Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen bereichen ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

1. betont, dass die Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan wichtig sind und die wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit in allen Bereichen ausgebaut werden muss; betont das große Interesse der EU an tragfähigen Beziehungen zu Kasachstan im Hinblick auf die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit;

1. benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan en de intensivering van de economische en politieke samenwerking op alle gebieden van groot belang zijn; onderstreept het grote belang dat de EU heeft bij een duurzame relatie met Kazachstan in termen van politieke en economische samenwerking;


1. betont, dass die Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan wichtig sind und die wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit in allen Bereichen ausgebaut werden muss; betont das große Interesse der EU an tragfähigen Beziehungen zu Kasachstan im Hinblick auf die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit;

1. benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan en de intensivering van de economische en politieke samenwerking op alle gebieden van groot belang zijn; onderstreept het grote belang dat de EU heeft bij een duurzame relatie met Kazachstan in termen van politieke en economische samenwerking;


25. erinnert daran, dass die EU, sobald ein echter demokratischer Übergang, einschließlich freier und fairer Wahlen, beginnt, bereit sein sollte, eine neue und anspruchsvolle Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen gegenseitigen Interesses auch dadurch zu entwickeln, dass Hilfe mobilisiert wird sowie die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen ausgebaut und die Unrechtsaufarbeitung und der von Syrien selbst angeführte politische Übergang unterstützt werden;

25. herinnert eraan dat, zodra een echte democratische overgang begint, met vrije en eerlijke verkiezingen, de EU klaar moet staan om een nieuw, ambitieus partnerschap met Syrië op alle gebieden van wederzijds belang te ontwikkelen, o.a. door steun te mobiliseren, de economische en handelsbetrekkingen aan te halen en de overgangsjustitie en de politieke overgang onder Syrische leiding te ondersteunen;


Diese Fonds sorgen dafür, dass im Rahmen der Regionalpolitik der Gemeinschaft zwischen den einzelnen Regionen der EU bestehende Entwicklungsunterschiede ausgeglichen werden sowie die Fähigkeit der gesamten Gemeinschaft zur Durchführung innovativer Maßnahmen in allen Bereichen ausgebaut wird.

Deze moeten richtinggevend zijn voor het regionale beleid van de Europese Gemeenschap, niet alleen bij het egaliseren van de verschillen in ontwikkeling tussen de afzonderlijke gebieden van de EU, maar ook bij de verhoging van het vermogen van de Gemeenschap als geheel tot veelzijdige innoverende activiteiten.


A. in der Erwägung, dass in Artikel 36 Absatz 1 des Abkommens von Cotonou der Wunsch beider Vertragspartner festgehalten wurde, neue, mit den WTO-Regeln vereinbare Handelsabkommen zu schließen, wobei nach und nach die Handelsschranken zwischen ihnen beseitigt und die Zusammenarbeit in allen mit Handel und Entwicklung verbundenen Bereichen ausgebaut werden sollen,

A. overwegende dat in artikel 36, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou is bepaald dat de partijen nieuwe handelsakkoorden zullen sluiten die compatibel zijn met de WTO-regels, en daarbij de wederzijdse handelsbelemmeringen geleidelijk aan zullen opheffen en de samenwerking zullen versterken op alle terreinen met betrekking tot handel en ontwikkeling,


Der Aktionsplan setzt folgende Schwerpunkte: - Ausarbeitung von Rechts- und Verwaltungsvorschriften durch die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten; - steuerliche und finanzielle Maßnahmen, die durch die sozioökonomischen Vorteile dieser Energien optimiert werden müssen; - technologische Maßnahmen, die in allen Bereichen ausgebaut werden müssen: Forschung und Entwicklung, Demonstration, Unterstützung durch die Industrie und Einbeziehung der betroffenen Sektoren; - Ausbildungsmaßnahmen.

Het Actieplan concentreert zich op de volgende punten: - de wetgevings- en bestuursaspecten van het optreden van de Europese instellingen en de Lid-Staten; - de fiscale en financiële aspecten, die meer aandacht moeten krijgen gelet op de sociaal-economische voordelen van deze energiebronnen; - de technologische aspecten, waarop in alle fasen: onderzoek en ontwikkeling, demonstratie, steun aan de industrie, meer nadruk moet worden gelegd in samenwerking met de betrokken sectoren; - voorlichtings- en scholingsactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen bereichen ausgebaut' ->

Date index: 2025-03-28
w