Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allem entwicklungsländern gegenüber durchaus bewusst » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, innovative Zusammenarbeit mit weiter fortgesc ...[+++]

De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobilisere ...[+++]


– (IT) Die Umsetzung des Rotterdamer Übereinkommens begrüße ich als Zeichen dafür, dass sich Europa seiner Verpflichtungen im Umwelt- und Gesundheitsschutz Drittländern und vor allem Entwicklungsländern gegenüber durchaus bewusst ist.

− (IT) Ik juich de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Rotterdam toe, omdat dit aantoont dat Europa zich terdege bewust is van zijn verplichtingen tot bescherming van het milieu en de gezondheid in derde landen en met name in ontwikkelingslanden.


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Der Rat ist sich der dramatischen Lage bewusst, in der Millionen Kinder generell in den meisten Entwicklungsländern und speziell in Afrika aufgrund ihrer Anfälligkeit gegenüber Hunger, Gewalt, übertragbaren Krankheiten, vor allem natürlich Aids, Malaria und Tuberkulose, leben.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad is zich bewust van de dramatische situatie waarin miljoenen kinderen in de ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, zich bevinden ten gevolge van hun kwetsbare positie als het gaat om voedseltekort, geweld en overdraagbare ziekten, met in de eerste plaats natuurlijk aids, malaria en tuberculose.


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Der Rat ist sich der dramatischen Lage bewusst, in der Millionen Kinder generell in den meisten Entwicklungsländern und speziell in Afrika aufgrund ihrer Anfälligkeit gegenüber Hunger, Gewalt, übertragbaren Krankheiten, vor allem natürlich Aids, Malaria und Tuberkulose, leben.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad is zich bewust van de dramatische situatie waarin miljoenen kinderen in de ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, zich bevinden ten gevolge van hun kwetsbare positie als het gaat om voedseltekort, geweld en overdraagbare ziekten, met in de eerste plaats natuurlijk aids, malaria en tuberculose.


Dabei müssen wir uns durchaus dessen bewusst sein, dass auch ein konsequenter, konstruktiver Dialog zu Fragen der Menschenrechte, der Pressefreiheit und anderen humanitären Fragen geführt werden muss, die vor allem in Regionen wie Tschetschenien auf der Tagesordnung stehen.

Daarbij mogen we niet voorbijgaan aan het feit dat er ook een stevige maar constructieve dialoog gevoerd moet worden over kwesties inzake de mensenrechten, over kwesties die verband houden met de persvrijheid en over kwesties van humanitaire aard, zoals die welke spelen in regio's als Tsjetsjenië.


6. hebt die besondere Verantwortung der EU und der Vereinigten Staaten gegenüber den Entwicklungsländern hervor und fordert alle entwickelten Länder auf, ihre Märkte zu öffnen, vor allem für Agrarexporte aus Entwicklungsländern, der Praxis des Dumping ein Ende zu bereiten und Technologie zu teilen; unterstreicht in Bezug auf die Ernährungssicherheit die Notwendigkeit einer verbesserten Preispolitik, um eine angemessene Versorgung zu gewährleisten, und hebt die Bedeutung von Nahrungsmittelvorräten hervor;

6. benadrukt de speciale verantwoordelijkheid van de EU en de VS tegenover de ontwikkelingslanden en roept alle ontwikkelde landen op hun markten te openen, in het bijzonder voor landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden, een einde te maken aan dumping en technologie te delen; benadrukt, in het kader van de voedselveiligheid, de noodzaak van een beter prijsbeleid om een adequate voorziening te waarborgen, en benadrukt het belang van voedselvoorraden;


Was ist Europas Aufgabe als einflussreicher und verantwortlicher Akteur auf Weltniveau, vor allem gegenüber den Entwicklungsländern?

Wat is de rol van Europa als een invloedrijke en verantwoordelijke participant van de wereldeconomie, met name ten opzichte van de ontwikkelingslanden?


1. ist sich dessen bewusst, dass die WPA-Verhandlungen darauf zurückzuführen sind, dass die AKP-EUHandelsbeziehungen in Einklang mit den WTO-Vorschriften gebracht werden müssen; fordert aber die Kommission auf, darüber zu wachen, dass der Frage der Vereinbarkeit mit den Vorschriften nicht Vorrang gegenüber dem übergreifenden Ziel der Entwicklung eingeräumt wird; fordert die Kommission auf, sich nicht nur auf die Vereinbarkeit mit den WTO-Vorschriften zu konzentrieren, so ...[+++]

1. begrijpt dat de EPO-onderhandelingen voortvloeien uit de noodzaak om de handelsrelaties tussen de ACS-landen en de EU compatibel te maken met de WTO-regels, maar roept de Commissie op waakzaam te zijn dat de kwestie van de compatibiliteit niet de bovenhand krijgt ten opzichte van de algemene doelstelling van ontwikkeling; roept de Commissie op niet alleen oog te hebben voor compatibiliteit met de WTOregels, maar er ook, in samenwerking met de ontwikkelingslanden, naar te streven de WTO-regels te verbeteren zodat ze beter op ontwik ...[+++]


w