Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle übrigen integrierten projekte anhand » (Allemand → Néerlandais) :

(b) werden alle übrigen integrierten Projekte anhand ihrer Qualität bewertet und verteilt.

(b) worden alle andere geïntegreerde projecten op basis van hun kwaliteit beoordeeld en toegewezen.


[30] Dieses Projekt stellt eine Ergänzung dar zu den übrigen integrierten Projekten auf dem Gebiet der Seeüberwachung wie BlueMassMed und Marsuno, die die Wirksamkeit der Seeüberwachung auf dem Mittelmeer, dem Atlantik und den europäischen Meeren des Nordens verbessern sollen.

[30] Dit project is een aanvulling op de andere geïntegreerde maritieme-surveillanceprojecten (zoals BlueMassMed en Marsuno), die de doeltreffendheid van de maritieme surveillance in de Middellandse Zee, de Atlantische Oceaan en de Noord-Europese zeebekkens moeten optimaliseren.


Im Übrigen wird präzisiert, dass im Fall eines mehrstufigen Entscheidungsprozesses die Möglichkeit für die Öffentlichkeit, beim Beginn des Verfahrens über die Beschaffenheit und die Notwendigkeit der geplanten Tätigkeit zu debattieren, wenn « alle Optionen noch offen sind », gemäß Artikel 6 Absatz 4 des Übereinkommens von Aarhus « gewährt werden müsste in der allerersten Phase des globalen Entscheidungsprozesses, wenn es konkret noch möglich ...[+++]

Er wordt daarenboven gepreciseerd dat, in geval van een besluitvormingsproces in verschillende fasen, de mogelijkheid voor het publiek om te debatteren over de aard en de noodzaak van de voorgestelde activiteit aan het begin van de procedure, « wanneer alle opties open zijn », overeenkomstig artikel 6, vierde lid, van het Verdrag van Aarhus, « zou moeten worden toegekend in de allereerste fase van het globale besluitvormingsproces, wanneer het nog concreet mogelijk is om het project ...[+++]


Durch eine rechtzeitige Berücksichtigung der integrierten Projekte und der übrigen Mittel im Rahmen des in den Artikeln 28 und 29 der Verordnung mit allgemeinen Bestimmungen vorgeschlagenen integrierten Ansatzes könnten die Synergien zwischen der Verwirklichung der Zielsetzungen aus dem LIFE-Programm und den regionalen Entwicklungsstrategien optimal genutzt werden.

Wanneer tijdig rekening wordt gehouden met geïntegreerde projecten en andere gelden in het kader van de geïntegreerde aanpak zoals voorgesteld in de artikelen 28 en 29 van de verordening inzake algemene bepalingen, kan de synergie tussen de uitvoering van de doelstellingen van het LIFE-programma binnen regionale ontwikkelingstrategieën worden geoptimaliseerd.


Die Kläger vor dem vorlegenden Richter, die ehemalige Brigadekommissare sind, bemängeln, dass sie durch die Polizeireform, mit der die Landpolizei abgeschafft wurde, als Verbindungsbeamte bei dem Provinzgouverneur angestellt worden seien unter Aufrechterhaltung ihres früheren Statuts, während alle übrigen Mitglieder der früheren Polizeidienste das Statut der integrierten Polizei erhalten hätten.

De eisers voor de verwijzende rechter, die gewezen brigadecommissarissen zijn, klagen aan dat zij bij de politiehervorming, waarbij de landelijke politie werd afgeschaft, als verbindingsambtenaren bij de provinciegouverneur zijn aangesteld, met behoud van hun vroegere statuut, terwijl alle overige leden van de vroegere politiediensten het statuut van de geïntegreerde politie kregen.


[30] Dieses Projekt stellt eine Ergänzung dar zu den übrigen integrierten Projekten auf dem Gebiet der Seeüberwachung wie BlueMassMed und Marsuno, die die Wirksamkeit der Seeüberwachung auf dem Mittelmeer, dem Atlantik und den europäischen Meeren des Nordens verbessern sollen.

[30] Dit project is een aanvulling op de andere geïntegreerde maritieme-surveillanceprojecten (zoals BlueMassMed en Marsuno), die de doeltreffendheid van de maritieme surveillance in de Middellandse Zee, de Atlantische Oceaan en de Noord-Europese zeebekkens moeten optimaliseren.


Die klagenden Parteien sähen im übrigen nicht ein, warum der Gesetzgeber unterschiedliche Regelungen eingeführt habe, da er einen integrierten Polizeidienst habe schaffen wollen, in dem alle Personen mit einer Polizeifunktion in einer einzigen Struktur zusammengeführt würden.

De verzoekende partijen zien overigens niet in waarom de wetgever onderscheiden regelingen heeft ingevoerd, nu hij een geïntegreerde politiedienst wilde creëren, waarbij in één structuur alle personen die belast zijn met een politiefunctie, worden samengebracht.


Auf dieser Konferenz soll anhand der im Rahmen des Projekts "Europa 2000" durchgeführten Arbeiten die Rolle der Raumordnung als wesentlicher Faktor der multilateralen Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und den übrigen europäischen Ländern untersucht werden.

Op deze conferentie zal gebruik worden gemaakt van de resultaten van het project "Europa 2000" om zich een beeld te vormen van de essentiële rol die ruimtelijke ordening speelt in de multilaterale samenwerking tussen de landen van de Gemeenschap en de overige Europese landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle übrigen integrierten projekte anhand' ->

Date index: 2022-09-03
w