Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung in allen bereichen parallel " (Duits → Nederlands) :

Um einen dynamischen Raum zu schaffen, der die verschiedenen Akteure des öffentlichen und privaten Lebens zusammenbringt, will die Kommission eine Plattform einrichten, die zahlreichen Interessenträgern den Austausch über Folgemaßnahmen und bewährte Verfahren bei der Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung in allen Bereichen ermöglicht.

De Commissie zal een dynamisch platform voor de verschillende belanghebbenden uit de publieke en de private sector lanceren om goede voorbeelden van de uitvoering van de SDG's in verschillende sectoren uit te wisselen en te zorgen voor de follow-up daarvan.


J. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung Schätzungen zufolge bis 2050 von rund 7 Milliarden auf 9,3 Milliarden Menschen anwachsen wird, wobei das größte Wachstum in Entwicklungsländern, insbesondere in städtischen Gebieten, erwartet wird; in der Erwägung, dass eine exzessive Urbanisierung die Nachhaltigkeit der Entwicklung in allen Bereichen untergräbt;

J. overwegende dat de wereldbevolking naar verwachting zal stijgen van ongeveer 7 miljard tot 9,3 miljard mensen tegen 2050, waarbij het grootste deel van deze groei in de ontwikkelingslanden wordt verwacht, met name in de stedelijke gebieden; overwegende dat een te sterke verstedelijking de duurzaamheid van de ontwikkeling in alle opzichten aantast;


J. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung Schätzungen zufolge bis 2050 von rund 7 Milliarden auf 9,3 Milliarden Menschen anwachsen wird, wobei das größte Wachstum in Entwicklungsländern, insbesondere in städtischen Gebieten, erwartet wird; in der Erwägung, dass eine exzessive Urbanisierung die Nachhaltigkeit der Entwicklung in allen Bereichen untergräbt;

J. overwegende dat de wereldbevolking naar verwachting zal stijgen van ongeveer 7 miljard tot 9,3 miljard mensen tegen 2050, waarbij het grootste deel van deze groei in de ontwikkelingslanden wordt verwacht, met name in de stedelijke gebieden; overwegende dat een te sterke verstedelijking de duurzaamheid van de ontwikkeling in alle opzichten aantast;


J. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung Schätzungen zufolge bis 2050 von rund 7 Milliarden auf 9,3 Milliarden Menschen anwachsen wird, wobei das größte Wachstum in Entwicklungsländern, insbesondere in städtischen Gebieten, erwartet wird; in der Erwägung, dass eine exzessive Urbanisierung die Nachhaltigkeit der Entwicklung in allen Bereichen untergräbt;

J. overwegende dat de wereldbevolking naar verwachting zal stijgen van ongeveer 7 miljard tot 9,3 miljard mensen tegen 2050, waarbij het grootste deel van deze groei in de ontwikkelingslanden wordt verwacht, met name in de stedelijke gebieden; overwegende dat een te sterke verstedelijking de duurzaamheid van de ontwikkeling in alle opzichten aantast;


Die nachhaltige Entwicklung sollte zum erklärten Hauptziel in allen Bereichen und allen politischen Entscheidungen werden.

Duurzame ontwikkeling moet de centrale doelstelling worden in alle beleidsdomeinen.


Eine Verbesserung der institutionellen Grundlage für die Beziehungen zu den wichtigsten Partnern in Asien gäbe den Weg frei für ein kohärenteres Vorgehen im Zusammenhang mit allen wichtigen Fragen (im politischen und sicherheitspolitischen Bereich ebenso wie im Zusammenhang mit Fragen der Wirtschaft und Entwicklung); der Dialog und die Zusammenarbeit in allen Bereichen würden da ...[+++]

Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.


Die im NAP (Eingliederung) vorgenommene Schwerpunktsetzung darauf, einen ,Gender Mainstreaming"-Ansatz sicherzustellen und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu verbessern, muss über den gesamten Zeitraum des Aktionsplans tatkräftig verfolgt werden. Nicht zuletzt erfordern die Strukturanpassungsmaßnahmen, mit denen sich die landwirtschaftlich geprägten ländlichen Gebiete allen Erwartungen zufolge auseinander setzen müssen, die durchgängige Anwendung eines ganzheitlichen politischen Ansatzes bei der ...[+++]

Daarnaast moet er in de actieplanperiode alles aan worden gedaan om te zorgen dat de in het NAP benadrukte gendermainstreamingaanpak tot stand komt en dat de diverse categorieën gehandicapten beter toegang krijgen tot alle terreinen van het economisch en maatschappelijk leven. Tot slot vereist de structurele aanpassing die agrarisch gerichte plattelandsgebieden vermoedelijk te wachten staat, dat er sprake blijft van een holistische beleidsaanpak ten aanzien van plattelandsontwikkeling.


,Gender Mainstreaming" besteht in der (Re-)Organisation, Verbesserung, Entwicklung und Evaluierung der Entscheidungsprozesse mit dem Ziel, dass die an politischer Gestaltung beteiligten Akteure den Aspekt der Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Bereichen und auf allen Ebenen berücksichtigen.

Gendermainstreaming betekent (re)organisatie, verbetering, ontwikkeling en evaluatie van de beleidsprocessen, zodat de gewoonlijk bij de beleidsvorming betrokken actoren in alle fasen van de beleidsvorming invulling geven aan het aspect gelijkheid voor mannen en vrouwen.


9. fordert die Europäische Union dazu auf, eine wirkliche Partnerschaft von gegenseitigem Interesse zu erarbeiten, um Entwicklung in allen Bereichen zu ermöglichen und Kooperationsformen zu schaffen, die die Beschäftigung, Bildung und Weiterbildung fördern, anstelle von „Assoziierungsabkommen“, die vorrangig auf der Schaffung von Freihandelszonen beruhen, die den Interessen multinationaler Unternehmen und des Privatkapitals dienen, indem Arbeitskräfte ausgebeutet werden, d ...[+++]

9. vraagt de Europese Unie een partnerschap te ontwikkelen waarbij wederzijdse belangen effectief centraal staan, met het oog op ontwikkeling in al haar dimensies en samenwerking die ten goede komt aan werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, in plaats van zogenaamde "associatieovereenkomsten" te sluiten die voornamelijk berusten op de vestiging van vrijhandelszones die gericht zijn op de belangen van multinationals en particulier ...[+++]


(d) Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in allen Bereichen, einschließlich der Ausarbeitung und Durchführung internationaler Verträge und Systeme und Zusammenarbeit auf regionaler Ebene zur Förderung des Schutzes von Meeresgebieten;

(d) het bevorderen van duurzame ontwikkeling in al haar aspecten, waaronder opstelling en tenuitvoerlegging van internationale verdragen en programma's;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung in allen bereichen parallel' ->

Date index: 2021-08-29
w