Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staaten allen globalen akteuren " (Duits → Nederlands) :

8. empfiehlt den betreffenden Staaten, eine integrative, umfassende und freiwillige Debatte mit allen betroffenen Akteuren – darunter der Zivilgesellschaft, den Sozialpartnern, den örtlichen Frauenorganisationen, den lokalen Behörden und den religiösen Führern – anzuregen und darauf zu achten, dass die Rechte der Frauen und der Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen geschützt und garantiert werden;

8. roept de staten op om een algemeen, alomvattend en actief debat op gang te brengen met alle betrokkenen, onder meer het maatschappelijk middenveld, de sociale partners, de plaatselijke vrouwenbewegingen, de plaatselijke autoriteiten en de religieuze leiders, en erop toe te zien dat de rechten van vrouwen en het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden beschermd en gewaarborgd;


8. empfiehlt den betreffenden Staaten, eine integrative, umfassende und freiwillige Debatte mit allen betroffenen Akteuren – darunter der Zivilgesellschaft, den Sozialpartnern, den örtlichen Frauenorganisationen, den lokalen Behörden und den religiösen Führern – anzuregen und darauf zu achten, dass die Rechte der Frauen und der Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen geschützt und garantiert werden;

8. roept de staten op om een algemeen, alomvattend en actief debat op gang te brengen met alle betrokkenen, onder meer het maatschappelijk middenveld, de sociale partners, de plaatselijke vrouwenbewegingen, de plaatselijke autoriteiten en de religieuze leiders, en erop toe te zien dat de rechten van vrouwen en het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden beschermd en gewaarborgd;


Die Vereinigten Staaten und die Europäische Union sind bereit, weiterhin mit allen relevanten Akteuren auf Frieden, Stabilität und Wohlstand in Sudan hinzuarbeiten.

De VS en de EU zijn bereid om met alle relevante belanghebbenden te blijven samenwerken, teneinde vrede, stabiliteit en welvaart in Sudan tot stand te brengen.


Die EU sollte sich meines Erachtens darum bemühen, mit ausnahmslos allen globalen Akteuren solide und konstruktive Beziehungen aufzubauen, vor allem da die Kommissarin im HVE enttäuschenderweise eine Kürzung der Mittel für Rubrik IV angeregt hat.

Het is mijn overtuiging dat de EU met alle spelers op het wereldtoneel even nauwe en constructieve betrekkingen moet onderhouden, zeker nu de commissaris zo’n teleurstellende bezuiniging op rubriek 4 in het voorontwerp van begroting heeft voorgesteld.


Trotz bestehender Differenzen stehen die Vereinigten Staaten von allen globalen Akteuren Europa am nächsten, und es sind nicht nur gemeinsame Werte, die uns einen.

Ondanks alle verschillen die er tussen ons bestaan, staan de Verenigde Staten van alle mondiale partijen het dichtst bij Europa en onze band berust niet alleen op gemeenschappelijke waarden.


Sie appelliert an alle Staaten, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu garantieren, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung durch Wahrung der internationalen Menschenrechtsnormen und in Zusammenarbeit mit allen einschlägigen internationalen Akteuren in all seinen Formen geachtet wird.

Zij dringt er bij alle staten op aan alle nodige maatregelen te treffen om te waarborgen dat het recht op vrijheid van meningsuiting in al zijn vormen wordt geëerbiedigd door middel van eerbiediging van internationale mensenrechtennormen en in samenwerking met alle relevante internationale actoren.


Die Europäische Union begrüßt die Bildung einer neuen Regierung des breiten Konsenses in Guinea am 28. März 2007 durch Premierminister Lansana Kouyaté, die auf eingehende Konsultationen mit allen politischen Akteuren, den Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft gefolgt ist. Dieser neue Fortschritt bei der Lösung der Krise wurde einmal mehr durch die Vermittlung der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) begünstigt, die durch den früheren Staatschef Nigerias, Herrn Babangida, und den Präsi ...[+++]

De Europese Unie is ingenomen met de vorming op 28 maart, door minister-president Lansana Kouyaté, van een nieuwe op een ruime consensus gebaseerde regering in Guinee, na intensief overleg met alle politieke actoren, de vakbonden en de civiele samenleving. De bemiddeling van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), vertegenwoordigd door het voormalige staatshoofd van Nigeria, de heer Babangida, en de voorzitter van de Commissie van de ECOWAS, Dr. Ibn Chambas, heeft weder ...[+++]


46. vertritt die Auffassung, dass eine Reform der Instrumente zum Schutz des Handels, die den neuen globalen Realitäten Rechnung tragen sollte, auf WTO-Ebene ausgehandelt und von allen wichtigen Akteuren im Rahmen der WTO akzeptiert und umgesetzt werden sollte; fordert, dass das EP an dem Prozess beteiligt wird;

46. is van mening dat iedere hervorming van de handelsbeschermende instrumenten, die moet aansluiten op de nieuwe verhoudingen in de wereld, moet worden bereikt door onderhandelingen op WTO-niveau en door alle belangrijke WTO-leden moet worden aanvaard en uitgevoerd; dringt erop aan dat het Europees Parlement bij dit proces betrokken wordt;


Ferner fordert er die Madrider Konferenz auf, Konsultationen zwischen allen Akteuren des globalen Nahrungsmittelsektors –Entwicklungs­ländern, Geberländern, internationalen Organisationen, dem Privatsektor, NRO und der Zivilgesell­schaft – einzuleiten, mit dem Ziel, eine "globale Partnerschaft für Landwirtschaft und Ernährungs­sicherheit" zu gründen.

Voorts verzoekt de EU de conferentie alle belanghebbenden bij het wereldvoedselsysteem - ontwikkelingslanden, donorlanden, internationale organisaties, de particulier sector, NGO's, en het maatschappelijk middenveld - te betrekken bij een overleg­procedure die zou moeten uitmonden in de vorming van een mondiaal partnerschap voor landbouw en voedselzekerheid.


13. Der Rat begrüßt die Ernennung von Michel Reveyrand de Menthon zum EU-Sonder­beauftragten für die Sahelzone und ersucht ihn, eng mit allen betroffenen Akteuren, in erster Linie den Regierungen der Staaten der Sahelzone, sowie mit der Afrikanischen Union, der ECOWAS und den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten".

13. De Raad is verheugd over de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel, Michel Reveyrand de Menthon, en spoort hem aan nauw samen te werken met alle betrokkenen, in de eerste plaats de regeringen van de staten in de Sahel, en met de Afrikaanse Unie, de Ecowas en de Verenigde Naties".


w