Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all dies zeigt ganz eindeutig " (Duits → Nederlands) :

Die NRP und die Entwicklungen seit ihrer Veröffentlichung im vergangenen Jahr stellen somit ganz eindeutig einen Schritt in die richtige Richtung für das ordnungspolitische Umfeld in der EU dar.

De NHP's en de ontwikkelingen sinds hun publicatie afgelopen jaar, zijn daarom voor het regelgevingsklimaat in de EU een duidelijke stap in de goede richting.


Obwohl die Statistiken ganz eindeutig auf einen Rückgang der Fälle hinweisen, in denen Mitgliedstaaten eine "spezielle Abfrage" durchführen, ist die Kommission nach wie vor besorgt über diese Praxis und betrachtet die Zahl dieser Abfragen (195 im Jahr 2007, pro Mitgliedstaat zwischen 0 und 88) weiterhin als zu hoch.

Hoewel uit de statistieken blijkt dat het aantal gevallen waarin de lidstaten de unieke zoekfunctie "bijzondere zoekopdrachten" gebruiken, duidelijk afneemt, maakt de Commissie zich nog steeds zorgen over het gebruik ervan en vindt zij het aantal dergelijke zoekopdrachten (195 in 2007, variërend van nul tot 88 (per lidstaat), nog steeds te hoog.


Wie müsste eine EU-Steuerpolitik aussehen, die mit den Steuerreform bemühungen der Mitgliedstaaten in Einklang steht oder sie gar unterstützt- Ganz eindeutig muss eine solche Politik zuallererst die Interessen der Bürger und der Wirtschaft im Auge haben, die die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes in Anspruch nehmen wollen (Freizügigkeit, freier Waren verkehr, freier Kapitalverkehr und Dienstleistungsfreiheit).

Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.


Hier bedarf es ganz eindeutig dringend entsprechender Maßnahmen, um die Grundlagen für das System zu schaffen.

Er moet uiteraard dringend worden gewerkt aan de grondslagen voor het systeem.


Von wesentlicher Bedeutung ist ganz eindeutig die weitere Zusammenarbeit und Koordinierung in der Entwicklungshilfe, wenn die EU einen spürbaren Beitrag zur Verwirklichung der Millenniumsziele leisten will.

Verdere samenwerking en coördinatie van de bijstand is duidelijk van essentieel belang indien de EU een uitgesproken bijdrage wil leveren voor het verwezenlijken van de milleniumontwikkelingsdoelstellingen.


Die Entwicklung der Aquakultur hat ganz eindeutig eine EU-Dimension, denn strategische Entscheidungen auf nationaler Ebene können einen Einfluss auf die Entwick­lung in den benachbarten Mitgliedstaaten haben.

De ontwikkeling van de aquacultuur heeft een duidelijke EU-dimensie: strategische keuzes van de ene lidstaat kunnen gevolgen hebben voor de ontwikkeling van deze sector in een andere lidstaat.


„Diese Umfrage zeigt ganz eindeutig, dass die Bürger erwarten, dass ihre Regierungen und die EU-Kommission nicht aufgeben, nach Mitteln zur Finanzierung der Entwicklungshilfe zu suchen,“ sagt der EU-Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, Karel De Gucht.

"Uit deze peiling blijkt duidelijk dat de burgers van hun regeringen en van de Europese Commissie verwachten dat zij een inspanning doen voor ontwikkelingsfinanciering" , zegt EU-Commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp, Karel De Gucht.


Bekämpfung des Hungers in den ärmsten Ländern der Welt – Die mit 1 Mrd. € ausgestattete Nahrungsmittelfazilität der EU zeigte 2009 eindeutig, dass die EU auf der ganzen Welt gegen Hunger und Armut vorgeht.

Strijd tegen honger in de armste landen van de wereld – De EU bindt wereldwijd de strijd aan tegen armoede en honger, zoals in 2009 duidelijk bleek uit haar Voedselfaciliteit ad 1 miljard euro.


Aufgrund dieser Bestimmungen ist die Kommission der Ansicht, daß ein Mitgliedstaat ganz eindeutig das Recht hat, gegen Fernsehveranstalter einzuschreiten, die gegen Artikel 22 der Richtlinie verstoßen.

Op grond van die bepalingen acht de Commissie het volkomen duidelijk dat een Lid-Staat de mogelijkheid heeft op te treden in geval van inbreuk op artikel 22 van de richtlijn.


Grundversorgung (Waser, Energie) 1 927 Mio. ECU (7,3%) Daraus ergibt sich in bezug auf die Auswirkungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-1999 folgendes: - Die Verbesserung des Produktionssystems wird ganz eindeutig im Hinblick auf ein verstärktes Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert, wodurch ein Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit geleistet wird; - verstärkt wird die Qualifikation des Humankapitals gefördert, die zusammen mit der Entwicklung und Verbesserung des Produktionspotentials ein wesentliches Element für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit darstellt.

Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all dies zeigt ganz eindeutig' ->

Date index: 2023-04-14
w