

Dat is doodeenvoudig wat de Commissie moet doen.


Schließlich: „Vereinigte Staaten von Europa“ – das macht sehr deutlich, dass wir zwar eine den USA vergleichbare demokratisch-föderale Verfassungsform anstreben, wir dies aber eben doch im spezifischen Kontext der europäischen Geschichte, unserer Werte und der besonderen Vielfalt unseres Kontinents tun wollen.

Tot slot: "Verenigde Staten van Europa" – hieruit blijkt zeer duidelijk dat wij weliswaar naar een democratisch-federale constitutionele vorm streven die met die van de VS vergelijkbaar is, maar dat wij dit wel in de specifieke context willen doen van de Europese geschiedenis, onze waarden en de bijzondere verscheidenheid van ons continent.


Wen wir Umweltschutz-Anforderungen an Autos und Beleuchtung stellen, müssen wir Gleiches auch für Kohlekraftwerke tun – denn schließlich sind diese die wahren Umweltverschmutzer.

Als we eisen stellen aan auto's en verlichting, dan moeten we ook zeker eisen stellen aan kolencentrales, want dat zijn de echte vervuilers.


Und schließlich geht es darum, das Gewicht der EU in der Welt zur Geltung zu bringen, wie dies auch die USA oder China tun, und die Armut in der Welt gemeinsam zu bekämpfen.

Dankzij de begroting kan de EU een rol van betekenis spelen op het wereldtoneel, net als de VS en China, en kunnen we onze inspanningen bundelen om de armsten in de wereld te helpen.


In drei Bereichen gibt es Nachholbedarf: öffentliche Wahrnehmung – die Menschen müssen davon überzeugt werden, dass uns diese Fragen alle gemeinsam betreffen; Setzen von Prioritäten – man will alles tun, unternimmt schließlich aber doch wenig; und Umsetzung – durch Finanzierung.

We zijn op drie terreinen tekortgeschoten: zichtbaarheid – mensen ervan overtuigen dat we op alle punten samen aan de slag moeten; prioritering – alles proberen te doen, maar daardoor uiteindelijk heel weinig bereiken; en tenuitvoerlegging – door middel van financiering.


Dazu kann ich nur sagen: Genau das tun wir schließlich auch. Ein Beispiel dafür ist die bevorstehende Außenministerkonferenz Europa-Mittelmeer in Tampere, zu der auch Syrien eingeladen wurde.

Een voorbeeld hiervan is de Euromediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken die binnenkort in Tampere wordt gehouden en waar Syrië ook voor is uitgenodigd.


Schließlich schlägt die Kommission vor, dass sie dazu ermächtigt wird, Gruppenfreistellungen vorzunehmen, so wie sie dies bereits jetzt für den Luftverkehr zwischen europäischen Flughäfen tun kann.

Tenslotte stelt de Commissie voor dat zij de bevoegdheid krijgt om groepsvrijstellingen te verlenen, evenals reeds het geval is voor het luchtvervoer tussen Europese luchthavens.


B. schließlich die Form eines Beschlusses des Rates annehmen. In der Mitteilung stellt die Kommission klar, daß sie alles in ihrer Macht stehende tun wird, um sicherzustellen, daß der Text der von den Sozialpartnern getroffenen Vereinbarung vom Rat ohne Änderung angenommen wird. Andernfalls könnte sie nicht mehr als eine von den Sozialpartnern frei getroffene Vereinbarung angesehen werden.

In haar Mededeling benadrukt de Commissie dat zij alles zal doen wat in haar macht ligt om te verzekeren dat de Raad de tekst van de overeenkomst tussen de sociale partners zonder amendementen overneemt, omdat die tekst anders niet meer beschouwd kan worden als een door de sociale partners in gezamenlijk en vrij overleg bereikte overeenkomst.


Was wir tun ist wichtiger als das, was wir sagen, und das läuft schließlich auf Abstimmungen im Ministerrat über Schlüsselfragen hinaus.

Onze daden zijn belangrijker dan onze woorden en wij kunnen dat bewijzen bij stemmingen in de Raad van ministers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles tun unternimmt schließlich' ->

Date index: 2022-06-27
w