Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aller staatlichen ebenen " (Duits → Nederlands) :

Für eine bessere Umsetzung ist die Beteiligung aller staatlichen Ebenen vonnöten.

Met het oog op een betere tenuitvoerlegging van de richtlijn moet de overheid daarbij op alle niveaus worden betrokken.


10. fordert dazu auf, gemeinsame Anstrengungen auf allen staatlichen Ebenen zu unternehmen, also auf kommunaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene unter Einbeziehung aller Interessenträger, um die Innovationsunion zu verwirklichen und dabei den bildungs- und kulturpolitischen Dimensionen von Innovationen Rechnung zu tragen;

10. dringt aan op gecoördineerde maatregelen op ieder bestuursniveau (plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees), met deelname van alle belanghebbende partijen, om de Innovatie-Unie ten uitvoer te leggen, en rekening te houden met de onderwijstechnische en culturele dimensie van innovatie;


Eine harmonisierte periodengerechte Rechnungsführung im öffentlichen Sektor böte eine handfestere Grundlage für das Verständnis der Wirtschaftlage und -leistung von Staaten und staatlichen Einheiten aller Ebenen.

Geharmoniseerde normen voor overheidsboekhouding op transactiebasis zullen een steviger basis vormen voor het begrijpen van de economische positie en prestaties van overheden en overheidsentiteiten op alle niveaus.


Eine harmonisierte periodengerechte Rechnungsführung im öffentlichen Sektor böte eine handfestere Grundlage für das Verständnis der Wirtschaftlage und -leistung von Staaten und staatlichen Einheiten aller Ebenen.

Geharmoniseerde normen voor overheidsboekhouding op transactiebasis zullen een steviger basis vormen voor het begrijpen van de economische positie en prestaties van overheden en overheidsentiteiten op alle niveaus.


5. fordert die ukrainischen Staatsorgane nachdrücklich auf, den andauernden Verstößen gegen ein demokratisches Wahlverfahren ein Ende zu machen, den Wählern eine freie Wahl zu ermöglichen und zu gewährleisten, dass die Kandidaten, die Mitglieder der Oppositionsparteien und die Zusammenschlüsse unabhängiger Medien nicht durch Beamte aller staatlichen Ebenen eingeschüchtert oder behelligt werden;

5. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een einde te maken aan de aanhoudende schendingen van democratische procedures in de verkiezingscampagne, teneinde kiezers in staat te stellen vrijelijk hun keuzes te maken en de kandidaten, leden van oppositiepartijen en onafhankelijke media te vrijwaren van intimidatie of pesterijen door regeringsambtenaren op alle niveaus;


5. fordert die ukrainischen Staatsorgane nachdrücklich auf, den schweren Verstößen gegen ein demokratisches Wahlverfahren ein Ende zu machen, den Wählern eine freie Wahl zu ermöglichen und zu gewährleisten, dass die Kandidaten, die Mitglieder der Oppositionsparteien und die Zusammenschlüsse unabhängiger Medien nicht durch Beamte aller staatlichen Ebenen eingeschüchtert oder terrorisiert werden;

5. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een einde te maken aan de aanhoudende schendingen van democratische procedures in de verkiezingscampagne, teneinde kiezers in staat te stellen vrijelijk hun keuzes te maken en de kandidaten, leden van oppositiepartijen en onafhankelijke media te vrijwaren van intimidatie of pesterijen door regeringsambtenaren op alle niveaus;


32. weist besonders darauf hin, dass die ernstesten Probleme weiterhin die anhaltende Straffreiheit erwiesener Kriegsverbrecher und die Probleme mit ihrer Auslieferung sind, was ein Hindernis für die AussÖhnung und das Entstehen gegenseitigen Vertrauens zwischen den VÖlkern darstellt; fordert die bosnischen staatlichen Stellen auf, uneingeschränkt mit dem ICTY zusammenarbeiten; fordert die bosnischen staatlichen Stellen aller Ebenen, die Zivilgesellschaft und alle übrigen verantwortlichen Akteure auf, alles zu u ...[+++]

32. benadrukt dat de voortdurende straffeloosheid van aangeklaagde oorlogsmisdadigers en problemen rond hun uitlevering de grootste problemen blijven vormen, die verzoening en opbouw van wederzijds vertrouwen tussen de volken in de weg staan; verzoekt de Bosnische autoriteiten volledig mee te werken met het ICTY; doet een beroep op de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina in alle bestuurslagen, de maatschappelijke organisaties en alle andere verantwoordelijke partijen om alles in het werk te stellen om Karadic en Mladic voor dit tribunaal te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aller staatlichen ebenen' ->

Date index: 2025-01-31
w