Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen globalen akteuren » (Allemand → Néerlandais) :

69. fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik und im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, der Handelsbeziehungen sowie der diplomatischen Beziehungen für die Einführung eines Standards einzusetzen, der die Rechte der Frau als ein Menschenrecht festlegt und zu seiner Einhaltung verpflichtet, und diese Einhaltung zu einem Bestandteil der strukturierten Dialoge in allen EU-Partnerschaften und bilateralen Verhandlungen macht; betont, dass die partizipative Zusammenarbeit mit allen Akteuren, vor allem mit Frau ...[+++]

69. verzoekt de Commissie zich in het kader van het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid, de ontwikkelingssamenwerking, de handelsbetrekkingen en het diplomatieke verkeer in te zetten voor de invoering van een standaard waarin de rechten van de vrouw als mensenrecht worden gedefinieerd en de verplichting is opgenomen om dit recht te eerbiedigen en de inachtneming van dit recht tot voorwerp te maken van de structurele dialoog in het kader van alle partnerschappen en bilaterale onderhandelingen van de EU; benadrukt het belang van een op participatie berustende samenwerking met alle partijen, vooral met vrouwenrechtenorganisaties, maatschap ...[+++]


70. fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik und im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, der Handelsbeziehungen sowie der diplomatischen Beziehungen für die Einführung eines Standards einzusetzen, der die Rechte der Frau als ein Menschenrecht festlegt und zu seiner Einhaltung verpflichtet, und diese Einhaltung zu einem Bestandteil der strukturierten Dialoge in allen EU-Partnerschaften und bilateralen Verhandlungen macht; betont, dass die partizipative Zusammenarbeit mit allen Akteuren, vor allem mit Frau ...[+++]

70. verzoekt de Commissie zich in het kader van het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid, de ontwikkelingssamenwerking, de handelsbetrekkingen en het diplomatieke verkeer in te zetten voor de invoering van een standaard waarin de rechten van de vrouw als mensenrecht worden gedefinieerd en de verplichting is opgenomen om dit recht te eerbiedigen en de inachtneming van dit recht tot voorwerp te maken van de structurele dialoog in het kader van alle partnerschappen en bilaterale onderhandelingen van de EU; benadrukt het belang van een op participatie berustende samenwerking met alle partijen, vooral met vrouwenrechtenorganisaties, maatschap ...[+++]


Die EU sollte sich meines Erachtens darum bemühen, mit ausnahmslos allen globalen Akteuren solide und konstruktive Beziehungen aufzubauen, vor allem da die Kommissarin im HVE enttäuschenderweise eine Kürzung der Mittel für Rubrik IV angeregt hat.

Het is mijn overtuiging dat de EU met alle spelers op het wereldtoneel even nauwe en constructieve betrekkingen moet onderhouden, zeker nu de commissaris zo’n teleurstellende bezuiniging op rubriek 4 in het voorontwerp van begroting heeft voorgesteld.


Trotz bestehender Differenzen stehen die Vereinigten Staaten von allen globalen Akteuren Europa am nächsten, und es sind nicht nur gemeinsame Werte, die uns einen.

Ondanks alle verschillen die er tussen ons bestaan, staan de Verenigde Staten van alle mondiale partijen het dichtst bij Europa en onze band berust niet alleen op gemeenschappelijke waarden.


46. vertritt die Auffassung, dass eine Reform der Instrumente zum Schutz des Handels, die den neuen globalen Realitäten Rechnung tragen sollte, auf WTO-Ebene ausgehandelt und von allen wichtigen Akteuren im Rahmen der WTO akzeptiert und umgesetzt werden sollte; fordert, dass das EP an dem Prozess beteiligt wird;

46. is van mening dat iedere hervorming van de handelsbeschermende instrumenten, die moet aansluiten op de nieuwe verhoudingen in de wereld, moet worden bereikt door onderhandelingen op WTO-niveau en door alle belangrijke WTO-leden moet worden aanvaard en uitgevoerd; dringt erop aan dat het Europees Parlement bij dit proces betrokken wordt;


Ferner fordert er die Madrider Konferenz auf, Konsultationen zwischen allen Akteuren des globalen Nahrungsmittelsektors –Entwicklungs­ländern, Geberländern, internationalen Organisationen, dem Privatsektor, NRO und der Zivilgesell­schaft – einzuleiten, mit dem Ziel, eine "globale Partnerschaft für Landwirtschaft und Ernährungs­sicherheit" zu gründen.

Voorts verzoekt de EU de conferentie alle belanghebbenden bij het wereldvoedselsysteem - ontwikkelingslanden, donorlanden, internationale organisaties, de particulier sector, NGO's, en het maatschappelijk middenveld - te betrekken bij een overleg­procedure die zou moeten uitmonden in de vorming van een mondiaal partnerschap voor landbouw en voedselzekerheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen globalen akteuren' ->

Date index: 2022-06-17
w