Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle entsprechenden maßnahmen einzuleiten » (Allemand → Néerlandais) :

7. fordert die Kommission auf, alle entsprechenden Maßnahmen einzuleiten, um die erforderlichen Angaben betreffend die Umsetzung des Protokolls zu erhalten und somit das Gesetzgebungsverfahren transparenter zu machen;

7. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure transparanter te maken;


6. fordert die Kommission auf, alle entsprechenden Maßnahmen einzuleiten, um die erforderlichen Angaben betreffend die Umsetzung des Protokolls zu erhalten und somit das Gesetzgebungsverfahren so transparent wie möglich zu machen;

6. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure zo transparant mogelijk te maken;


7. fordert die Kommission auf, alle entsprechenden Maßnahmen einzuleiten, um die erforderlichen Angaben betreffend die Umsetzung des Protokolls zu erhalten und somit das Gesetzgebungsverfahren transparenter zu machen;

7. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure transparanter te maken;


Sie umfasst konkrete Maß­nahmen zur Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und sozialen Unterschieden, denn die Haus­haltskonsolidierung hindert uns nicht daran, solche dringend erforderlichen Maßnahmen einzuleiten.

Daarbij hanteren wij verschillende specifieke beleidsvormen ter bestrijding van de werkeloosheid en om sociale verschillen aan te pakken; begrotingsconsolidatie belet ons namelijk niet om dergelijke hoognodige beleidsvormen op te zetten.


Gleichzeitig ist die EU dabei, weitere Maßnahmen einzuleiten.

Tegelijkertijd neemt de EU verdere maatregelen.


(5) Die Kommission wird aufgefordert, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auf den entsprechenden Ebenen Maßnahmen einzuleiten, um die weitere Harmonisierung und effizientere Nutzung des 1,5-GHz-Bandes und des 2,3-GHz-Bandes für drahtlose Breitbanddienste zu ermöglichen.

5. De Commissie wordt verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, op de juiste niveaus actie te ondernemen teneinde een verdere harmonisatie en een efficiënter gebruik van de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band voor draadloze breedbanddiensten te realiseren.


(5) Die Kommission wird aufgefordert, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auf den entsprechenden Ebenen Maßnahmen einzuleiten, um die weitere Harmonisierung und effizientere Nutzung des 1,5-GHz-Bandes und des 2,3-GHz-Bandes für drahtlose Breitbanddienste zu ermöglichen.

5. De Commissie wordt verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, op de juiste niveaus actie te ondernemen teneinde een verdere harmonisatie en een efficiënter gebruik van de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band voor draadloze breedbanddiensten te realiseren.


Selbst wenn die Gesamtauswirkungen der Liberalisierung auf die KWK wahrscheinlich positiv sein werden, weil sich neue Marktchancen eröffnen und der Zugang zu den Elektrizitäts- und Gasnetzen verbessert wird, könnte sich die Liberalisierung für die KWK auch als Bedrohung erweisen, wenn es versäumt wird, die richtigen Maßnahmen einzuleiten.

Hoewel de algemene impact van deze liberalisatie op WKK naar alle waarschijnlijkheid positief zal zijn, aangezien hierdoor nieuwe marktkansen ontstaan en de toegang tot elektriciteits- en gasnetten vergemakkelijkt wordt, kan zij de penetratie van WKK ook schaden als geen passende maatregelen worden genomen.


Eine Anhörung aller Interessierten wird in den kommenden Monaten organisiert, um die Kommission in die Lage zu versetzen, zukünftige Maßnahmen einzuleiten.

Een hoorzitting voor alle belanghebbenden zal in de komende maanden worden georganiseerd om de Commissie in staat te stellen tot nader optreden.


Im Rahmen des ihm von der Kommission übertragenen Auftrags übernimmt ECHO die volle Verantwortung für die kohärente Durchführung folgender Aufgaben (außerhalb der Gemeinschaft), die zuvor unter die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen der Kommission fielen: a) Humanitäre Hilfe b) Nahrungsmittel-Soforthilfe c) Verhütung von und Vorbereitung auf Dringlichkeitslagen. Außer der Konzentrierung und Umorganisation der internen Mittel der Kommission sollten durch eine bessere Abstimmung mit den Partnern der Kommission (NRO, Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und internationale Organisationen), engere Beziehungen zu den Mitgliedstaa ...[+++]

In het kader van het hem door de Commissie verleende mandaat neemt ECHO de gehele verantwoordelijkheid op zich voor een samenhangend beheer van de volgende taken (buiten de grenzen van de Gemeenschap), die vroeger onder verschillende diensten bij de Commissie vielen : a) Humanitaire hulp b) Dringende voedselhulp c) Voorkoming van en voorbereiding op noodsituaties Behalve een concentratie en reorganisatie van de interne hulpmiddelen van de Commissie, was het doel om doeltreffender op te treden dankzij een betere externe coördinatie met de partners van de Commissie (NGO's, instanties van de Verenigde Naties en internationale organisaties), ...[+++]


w