Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allem in folgender form ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Andere Verfahren und Mechanismen für den politischen Dialog werden von den Vertragsparteien vor allem in folgender Form eingeführt:

De partijen voorzien in andere procedures en regelingen voor politieke dialoog, met name in de volgende vormen:


(1) Maßnahmen, die als Beschäftigungsanreize dienen sollen (Angebotsseite), sind in den Mitgliedstaaten vor allem in folgender Form ergriffen worden: (i) Begrenzung von Höhe (Spanien) oder Dauer (Deutschland) der Leistung bei Arbeitslosigkeit, (ii) Zusammenlegung der Arbeitslosenversicherung mit der Sozialhilfe, (iii) Anreize für Jugendliche (Finnland) oder für neu eingestellte Jugendliche und Erwachsene über 25, die vorher keine feste Anstellung hatten (Italien), (iv) Maßnahmen zur Ergänzung der Aktivierung (Unterhaltszuschüsse), die nach einer bestimmten Dauer der Arbeitslosigkeit von der Arbeitssuche und der Beteiligung an aktiven Maß ...[+++]

(1) Maatregelen voor het stimuleren van de arbeidsparticipatie (aanbodzijde): (i) beperking van bedrag (Spanje) of duur (Duitsland) van de werkloosheidsuitkering; (ii) samenleggen van werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkeringen; (iii) stimulansen voor jongeren (Finland) of voor nieuw aangeworven jongeren en volwassenen boven de 25 jaar, die nog nooit vast werk hadden (Italië); (iv) aanvullende activeringsuitkering (onderhoudsuitkering) die slechts toegekend wordt aan personen die actief naar werk zoeken en deelnemen aan actieve maatregelen na een bepaalde duur van werkloosheid (Finland); en (v) uitkeringen voor werkenden, bijvoo ...[+++]


(1) Maßnahmen, die als Beschäftigungsanreize dienen sollen (Angebotsseite), sind in den Mitgliedstaaten vor allem in folgender Form ergriffen worden: (i) Begrenzung von Höhe (Spanien) oder Dauer (Deutschland) der Leistung bei Arbeitslosigkeit, (ii) Zusammenlegung der Arbeitslosenversicherung mit der Sozialhilfe, (iii) Anreize für Jugendliche (Finnland) oder für neu eingestellte Jugendliche und Erwachsene über 25, die vorher keine feste Anstellung hatten (Italien), (iv) Maßnahmen zur Ergänzung der Aktivierung (Unterhaltszuschüsse), die nach einer bestimmten Dauer der Arbeitslosigkeit von der Arbeitssuche und der Beteiligung an aktiven Maß ...[+++]

(1) Maatregelen voor het stimuleren van de arbeidsparticipatie (aanbodzijde): (i) beperking van bedrag (Spanje) of duur (Duitsland) van de werkloosheidsuitkering; (ii) samenleggen van werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkeringen; (iii) stimulansen voor jongeren (Finland) of voor nieuw aangeworven jongeren en volwassenen boven de 25 jaar, die nog nooit vast werk hadden (Italië); (iv) aanvullende activeringsuitkering (onderhoudsuitkering) die slechts toegekend wordt aan personen die actief naar werk zoeken en deelnemen aan actieve maatregelen na een bepaalde duur van werkloosheid (Finland); en (v) uitkeringen voor werkenden, bijvoo ...[+++]


Andere Verfahren und Mechanismen für den politischen Dialog werden von den Vertragsparteien vor allem in folgender Form eingeführt:

De partijen voorzien in andere procedures en regelingen voor politieke dialoog, met name in de volgende vormen:


Um die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die ihre Familienpolitik modernisieren möchten, und vor allem, um das Verhältnis von Beruf und Familie zu verbessern, hat die Kommission einige Initiativen mit starker Fokussierung auf Vereinbarkeit und mit engen Bezügen zur Lissabon-Strategie sowie zur Politik der Gleichstellung der Geschlechter ergriffen, darunter folgende:

De Commissie heeft ter ondersteuning van de lidstaten die hun gezinsbeleid willen moderniseren, en die met name voor een beter evenwicht tussen werk en privéleven willen zorgen, een reeks initiatieven genomen waarbij de nadruk sterk ligt op de combinatie tussen werk en privéleven en die nauw verwant zijn aan de strategie van Lissabon en het beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen, waaronder het volgende:


27. regt daher an, Artikel 158 des Vertrags um folgende (an die dem Vertrag von Amsterdam beigefügte Erklärung Nr. 30 zu den Inselgebieten angelehnte) Bestimmung zu ergänzen: "[Die Gemeinschaft] trägt den dauerhaften strukturellen Nachteilen Rechnung, die mit der Insellage, der bergigen Beschaffenheit oder geringen Bevölkerungsdichte verknüpft sind, vor allem wenn diese Nachteile gehäuft oder in gra ...[+++]

27. suggereert bijgevolg dat artikel 158 van het Verdrag (naar analogie van de aan het Verdrag van Amsterdam gehechte Verklaring nr. 30 betreffende insulaire regio's) als volgt wordt aangevuld: "De Gemeenschap houdt rekening met de blijvende structurele handicaps als gevolg van de insulaire status, het bergachtige karakter en de lage bevolkingsdichtheid, met name wanneer deze kenmerken samen of in bijzondere mate voorkomen.


26. regt daher an, Artikel 158 des Vertrags um folgende (an die dem Vertrag von Amsterdam angefügte Erklärung Nr. 30 zu den Inselgebieten angelehnte) Bestimmung zu ergänzen: „[Die Gemeinschaft] trägt den strukturellen Nachteilen Rechnung, die mit der Insellage, der bergigen Beschaffenheit oder geringen Bevölkerungsdichte verknüpft sind, vor allem wenn diese Nachteile gehäuft oder in gra ...[+++]

Verdrag van Amsterdam gehechte Verklaring nr. 30 betreffende insulaire regio's) wordt aangevuld als volgt: "De Gemeenschap houdt rekening met de blijvende structurele handicaps als gevolg van de insulaire status, het bergachtige karakter en de lage bevolkingsdichtheid, met name wanneer deze kenmerken samen of in bijzondere mate voorkomen.


Allem Anschein nach werden viele Menschen aus verschiedenen Gründen (beispielsweise aufgrund der zusätzlichen Kosten für Bezahlfernsehen oder der Zufriedenheit mit dem frei empfangbaren Fernsehangebot) das gebührenpflichtige Angebot, zumindest in der derzeitigen Form, auch in Zukunft nicht annehmen, vor allem in Ländern mit verbreitetem Kabelfernsehen. Aus diesem Grund benötigt das digitale Fernsehen neue Antriebsfaktoren, die über herkömmliches Bezahlfernsehen hinausgehen, sowie eine bessere A ...[+++]

Kennelijk zijn veel mensen, om een aantal redenen (zoals de extra kosten die ermee zijn verbonden, maar ook omdat ze tevreden zijn over het bestaande aanbod van free-to-air-diensten) en vooral in landen met voornamelijk kabel-tv, nooit bereid zich te abonneren op betaal-tv, althans in zijn huidige vorm. Digitale tv heeft dus nieuwe aantrekkingskracht nodig die verder gaat dan de traditionele betaal-tv en moet zich meer onderscheiden van analoge televisie. Dit kan worden bereikt door een combinatie van meer free-to-air, met inbegrip van terrestrische digit ...[+++]


- Spanien Hierbei handelt es sich um Beihilfen für KMU ( im Sinne der Kommissionsmitteilung über KMU). Doch können ausnahmsweise auch Großunternehmen diese Regelung in Anspruch nehmen. Die Beihilfeinstrumente oder -formen und die Anwendungsmodalitäten sind vor allem folgende: - verlorene Zuschüsse für Studien, Beratung,Ausbildung, - bestimmte Investitionsbeihilfen in Form rückzahlbarer Darlehen, Beteiligungsdarlehen, Bürgschaften oder Zinsverbilligungen, - Kapitalbeteiligungen an Unternehmen u ...[+++]

Grote ondernemingen zullen echter bij wijze van uitzondering voor steun in aanmerking komen. De steunverlening zal met name als volgt plaatsvinden: - niet-terugvorderbare subsidies voor studies, advisering en opleiding, - investeringssteun in de vorm van af te lossen leningen, participerende leningen, borgtochten of rentesubsidies, - deelnemingen in het kapitaal van ondernemingen, - reddings- of herstructureringssteun.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transp ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen aantrekk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem in folgender form ergriffen' ->

Date index: 2022-02-21
w