Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen vorbereitenden sitzungen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Reise- und Hotelkosten von Mitgliedern der im BAFA vertretenen Organisationen im Zusammenhang mit vorbereitenden Sitzungen, die BAFA-Sitzungen vorangehen, sowie Übersetzungs-, Dolmetsch- und Saalmietkosten für diese vorbereitenden Sitzungen;

de reis- en verblijfkosten die de leden van de in het RCVA vertegenwoordigde organisaties maken in verband met de aan de RCVA-vergaderingen voorafgaande voorbereidende vergaderingen, alsmede de voor die voorbereidende vergaderingen gemaakte kosten van vertaling, vertolking en zaalhuur;


Im Hinblick auf die vorbereitenden Sitzungen des Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur („BAFA“) sollte die Möglichkeit der finanziellen Unterstützung von Vertretern, die nicht den europäischen Berufsverbänden angehören, sowie der Erstattung von Übersetzungs-, Dolmetsch- und Saalmietkosten bestehen.

Wat de voorbereidende vergaderingen van het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur (RCVA) betreft, moet de mogelijkheid bestaan om financiële steun te verlenen aan vertegenwoordigers die niet tot de Europese handelsorganisaties behoren, en voor de financiering van kosten voor vertaling, vertolking en zaalhuur.


24. ist als die treibende Kraft der Bewegung zur Errichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO entschlossen, diesen Prozess fortzusetzen, und dafür zu sorgen, dass Mittel zur Verfügung stehen, um die angemessene Teilnahme seiner Delegationen, mit der erforderlichen Infrastruktur, an allen vorbereitenden Sitzungen sowie an der 2003 in Mexiko stattfindenden WTO-Ministertagung zu ermöglichen;

24. is, als stuwende kracht achter de beweging voor de instelling van een Parlementaire Vergadering van de WTO, vastbesloten dit proces verder voort te zetten en ervoor te zorgen dat toereikende middelen beschikbaar komen voor adequate participatie, met de nodige infrastructuur, van zijn delegaties aan zowel alle voorbereidende bijeenkomsten als aan de WTO-ministersbijeenkomst in Mexico in 2003;


Da die Begründung einer parlamentarischen Dimension der WTO nunmehr in eine entscheidende Phase eintritt, sollten haushaltstechnische Vorkehrungen getroffen werden, um eine angemessene Beteiligung der Delegation des EP an allen vorbereitenden Sitzungen für die Parlamentarische Versammlung der WTO und an den Tagungen der künftigen Versammlung als solcher sicherzustellen.

Nu de invoering van een parlementaire vertegenwoordiging bij de WTO in een beslissende fase is beland, moet een budgettaire voorziening getroffen worden voor een adequate deelname van de EP-delegatie aan alle voorbereidende vergaderingen voor de oprichting van een Parlementaire Vergadering van de WTO of aan bijeenkomsten van de Vergadering zelf, wanneer deze eenmaal is ingesteld.


Da die Begründung einer parlamentarischen Dimension der WTO nunmehr in eine entscheidende Phase eintritt, sollten haushaltstechnische Vorkehrungen getroffen werden, um eine angemessene Beteiligung der Delegation des EP an allen vorbereitenden Sitzungen für die Parlamentarische Versammlung der WTO und an den Tagungen der künftigen Versammlung als solcher sicherzustellen.

Nu de invoering van een parlementaire vertegenwoordiging bij de WTO in een beslissende fase is beland, moet een budgettaire voorziening getroffen worden voor een adequate deelname van de EP-delegatie aan alle voorbereidende vergaderingen voor de oprichting van een Parlementaire Vergadering van de WTO of aan bijeenkomsten van de Vergadering zelf, wanneer deze eenmaal is ingesteld.


9. ist entschlossen, den Prozess zur Errichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO fortzusetzen und dafür zu sorgen, dass Mittel zur Verfügung stehen, um die angemessene Teilnahme seiner Delegationen an allen vorbereitenden Sitzungen einschließlich regelmäßiger Besuche bei der WTO in Genf sowie an der nächsten WTO-Ministertagung zu ermöglichen.

9. is vastbesloten de procedure voor het opzetten van een Parlementaire Vergadering van de WTO voort te zetten, en om te waarborgen dat kredieten beschikbaar komen voor adequate participatie van zijn delegaties aan alle voorbereidende bijeenkomsten, met inbegrip van regelmatige bezoeken aan Genève, alsook aan de volgende ministersbijeenkomst van de WTO;


(4) Der Verwaltungsdirektor der Agentur oder sein Stellvertreter und die Vertreter der Kommission sind berechtigt, an allen Sitzungen der Ausschüsse, Arbeitsgruppen und wissenschaftlichen Beratergruppen sowie an allen anderen Sitzungen teilzunehmen, die von der Agentur oder ihren Ausschüssen einberufen werden.

4. De directeur van het bureau of zijn vertegenwoordiger en de vertegenwoordigers van de Commissie zijn gerechtigd alle vergaderingen van de comités, de werkgroepen en de wetenschappelijke adviesgroepen, alsmede alle andere door het bureau of zijn comités bijeengeroepen vergaderingen bij te wonen.


Dies gilt insbesondere für die Teilnahme an den Sitzungen des besonderen Verhandlungsgremiums oder des Vertretungsorgans, an allen sonstigen Sitzungen, die im Rahmen der Vereinbarung nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f) stattfinden, und an den Sitzungen des Verwaltungs- oder des Aufsichtsorgans sowie für die Lohn- und Gehaltsfortzahlung an die Mitglieder, die Beschäftigte einer der beteiligten juristischen Personen oder der SCE ode ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor het deelnemen aan de vergaderingen van de bijzondere onderhandelingsgroep of van het vertegenwoordigingsorgaan of aan andere vergaderingen in het kader van de in artikel 4, lid 2, onder f), bedoelde overeenkomst of aan vergaderingen van het bestuursorgaan of van het toezichthoudend orgaan en voor de betaling van het salaris van de leden die werknemer zijn van een deelnemend juridisch lichaam of van de SCE of van haar dochterondernemingen of vestigingen, zolang zij van het werk afwezig moeten zijn om hun functie uit te oefenen.


Dies gilt insbesondere für die Teilnahme an den Sitzungen des besonderen Verhandlungsgremiums oder des Vertretungsorgans an allen sonstigen Sitzungen, die im Rahmen der Vereinbarung nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f stattfinden, und an den Sitzungen des Verwaltungs- oder des Aufsichtsorgans sowie für die Lohn- und Gehaltsfortzahlung an die Mitglieder, die Beschäftigte einer der beteiligten Gesellschaften oder der SE oder ihrer To ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor het deelnemen aan de vergaderingen van de bijzondere onderhandelingsgroep of van het vertegenwoordigingsorgaan of aan andere vergaderingen in het kader van de in artikel 4, lid 2, onder f), bedoelde overeenkomst of aan vergaderingen van het bestuursorgaan of van het toezichthoudend orgaan en de betaling van het salaris van de leden die werknemer zijn van een deelnemende vennootschap of van de SE of van haar dochterondernemingen of vestigingen, zolang zij van het werk afwezig moeten zijn om hun functie uit te oefenen.


Das in diesem Rahmen bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten für einen Experten (1998 rund 750 EUR) bestimmen die Anzahl Reisen, die jeder Verband zur Vorbereitung der Sitzungen übernehmen kann; abzuziehen ist ein Betrag von maximal 20 % der zugestandenen Mittel, den jeder Verband als Entschädigung für seine Logistik- und Verwaltungskosten ausschließlich im Zusammenhang mit der Organisation dieser ...[+++]

Op basis van dit recht en van de gemiddelde reiskosten van een deskundige (in 1998 ongeveer 750 EUR per reis) wordt bepaald hoeveel reizen elke organisatie in het kader van de voorbereiding van de vergaderingen op zich kan nemen, na aftrek van een vast bedrag van ten hoogste 20 % van het trekkingsrecht dat door iedere organisatie wordt ingehouden bij wijze van vergoeding voor de logistieke en administratieve kosten die strikt verband houden met de organisatie van die voorbereidende vergaderingen.


w