1. ist nach wie vor zutiefst besorgt darüber, dass sich die Menschenrechtslage in Kuba insbesondere im Bereich d
er bürgerlichen und politischen Rechte sowie der politischen Reformen nicht weiter verbessert hat; bedauert, dass die Forderung des Parlaments und des Rates nach unverzü
glicher Freilassung aller aus politischen oder
Gesinnungsgründen inhaftierten Personen nicht erfüllt wurde, und beharrt darauf, dass die Inhaftierung kubanischer Dissidenten wegen ihrer Ideale un
...[+++]d ihrer friedlichen politischen Betätigung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte entgegensteht; 1. is nog ste
eds ernstig bezorgd over het gebrek aan vooruitgang op het gebied van de mensenrechten in Cuba, met name als het gaa
t om burgerrechten, politieke rechten en politieke
hervormingen; betreurt dat niet is gereageerd op de oproep van het Europees Parl
ement en de Raad om alle politieke gevangenen en gewetensbezwaarden onmiddellijk in vrijheid te stellen en wijs
...[+++]t erop dat het opsluiten van Cubaanse dissidenten vanwege hun idealen en hun vreedzame politieke activiteiten in strijd is met de Universele verklaring van de rechten van de mens;