Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundestag
Direkt gewählte Kammer
Direkte Bewirtschaftung
Direkte Demokratie
Direkte Mittelverwaltung
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Sulfaterzeugung
Direkte Sulfatgewinnung
Direkter Haushaltsvollzug
Direktes Verfahren
Direktive
Direktstrahlung
Plebiszitäre Demokratie
Richtlinie
Unmittelbare Demokratie
Unterhaus
Weisung
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Traduction de «alle direkt betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


direkte Sulfaterzeugung | direkte Sulfatgewinnung | direktes Verfahren

bereiding van ammoniumsulfaat volgens de directe methode


direkte Bewirtschaftung | direkte Mittelverwaltung | direkter Haushaltsvollzug

directe uitvoering


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen




direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


offene, durch direktes Feuer erhitzte Gefäße zur Ölreinigung bedienen

open pannen bedienen | open pannen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zusammenfassende Bericht und die vier länderspezifischen Studien wurden im Januar 2005 nach enger Zusammenarbeit mit den direkt betroffenen Kommissionsdienststellen abgeschlossen.

Het samenvattend verslag en de vier landenstudies zijn in januari 2005 voltooid, na nauwe samenwerking met de rechtstreeks betrokken diensten van de Commissie.


Dabei wird es sich um einen kohärenten und strukturierten Ansatz handeln, dessen Ziel es ist, (1) aktuelle Interpretationen der Begriffe zu formulieren; (2) eine kontinuierliche Echtzeit-Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden zu fördern und (3) gemeinsame Normen für die Durchsetzung und Auslegung auf Ebene der direkt betroffenen Aufsichtsbehörden festzulegen.

Dit zal een coherente en methodische benadering vereisen van 1) de formulering van geactualiseerde interpretaties van begrippen; 2) het bevorderen van de voortdurende rechtstreekse samenwerking tussen nationale autoriteiten en 3) de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de tenuitvoerlegging en handhaving van de voorschriften door de toezichthouders.


Es muss mehr getan werden, um die von den ankommenden Migranten direkt betroffenen Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der damit verbundenen Herausforderungen zu unterstützen.

Er zal meer worden gedaan om de lidstaten in de frontlinie te helpen met de directe uitdagingen die zij het hoofd moeten bieden.


Der zusammenfassende Bericht und die vier länderspezifischen Studien wurden im Januar 2005 nach enger Zusammenarbeit mit den direkt betroffenen Kommissionsdienststellen abgeschlossen.

Het samenvattend verslag en de vier landenstudies zijn in januari 2005 voltooid, na nauwe samenwerking met de rechtstreeks betrokken diensten van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ermittlung, inwieweit alle direkt betroffenen Personen sowie gegebenenfalls die Öffentlichkeit Kenntnis haben müssen.

vaststelling van de „need-to-know”-eisen ten aanzien van al diegenen die direct betrokken zijn alsook, in voorkomende gevallen, het grote publiek.


Die Entwicklung von Verhaltenskodizes in den direkt betroffenen Kreisen ist ein weiteres Mittel zur Ergänzung des Rechtsrahmens.

De ontwikkeling van gedragscodes in de rechtstreeks betrokken kringen vormt een aanvulling om het regelgevend kader te versterken.


Dabei wird es sich um einen kohärenten und strukturierten Ansatz handeln, dessen Ziel es ist, (1) aktuelle Interpretationen der Begriffe zu formulieren; (2) eine kontinuierliche Echtzeit-Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden zu fördern und (3) gemeinsame Normen für die Durchsetzung und Auslegung auf Ebene der direkt betroffenen Aufsichtsbehörden festzulegen.

Dit zal een coherente en methodische benadering vereisen van 1) de formulering van geactualiseerde interpretaties van begrippen; 2) het bevorderen van de voortdurende rechtstreekse samenwerking tussen nationale autoriteiten en 3) de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de tenuitvoerlegging en handhaving van de voorschriften door de toezichthouders.


Die Zuschussanträge werden von dem betreffenden Mitgliedstaat oder von der direkt betroffenen Einrichtung über den Mitgliedstaat bei der Kommission eingereicht.

De aanvragen voor bijstand worden via de betrokken lidstaat of met instemming van de lidstaat door de rechtstreeks betrokken instantie bij de Commissie ingediend.


Die Anträge auf Zuschüsse werden bei der Kommission vom betreffenden Mitgliedstaat oder mit dessen Zustimmung von der direkt betroffenen Einrichtung eingereicht.

De bijstandsaanvragen worden door de betrokken Lid-Staat of, met diens instemming, door de rechtstreeks betrokken instantie bij de Commissie ingediend.


ii) er teilt die Fangmöglichkeiten unter den Mitgliedstaaten so auf, daß für jeden Mitgliedstaat die relative Stabilität der Fischereitätigkeit bei jedem der betreffenden Bestände gewährleistet ist. Auf Antrag der direkt betroffenen Mitgliedstaaten kann jedoch der Entwicklung bei den Kleinstquoten und dem regelmässigen Quotentausch seit 1983 unter Beachtung einer insgesamt ausgewogenen Aufteilung Rechnung getragen werden;

ii) verdeelt de vangstmogelijkheden op een zodanige wijze over de Lid-Staten dat elke Lid-Staat verzekerd is van de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten voor elk betrokken bestand; op verzoek van de rechtstreeks betrokken Lid-Staten kan echter de ontwikkeling van de miniquota en regelmatige quotaswaps sinds 1983 in aanmerking worden genomen, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met het algemene evenwicht van de verdeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle direkt betroffenen' ->

Date index: 2023-04-14
w