Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen bereichen parallel " (Duits → Nederlands) :

6. bekräftigt erneut seine feste Überzeugung, dass es in allen vier Bereichen parallele Fortschritte geben muss und dass mit Fortschritten im wirtschaftlichen Bereich auch Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres und insbesondere beim Menschenrechtsdialog EU-Russland, der bislang noch zu keinerlei greifbaren Ergebnissen geführt hat, einhergehen müssen, da die Menschenrechte und die Grundwerte Bestandteil des Prozesses bleiben müssen, auch was die Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der illegalen Einwanderung betrifft; verurteilt in diesem Zusammenhang den Beschluss der russischen Behörden, die Veranstaltung d ...[+++]

6. bevestigt opnieuw dat het er vast van overtuigd is dat er op alle vier gebieden evenveel vooruitgang moet worden bereikt en dat voortgang op economisch gebied vergezeld moet gaan van vooruitgang op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name bij de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, die tot dusver geen enkel tastbaar resultaat heeft opgeleverd, aangezien mensenrechten en fundamentele waarden deel van dit proces moeten blijven uitmaken, ook in verband met de bestrijding van terrorisme, geo ...[+++]


Diese Bereiche sind miteinander verknüpft. Ein paralleles Vorgehen in allen vier Bereichen führt zu einem integrierten Gesamtansatz.

Deze gebieden zijn onderling verbonden; indien zij parallel worden nagestreefd, vormen zij een geïntegreerde beleidsaanpak.


Sie ruft ferner dazu auf, die Reform des Sicherheitsbereichs, in den Bereichen der Reform der Justiz und der Polizei sowie der Integration der Armee auf allen Ebenen, parallel zum nationalen Prozess der "Demobilisierung, Entwaffnung und Wiedereingliederung" (DDR), zu beschleunigen.

Zij roept eveneens op tot een snellere hervorming van de veiligheidssector, zowel op het gebied van de hervorming van justitie en politie als van de integratie van het leger op alle niveaus, parallel aan de invoering van het nationaal DDR-proces.


5. fordert die Kommission daher an diesem entscheidenden Punkt der Verhandlungen unmittelbar vor der Konferenz auf, insbesondere die Industrieländer zu ermuntern, parallele Zugeständnisse in allen zur Verhandlung anstehenden Bereichen zu machen;

5. dringt er derhalve bij de Commissie op aan in deze cruciale fase van de onderhandelingen aan de vooravond van de conferentie, van de industrielanden met name te eisen dat deze parallelle concessies doen op alle gebieden waarover wordt onderhandeld;


Bei dem Treffen des Außenministers Udowenko mit der Ministertroika der Europäischen Union am 21. Mai in Rom wurde der hervorragende Stand ihrer Beziehungen bestätigt und deren weitere Entwicklung in allen Bereichen parallel zu künftigen Prozessen der Erweiterung der Europäischen Union und in voller Übereinstimmung mit dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen bestätigt.

De ontmoeting tussen de minister van Buitenlandse Zaken Loedovenko en de Trojka van ministers van de Europese Unie, op 21 mei in Rome, bevestigde dat hun betrekkingen uitstekend zijn en gaf de verdere ontwikkeling ervan op alle terreinen een zet in de goede richting, een ontwikkeling die parallel loopt aan toekomstige uitbreidingsprocessen van de Europese Unie en die geheel aansluit op de bewoordingen van de partnerschaps- en samen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen bereichen parallel' ->

Date index: 2024-12-18
w