Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen mitgliedstaaten lanciert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Initiative der Kommission besteht insbesondere darin, dass sie ihren Vorschlag bewusst unter Artikel 280 EG-Vertrag gestellt hat, da es unter den derzeitigen Bedingungen unwahrscheinlich erschien, dass das Über einkommen und seine begleitenden Protokolle in absehbarer Zeit von allen Mitgliedstaaten ratifiziert würde, was wiederum eine wesentliche Voraussetzung für seine Anwendung in allen Teilen der EU ist.

De Commissie nam het initiatief tot dit voorstel krachtens artikel 280 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangezien het bij de huidige stand van zaken onwaarschijnlijk leek dat de Overeenkomst en de bijhorende protocollen in de nabije toekomst door alle lidstaten zouden worden geratificeerd, een essentiële voorafgaande voorwaarde voor de toepassing ervan in de gehele Europese Unie.


Die Mittel der EU-Geber, die zu diesem Bericht beigetragen haben, stellen zusammen nahezu 90 % der gesamten (alle Sektoren betreffenden) öffentlichen Entwicklungshilfe (Official Development Assistance, ODA) dar, die von der EU und allen Mitgliedstaaten bereitgestellt wurde.

De EU-donoren die aan dit verslag hebben meegewerkt, zijn samen goed voor bijna 90% van de totale (d.w.z. alle sectoren meegerekend) officiële ontwikkelingshulp (ODA) die door de door EU en de lidstaten is verleend.


Obwohl die Frist für die Umsetzung erst im Juni 2014 endet (und die Richtlinie bislang nicht von allen Mitgliedstaaten umgesetzt wurde), forderten der Rat und das Europäische Parlament, sie bis Mitte 2014 zu bewerten.

Hoewel de omzettingstermijn van deze richtlijn pas in juni 2014 verstrijkt (en niet alle lidstaten ze reeds ten uitvoer hebben gelegd) hebben de Raad en het Europees Parlement om een evaluatie verzocht tegen midden 2014.


Solange das Protokoll allerdings nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, kann dieser Beitritt nicht vollzogen werden.

Maar zolang het protocol niet geratificeerd is, met name door alle lidstaten, kan de toetreding niet worden voltooid.


Insgesamt konnten wir aber den Besitzstand der Europäischen Union weitestgehend wahren, einschließlich der neuen Elemente des Vertrags von Lissabon, der von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, auch von denen, die dies heute vergessen zu haben scheinen.

Maar eigenlijk hebben wij het acquis van de Europese Unie voor het grootste deel kunnen bewaren, met inbegrip van de meeste nieuwe elementen van het Grondwettelijk Verdrag van Lissabon. Het werd geratificeerd door alle lidstaten, ook al schijnen sommige lidstaten dat vandaag vergeten te zijn.


Da das Ratifikationsverfahren nunmehr in allen Mitgliedstaaten abgeschlossen wurde und San Marino den Abschluss des Ratifikationsverfahrens am 29. Oktober 1994 (Abkommen) und am 10. Dezember 1997 (Protokoll) notifiziert hat, werden mit dem auf der Tagung erlassenen Beschluss das Abkommen und das dazugehörige Protokoll genehmigt.

Nu alle lidstaten hun ratificatieprocedures voltooid hebben en San Marino kenbaar gemaakt heeft dat het zijn ratificatieprocedures op 29 oktober 1994 (overeenkomst) en op 10 december 1997 (protocol) heeft afgesloten, strekt het heden aangenomen besluit tot goedkeuring, namens de Gemeenschap, van de overeenkomst en het aanvullende protocol daarbij.


Die beiden ersten Berichte, die sich mit der Behandlung der Antidumpingzölle bzw. mit der Behandlung der Amtshilfemitteilungen befassen, basieren auf einer Erhebung, die in allen Mitgliedstaaten durchgeführt wurde.

De eerste twee verslagen, over de behandeling van de antidumpingrechten en de behandeling van de berichten van wederzijdse bijstand, waren de weerslag van een onderzoek in alle lidstaten.


Kernstück dieses Systems ist die Europäische Menschenrechtskonvention, die von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde.

Het is het door alle lidstaten bekrachtigde Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens dat in dit systeem centraal staat.


Der Rat nahm einen Beschlu zur nderung des Beschlusses 96/613/GASP ber die gemeinsame Aktion zur Ausfuhrkontrolle von G tern mit doppeltem Verwendungszweck (beruhend auf Artikel J.3 des Vertrags) an, um dem bereinkommen ber das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und ber die Vernichtung solcher Waffen, das am 29. April 1997 in Kraft tritt und von allen Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde, Rechnung zu tragen.

De Raad heeft een besluit aangenomen tot wijziging van Besluit 96/613/EG betreffende het gemeenschappelijk optreden (op grond van artikel J.3 VEU) ten aanzien van de controle op de uitvoer van goederen voor twee rlei gebruik, zodat het kan worden aangepast aan het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de produktie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, dat door alle Lid-Staten is onder ...[+++]


Ein gutes Beispiel für Flexibilität, das von allen Mitgliedstaaten gebilligt wurde, finden wir beim Weg in die EWU.

Een duidelijk voorbeeld van de door alle Lid-Staten aanvaarde soepelheid is de vooruitgang op de weg naar de EMU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen mitgliedstaaten lanciert wurde' ->

Date index: 2022-01-07
w