Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen bereichen ausgebaut werden " (Duits → Nederlands) :

1. betont, dass die Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan wichtig sind und die wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit in allen Bereichen ausgebaut werden muss; betont das große Interesse der EU an tragfähigen Beziehungen zu Kasachstan im Hinblick auf die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit;

1. benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan en de intensivering van de economische en politieke samenwerking op alle gebieden van groot belang zijn; onderstreept het grote belang dat de EU heeft bij een duurzame relatie met Kazachstan in termen van politieke en economische samenwerking;


1. betont, dass die Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan wichtig sind und die wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit in allen Bereichen ausgebaut werden muss; betont das große Interesse der EU an tragfähigen Beziehungen zu Kasachstan im Hinblick auf die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit;

1. benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan en de intensivering van de economische en politieke samenwerking op alle gebieden van groot belang zijn; onderstreept het grote belang dat de EU heeft bij een duurzame relatie met Kazachstan in termen van politieke en economische samenwerking;


Damit die ÜLG unter den bestmöglichen Voraussetzungen am Binnenmarkt der Union und an regionalen, subregionalen und internationalen Märkten teilnehmen können, müssen die Kapazitäten der ÜLG in den relevanten Bereichen ausgebaut werden.

Opdat de LGO op zo gunstig mogelijke voorwaarden kunnen deelnemen aan de interne markt van de Unie en aan regionale, subregionale en internationale markten, is het van belang de capaciteit van de LGO op hiervoor relevante gebieden te ontwikkelen.


A. in der Erwägung, dass in Artikel 36 Absatz 1 des Abkommens von Cotonou der Wunsch beider Vertragspartner festgehalten wurde, neue, mit den WTO-Regeln vereinbare Handelsabkommen zu schließen, wobei nach und nach die Handelsschranken zwischen ihnen beseitigt und die Zusammenarbeit in allen mit Handel und Entwicklung verbundenen Bereichen ausgebaut werden sollen,

A. overwegende dat in artikel 36, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou is bepaald dat de partijen nieuwe handelsakkoorden zullen sluiten die compatibel zijn met de WTO-regels, en daarbij de wederzijdse handelsbelemmeringen geleidelijk aan zullen opheffen en de samenwerking zullen versterken op alle terreinen met betrekking tot handel en ontwikkeling,


B. in der Erwägung, dass im Abkommen von Cotonou der Wunsch beider Vertragspartner festgehalten wurde, neue mit den WTO-Regeln vereinbare Handelsabkommen zu schließen, wobei nach und nach die Handelsschranken zwischen ihnen beseitigt und die Zusammenarbeit in allen mit Handel und Entwicklung verbundenen Bereichen ausgebaut werden sollen,

B. overwegende dat in de Overeenkomst van Cotonou is bepaald dat de partijen nieuwe handelsakkoorden zullen sluiten die compatibel zijn met de WTO-regels, en daarbij de wederzijdse handelsbelemmeringen geleidelijk aan zullen opheffen en de samenwerking zullen versterken op alle terreinen met betrekking tot handel en ontwikkeling,


Diese Fonds sorgen dafür, dass im Rahmen der Regionalpolitik der Gemeinschaft zwischen den einzelnen Regionen der EU bestehende Entwicklungsunterschiede ausgeglichen werden sowie die Fähigkeit der gesamten Gemeinschaft zur Durchführung innovativer Maßnahmen in allen Bereichen ausgebaut wird.

Deze moeten richtinggevend zijn voor het regionale beleid van de Europese Gemeenschap, niet alleen bij het egaliseren van de verschillen in ontwikkeling tussen de afzonderlijke gebieden van de EU, maar ook bij de verhoging van het vermogen van de Gemeenschap als geheel tot veelzijdige innoverende activiteiten.


Der bisherige handelsbezogene Dialog EU-China muss in allen seinen Formen und auf allen Ebenen ausgebaut werden, wobei es darum geht, ihn stärker auf Handelsförderung und Erleichterung des Marktzugangs auszurichten und seinen Aktionsradius zu erweitern.

De bestaande handelsgerelateerde dialoog EU-China zou op alle niveaus moeten worden versterkt, en moeten worden toegespitst op het vergemakkelijken van handel en het verbeteren van markttoegang op een groter aantal terreinen.


Die EU kann nur dann in allen Bereichen innovativ werden, wenn alle Beteiligten einbezogen werden und insbesondere, wenn auch eine Marktnachfrage nach innovativen Produkten besteht.

Alleen als alle actoren meewerken , en vooral als er marktvraag is naar innovatieve producten, kan de EU op alle gebieden innovatief worden .


Die Verbindung zwischen der integrierten Produktpolitik und solchen Programmen muss verstärkt und auf allen Ebenen ausgebaut werden, auf denen Mittel für Forschung zur Verfügung gestellt werden, auch im Hinblick darauf, der Entwicklung umweltfreundlicherer Produkte und Dienstleistungen im Sechsten Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft Priorität einzuräumen.

De band tussen deze programma's en IPP moet worden versterkt en uitgebreid tot alle niveaus waarop wetenschappelijk onderzoek wordt gefinancierd; in het bijzonder moet ervoor worden gezorgd dat de ontwikkeling van groenere producten en diensten een prioriteit wordt van het zesde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap.


Das heißt insbesondere, dass der Fremdsprachenunterricht auf allen Ebenen ausgebaut werden muss und dass die europäische Dimension verstärkt in die Ausbildung der Lehrkräfte und in die Lehrpläne der Primar- und Sekundarschulen integriert werden muss.

Daartoe moet vooral het talenonderwijs op alle niveaus verder ontwikkeld worden en moet aan de Europese dimensie meer aandacht geschonken worden in de leerplannen van het lager en middelbaar onderwijs




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen bereichen ausgebaut werden' ->

Date index: 2024-01-31
w