Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Begriff des Steuerpflichtigen
Deren
Gesamtsteuerkraft
Steuererklärung des Steuerpflichtigen
Steuererklärung des Steuerschuldners
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Vertaling van "alle betroffenen steuerpflichtigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begriff des Steuerpflichtigen

begrip belastingplichtige


Steuererklärung des Steuerpflichtigen | Steuererklärung des Steuerschuldners

aangifte door degene die gehouden is de belasting te voldoen


Überführung der steuerpflichtigen Erzeugnisse in den freien Verkehr

in het vrije verkeer brengen van de belastbare producten


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um alle betroffenen Steuerpflichtigen auf die gleiche Weise zu behandeln, wird die Bestimmung ab dem ersten Steuerjahr, das an diesem Datum beginnt, angewandt, das heißt dem Steuerjahr 2009 (das sich auf die Einkünfte von 2008 bezieht) » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1143/1, S. 25; im gleichen Sinne, Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 6).

Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


die Angabe aller anderen möglicherweise betroffenen Steuerpflichtigen (sofern es sich nicht um natürliche Personen handelt).

– de identificatie van de andere belastingbetaler/belastingbetalers (uitgezonderd natuurlijke personen) die hier waarschijnlijk mee te maken krijgt/krijgen.


Um alle betroffenen Steuerpflichtigen auf die gleiche Weise zu behandeln, wird die Bestimmung ab dem ersten Steuerjahr, das an diesem Datum beginnt, angewandt, das heisst dem Steuerjahr 2009 (das sich auf die Einkünfte von 2008 bezieht) » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1143/1, S. 25; im gleichen Sinne, Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 6).

Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


Außerdem verfügt die belgische Steuerverwaltung als Behörde des Wohnsitzstaates der beiden betroffenen Steuerpflichtigen « im Allgemeinen [.] über alle erforderlichen Informationen, um [deren] Gesamtsteuerkraft [.] zu beurteilen » (siehe, mutatis mutandis, EuGH, 14. Februar 1995, C-279/93, Schumacker, Randnr. 33).

Als overheid van de Staat van verblijf van beide betrokken belastingplichtigen beschikt de Belgische fiscus bovendien « in het algemeen over de nodige gegevens om [hun] globale draagkracht [.] te kunnen beoordelen » (zie, mutatis mutandis, HvJ, 14 februari 1995, C-279/93, Schumacker, punt 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6a) Um die Auswirkungen der neuen formalen Verpflichtungen – insbesondere was die Ausweitung der Informationspflicht auf die Erbringung von Dienstleistungen betrifft – besser bewerten zu können, sollte die Kommission einen Bericht zur Bewertung der Auswirkungen dieser Verpflichtungen – insbesondere auf die Verwaltungskosten für die betroffenen Steuerpflichtigen und die Verwaltungen – sowie der Wirksamkeit dieser formalen Verpflichtungen bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs – erstellen.

(6 bis) Om het effect van de nieuwe formele verplichtingen beter te kunnen beoordelen, met name wat de uitbreiding van de informatieplicht tot dienstverlenende bedrijven betreft, dient de Commissie een effectbeoordeling van de nieuwe formele verplichtingen op te stellen, waarin met name de administratieve kosten voor de belastingplichtigen en de overheidsdiensten en de doeltreffendheid van deze formele verplichtingen bij de bestrijding van belastingfraude worden onderzocht.


Mitgliedstaaten und Länder, die bilaterale oder multilaterale Abkommen über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und den Informationsaustausch entweder untereinander oder mit Mitgliedstaaten, haben, die solche Tätigkeiten erlauben, sollen multilaterale Prüfungen in Form von koordinierten Prüfungen der, in verschiedenen Teilnehmerstaaten festgelegten Steuerschuld, einer oder mehreren betroffenen steuerpflichtigen Personen, durchführen.

De lidstaten en de landen die bilaterale of multilaterale akkoorden betreffende administratieve samenwerking en informatie-uitwisseling hebben met elkaar of met lidstaten die zulks toestaan, organiseren en verrichten multilaterale controles in de vorm van een gecoördineerde controle van de belastingverplichtingen van een of meer verbonden belastingplichtigen die in verschillende deelnemende landen zijn gevestigd.


97. Die kritischen Annahmen sollten auf die konkreten Umstände des Steuerpflichtigen, das jeweilige Unternehmensumfeld, die Methode und die Art der betroffenen Transaktionen zugeschnitten sein.

54. Kritische veronderstellingen moeten worden afgestemd op de individuele omstandigheden van de belastingplichtige, de bedrijfsomgeving, de methode en het soort te dekken transacties.


6.7.8. Unterrichtung des betroffenen Steuerpflichtigen über den Informationsaustausch

6.7.8. Kennisgeving van de informatie-uitwisseling aan de belastingplichtige


Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit sich für die betroffenen Steuerpflichtigen weder ungerechtfertigte Vorteile noch ungerechtfertigte Nachteile ergeben.

De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om te voorkomen dat de betrokken belastingplichtigen ongerechtvaardigde voordelen genieten, dan wel ongerechtvaardigde schade lijden.


Der Wortlaut der Empfehlung wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht, damit die betroffenen Steuerpflichtigen davon Kenntnis nehmen können.

De tekst van de aanbeveling zal uitdrukkelijk worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen opdat de betrokken belastingplichtigen daarvan kennis kunnen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betroffenen steuerpflichtigen' ->

Date index: 2024-05-13
w