Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen wto-mitgliedern entwickelten " (Duits → Nederlands) :

Das übergeordnete Ziel dieses Übereinkommens ist die Harmonisierung der nicht präferenziellen Ursprungsregeln, damit von allen WTO-Mitgliedern unabhängig vom Zweck dieselben Kriterien zugrunde gelegt werden.

Het belangrijkste doel van deze overeenkomst is de harmonisering van niet-preferentiële oorsprongsregels zodat alle WTO-leden ongeacht het doel dezelfde criteria toepassen.


Dies würde allen WTO-Mitgliedern zugute kommen, ganz besonders würden jedoch die Entwicklungsländer, allen voran die Binnenstaaten, davon profitieren.

Terwijl alle WTO-leden hierbij baat zullen hebben, zullen de echte winnaars de ontwikkelingslanden zijn, met name die zonder kustlijn.


Die EU hat diesen Ansatz bereits im Rahmen der TiSA-Verhandlungen verfolgt und von Beginn an darauf bestanden, dass sich diese plurilaterale Übereinkunft auf die multilaterale Architektur des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen stützt und allen WTO-Mitgliedern, die dieser Übereinkunft beitreten wollen, offensteht.

De EU heeft deze aanpak reeds toegepast in het kader van de TiSA-onderhandelingen, en er vanaf het begin op aangedrongen dat deze plurilaterale overeenkomst moet worden gebaseerd op het multilaterale ontwerp van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten, en dat deze openstaat voor alle WTO-leden die zich willen aansluiten.


Beide Seiten bestätigten ihre Entschlossenheit, mit allen Mitgliedern der WTO zusammenzuarbeiten, damit die 11. WTO-Ministerkonferenz ein Erfolg wird und zu konkreten Ergebnissen führt.

Beide partijen herhaalden dat zij samen met alle WTO-leden van de elfde Ministeriële Conferentie een succes met concrete resultaten willen maken.


Deshalb fordere ich die Europäische Kommission auf, eine WTO-Reform anzuschieben: zur Änderung der Regeln und der Beschlussfassung, zur Aufnahme neuer Bereiche in die Regeln, zum Beispiel soziale und ökologische Angelegenheiten, und zur Förderung eines fairen Handelswettbewerbs zwischen allen WTO-Mitgliedern, entwickelten Ländern ebenso wie Entwicklungsländern.

Daarom verzoek ik de Europese Commissie een hervorming van de WTO op gang te brengen teneinde de regelgeving en de besluitvormingsprocedures te wijzigen, nieuwe dimensies aan de voorschriften toe te voegen, met name op sociaal en milieugebied, en eerlijke concurrentie tussen alle leden van de WTO te bevorderen, ongeacht of het om ontwikkelde landen of ontwikkelingslanden gaat.


Dies ist genau der richtige Zeitpunkt, um das Scheitern der Doha-Gespräche der letzten sieben Jahre zu analysieren und in Verbindung mit einem offeneren und demokratischeren Prozess eine gemeinsame und gerechtere Agenda festzulegen, die von allen WTO-Mitgliedern, vor allem von den am wenigsten entwickelten Ländern unter ihnen, vollends unterstützt werden kann.

Het is nu precies het juiste moment om de fouten van de laatste zeven jaar van de Doha-besprekingen te evalueren en om opnieuw een gezamenlijke en een eerlijker agenda op te stellen en een opener en democratischer proces in gang te zetten dat volledig gesteund kan worden door alle WTO-leden, en zeker door de minst ontwikkelde.


E. in der Erwägung, dass die Verhandlungsposition einiger Industrieländer unter den WTO-Mitgliedern - wie bereits in anderen Fällen der sieben Jahre dauernden Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha - im Gegensatz zu den lebenswichtigen Belangen der Entwicklungsländer steht und daher wenig hilfreich ist, um Kompromisse zu erleichtern, die von allen WTO-Mitgliedern mitgetragen werden, beispielsweise hinsichtlich der Subventionen für Baumwollerzeuger,

E. overwegende dat de onderhandelingspositie van sommige geïndustrialiseerde WTO-leden, zoals dat ook al op andere momenten van de zeven jaar DDA-onderhandelingen het geval was, haaks bleek te staan op vitale zorgpunten van de ontwikkelingslanden en er dus weinig ruimte was voor compromissen tussen alle WTO-leden, zoals bijvoorbeeld op het punt van de subsidies aan suikerproducenten,


So muss beispielsweise ein Sondervorteil, der einem Mitglied gewährt wird, (wie etwa ein günstigerer Zollsatz) auch allen übrigen WTO-Mitgliedern zugestanden werden.

Als zij een medelid een bepaalde gunst verlenen (zoals lagere invoerrechten voor een van hun producten), moeten zij die ook aan alle andere WTO-leden verlenen.


8. fordert die Kommission auf, namens der Europäischen Union vorzuschlagen, die bestehende technische Unterstützung in Handelsfragen in die allgemeine Politik einzubeziehen, die Lücken für die Entwicklungsländer festzustellen und den WTO-Etat auf der Grundlage eines anteiligen Beitrags jedes Landes zum internationalen Handel aufzustocken, um allen WTO-Mitgliedern eine angemessene Vertretung in Genf zu ermöglichen und die für die technische Unterstützung für die Entwicklungsländer und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder zur Verfügun ...[+++]

8. verzoekt de Commissie namens de Europese Unie voor te stellen de handelstechnische bijstand te rationaliseren, de lacunes met betrekking tot de ontwikkelingslanden vast te stellen, het budget van de WTO te verhogen met een bijdrage van ieder land naar rato van zijn aandeel in de wereldhandel, om alle WTO-leden in staat te stellen over een eerlijke vertegenwoordiging in Genève te beschikken en aanzienlijk meer geld ter beschikking te stellen voor de technische bijstand aan de ontwikkelingslanden en met name aan de minst ontwikkelde landen;


8. fordert die Kommission auf, namens der EU vorzuschlagen, die bestehende technische Unterstützung in Handelsfragen in die allgemeine Politik einzubeziehen, die Lücken für die Entwicklungsländer festzustellen und den WTO-Etat auf der Grundlage eines anteiligen Beitrags jedes Landes zum internationalen Handel aufzustocken, um allen WTO-Mitgliedern eine angemessene Vertretung in Genf zu ermöglichen und die für die technische Unterstützung für die Entwicklungsländer und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder zur Verfügung ste ...[+++]

8. verzoekt de Commissie namens de EU voor te stellen de handelstechnische bijstand te rationaliseren, de lacunes met betrekking tot de ontwikkelingslanden vast te stellen, het budget van de WTO te verhogen met een bijdrage van ieder land naar rato van zijn aandeel in de wereldhandel, om alle WTO-leden in staat te stellen over een eerlijke vertegenwoordiging in Genève te beschikken en aanzienlijk meer geld ter beschikking te stellen voor de technische bijstand aan de ontwikkelingslanden en met name aan de minst ontwikkelde landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen wto-mitgliedern entwickelten' ->

Date index: 2023-09-04
w