Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings fühlen » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings fühlen sich lediglich 36 % der Befragten über die sich aus der Unionsbürgerschaft ergebenden Rechte gut informiert.

Daar staat tegenover dat nauwelijks 36% zichzelf beschouwt als goed geïnformeerd over de rechten die aan dit burgerschap verbonden zijn.


12. bekundet dem ägyptischen Volk seine uneingeschränkte Solidarität, was dessen Kampf gegen den Terrorismus und gegen gewaltsamen Extremismus angeht; nimmt zur Kenntnis, dass Ägypten im Kampf gegen den Terrorismus an vorderster Front steht, und ist sich der Folgen bewusst, die sich für das Land infolge des Staatsversagens im Nahen Osten und Nordafrika, insbesondere in Libyen, ergeben; fordert, dass alle entführten ägyptischen Staatsbürger, die derzeit in Libyen festgehalten werden, sofort und bedingungslos freigelassen werden; warnt allerdings davor, dass sich die Terrorgefahr aufgrund der staatlich geförderten Verstöße gegen die Men ...[+++]

12. betuigt zijn volledige solidariteit met de Egyptische bevolking in haar strijd tegen terrorisme en gewelddadig extremisme; erkent de prominente rol van Egypte bij de bestrijding van terrorisme en de gevolgen van het falen van staten in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, met name Libië; verzoekt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden; waarschuwt er echter voor dat de door de staat gesteunde mensenrechtenschendingen, met name op het Sina ...[+++]


Allerdings fühlen wir uns nur dann sicher, wenn Sicherheitsmaßnahmen unsere Rechte nicht unverhältnismäßig einschränken, unsere Persönlichkeitsrechte nicht verletzen und, in einigen Fällen, unsere Gesundheit nicht gefährden; und wenn die Maßnahmen, die unsere Sicherheit garantieren sollen, nicht unverhältnismäßig sind, dann können sie nicht umgangen werden und haben den angemessenen Wirkungsgrad.

Maar we voelen ons pas veilig als onze rechten ondertussen niet onevenredig worden ingeperkt, onze persoonlijke rechten niet worden aangetast, in bepaalde gevallen onze gezondheid niet wordt geschaad en de maatregelen die zijn getroffen voor onze veiligheid in hun totaliteit niet onevenredig zijn, niet kunnen worden omzeild en efficiënt genoeg zijn.


Allerdings fühlen sich noch immer 42 % der Bürger schlecht informiert, insbesondere über die gesundheitlichen Folgen der Umweltverschmutzung.

42 % meent slecht geïnformeerd te worden - met name over de gevolgen van de verontreiniging voor de gezondheid.


Dieselbe Umfrage hat allerdings auch ergeben, dass viele Menschen sich nicht gut darüber informiert fühlen, auf welche Weise die EU in ihren Ländern tätig ist.

Uit de enquête blijkt echter ook dat veel mensen vinden dat zij niet goed geïnformeerd zijn over wat de EU in hun land doet.


Es ist allerdings möglich, dass einige Hersteller sich nicht an freiwillige Verpflichtungen gebunden fühlen. Darüber hinaus unterliegen Phosphate in Detergenzien in zehn Mitgliedstaaten nach wie vor keinerlei Beschränkungen.

Bovendien kennen tien lidstaten überhaupt geen beperking van het fosfaatgehalte in detergentia.


Allerdings ist die Diskussion erst jetzt öffentlich geworden, sodass sich manche Kollegen noch nicht ausreichend informiert fühlen.

Het debat wordt echter nog maar pas in het openbaar gevoerd, zodat sommige collega's het gevoel hebben dat zij zelf nog niet voldoende geïnformeerd zijn.


Ich kann allerdings meine Parlamentskollegin, die nun nicht mehr zugegen ist, dahingehend beruhigen, dass Portugal und die portugiesische sozialistische Regierung sich nicht schuldig fühlen.

De collega die inmiddels niet meer aanwezig is, wil ik evenwel laten weten dat Portugal en de socialistische regering van Portugal zich absoluut niet schuldig voelen.


Allerdings gaben weniger als ein Drittel der Befragten (31%) an, sich über ihre Rechte als Unionsbürger "gut informiert" zu fühlen.

Nochtans voelt minder dan een derde van de ondervraagden (31%) zich "goed geïnformeerd" over zijn rechten als burgers van de Unie.


Allerdings ist die Verfügbarkeit von öffentlichen Mitteln für diese Zwecke begrenzt, und es wächst das Bewußtsein, daß sich die Öffentlichkeit insgesamt für die Umwelt verantwortlich fühlen sollte und unter Umständen in der Lage sein müßte, für sie einzutreten.

Er zijn echter grenzen aan de daarvoor beschikbare openbare middelen en steeds meer wordt erkend dat het grote publiek zich verantwoordelijk moet voelen voor het milieu en in bepaalde omstandigheden de verdediging daarvan moet kunnen opnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings fühlen' ->

Date index: 2023-04-27
w