Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all diese neuen verfahren könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Durch diese neuen Bedingungen konnten die Mitgliedstaaten ihre getrennten Buchführungen „säubern“, indem sie zahlreiche als uneinbringlich geltende Beträge aus ihnen herausnahmen.

Dankzij deze nieuwe voorwaarden konden de lidstaten hun afzonderlijke boekhoudingen "aanzuiveren" door talrijke als oninbaar aangemerkte bedragen af te boeken.


Seit der Einführung dieses neuen Verfahrens im Jahr 2001 ist ECHO bei allen auftretenden Notfällen zu einem Geber der ersten Stunde geworden.

Sinds de invoering van deze nieuwe procedure in 2001 is ECHO in alle noodsituaties die zich hebben voorgedaan, steeds een van de eerste donoren geweest.


Im Februar 2012 veröffentlichte die Kommission im Rahmen dieses neuen Verfahrens den ersten Warnmechanismus-Bericht.

Met toepassing van de nieuwe procedure heeft de Commissie in februari 2012 het eerste verslag in het kader van het waarschuwingsmechanisme gepubliceerd.


Der Oberste Richterrat sollte dieses Potenzial weiter nutzen und die Justizinspektion ersuchen, Schlüsselaspekte der justiziellen Praxis, die Vereinheitlichung der Rechtsprechung und die Annahme bewährter Managementverfahren durch die Gerichtspräsidenten systematisch zu überwachen.[31] Darüber hinaus ist es entscheidend, dass bei der Anwendung der neuen Rechte die Unabhängigkeit der Richter voll gewahrt bleibt, um richterliche Bedenken auszuräumen, die neuen Vor ...[+++]

De justitiële inspectie kan zich nu concentreren op meer gerichte, snelle en proactieve tuchtonderzoeken en meer capaciteit ontwikkelen om advies te geven over de tekortkomingen van de gerechtelijke organisatie, procedures en werkmethoden. De hoge raad voor de magistratuur zou dit potentieel beter moeten benutten door de justitiële inspectie te vragen systematisch toezicht te houden op belangrijke aspecten van de rechtsgang, de eenmaking van de jurisprudentie en de goedkeuring door de voorzitters van de rechtbanke ...[+++]


Zu jedem Zeitpunkt des Verfahrens unterrichten die zuständigen nationalen Behörden die EUStA über alle neuen Sachverhalte, die diese dazu veranlassen könnten, ihre Entscheidung, ihre Zuständigkeit nicht auszuüben, zu überprüfen.

De bevoegde nationale autoriteiten stellen op ieder moment in de procedure het EOM in kennis van eventuele nieuwe feiten die het ertoe zouden kunnen brengen zijn eerdere besluit om geen bevoegdheid uit te oefenen, te heroverwegen.


Diese neuen Tätigkeiten könnten neuartige Arbeitsplätze hervorbringen und neue Märkte eröffnen.

Het doel is om nieuwe soorten banen te creëren en nieuwe markten te ontsluiten.


Im Hinblick auf eine größere Flexibilität könnten Gutschriften aus neuen Projekten im Zusammenhang mit Energiewirksamkeit und erneuerbaren Energieträgern, die eine nachhaltige Entwicklung fördern, im Einklang mit den mit Drittländern geschlossenen Vereinbarungen verwendet werden, vorausgesetzt, diese neuen Gutschriften erhöhen nicht die Gesamtzahl der verfügbaren Gutschriften.

Met het oog op meer flexibiliteit zouden credits van nieuwe projecten voor energie- efficiëntie of hernieuwbare energie die de duurzame ontwikkeling bevorderen, kunnen worden gebruikt onder voorwaarden die worden vastgesteld in overeenkomsten met derde landen, voor zover die nieuwe credits het totale aantal beschikbare credits niet doen toenemen.


Um diese neuen Entwicklungen zu berücksichtigen, hatte die Kommission im Juli 2006 bei bereits laufendem Verfahren ein ergänzendes Aufforderungsschreiben versandt, auf das die niederländischen Behörden nicht geantwortet haben.

Om in de loop van de procedure met de ontwikkeling van de Nederlandse regelgeving rekening te kunnen houden, heeft de Commissie in juli 2006 een aanvullende aanmaningsbrief gezonden, waarop de Nederlandse autoriteiten niet hebben geantwoord.


Diese neuen Bestimmungen könnten in eine geänderte Fassung der Leitlinien für notifizierte Beihilfen einfließen, doch hat die Kommission auch die Möglichkeit, eine "Freistellungsverordnung" zu erlassen, nach der die Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen, die bestimmte Voraussetzungen erfüllen, nicht notifizieren müssten.

Dit zou kunnen gebeuren in de vorm van herziene richtsnoeren met betrekking tot aangemelde steun, maar de Commissie heeft ook de mogelijkheid om een "vrijstellingsverordening" aan te nemen, in het kader waarvan de lidstaten zouden vrijgesteld zijn van aanmelding van staatssteun indien deze aan bepaalde criteria voldoet.


Die Kommission hat deshalb beschlossen, das laufende Verfahren auf diese neuen potentiellen Beihilfeelemente auszudehnen.

De Commissie heeft derhalve besloten het lopende onderzoek uit te breiden tot deze nieuwe potentiële steun.


w