Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «albanien wird diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die politischen Führer in Albanien auf diese Art von Praktik und diese Art von Ansatz beharren, werden sich die ausweglose Situation und die Krise meines Erachtens verschlimmern und es für das Land unmöglich machen, neben dem politischen Problem andere, schwere Probleme zu lösen: Probleme nämlich, die – falls sie es noch nicht getan haben – aus der Wirtschaftskrise hervorgehen werden, welche die Nachbarländer Italien und Griechenland getroffen hat, denn das Geld, das aus diesen Ländern entsendet wird, kommt in ...[+++]

Ik denk dat als de politieke leiders van Albanië blijven vasthouden aan deze praktijk en aan deze logica, de impasse en de crisis nog dieper zullen worden en dit land niet in staat zal zijn de ernstige problemen aan te pakken. Naast een politiek probleem zijn er namelijk ook andere problemen aan het opduiken of zijn reeds opgedoken wegens de economische crisis in de buurlanden Italië en Griekenland.


Sobald Albanien diese Vorgaben erfüllt hat, wird die Kommission dem Rat Bericht erstatten und dabei auch das Engagement Albaniens bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität berücksichtigen.

De Commissie zal de Raad informeren zodra dit is gebeurd en zal ook rekening houden met de inzet van Albanië wat betreft de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad.


Darunter sind zuverlässigere Wählerlisten sowie Veränderungen im System zu verstehen, um eine Verfälschung des Verhältniswahlsystems zu vermeiden. In Albanien wird dieses System gegenwärtig als „Dushk-System“ bezeichnet, weil – seien wir ehrlich – Vertrauen und Demokratie keinen Bestand haben, wenn der Wille der Wähler verfälscht wird.

Dat betekent een betrouwbaarder kiezersregister en wijzigingen van het systeem om verdraaiing van het evenredig kiesstelsel - dat in Albanië momenteel bekend staat als het ‘Dushk’-stelsel - te voorkomen, want, laten we wel wezen, het vertrouwen in de democratie zal snel afnemen als de wens van de kiezers wordt verdraaid.


Darunter sind zuverlässigere Wählerlisten sowie Veränderungen im System zu verstehen, um eine Verfälschung des Verhältniswahlsystems zu vermeiden. In Albanien wird dieses System gegenwärtig als „Dushk-System“ bezeichnet, weil – seien wir ehrlich – Vertrauen und Demokratie keinen Bestand haben, wenn der Wille der Wähler verfälscht wird.

Dat betekent een betrouwbaarder kiezersregister en wijzigingen van het systeem om verdraaiing van het evenredig kiesstelsel - dat in Albanië momenteel bekend staat als het ‘Dushk’-stelsel - te voorkomen, want, laten we wel wezen, het vertrouwen in de democratie zal snel afnemen als de wens van de kiezers wordt verdraaid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat ersucht die Kommission, sich in ihrem Fortschrittsbericht über Albanien für das Jahr 2011 insbe­sondere auf die Umsetzung dieser anzugehenden Schlüsselprioritäten zu konzentrieren, und er wird auf dieses Thema zurückkommen, sobald die Kommission zu der Einschätzung gelangt ist, dass diese Bedingungen erfüllt worden sind.

De Raad verzoekt de Commissie om in haar in 2011 op te stellen voortgangsverslag betreffende Albanië bijzondere aandacht te schenken aan die kernprioriteiten, welke aangepakt dienen te worden; hij zal hierop terugkomen wanneer de Commissie heeft geoordeeld dat die voorwaarden vervuld zijn.


Demnächst wird die Visumpflicht auch für Bosnien und Herzegowina sowie für Albanien aufgehoben, vorausgesetzt dass diese Länder ebenfalls eindeutig unter Beweis stellen, dass sie die Benchmarks erfüllt haben.

Binnenkort wordt de visumplicht opgeheven voor Bosnië en Herzegovina en Albanië, nu deze landen duidelijk hebben laten zien dat zij eveneens aan die eisen voldoen.


11. Der Rat verleiht seiner Befriedigung über die Annahme einer Resolution durch den Dritten Ausschuss der VN-Generalversammlung Ausdruck, in der zu einem Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe aufgerufen wird; diese Resolution war von einer regionenübergreifenden Gruppe eingebracht worden, die – neben der EU – Albanien, Angola, Brasilien, Gabun, Kroatien, Mexiko, Neuseeland, die Philippinen und Timor-Leste umfasste.

11. De Raad spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Derde Commissie van de AVVN een resolutie heeft aangenomen waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de toepassing van de doodstraf. De resolutie was ingediend door een transregionale groep die, naast de EU, bestond uit Albanië, Angola, Brazilië, de Filippijnen, Gabon, Kroatië, Mexico, Nieuw Zeeland en Oost-Timor.


Der Rat ergreift diese Gelegenheit, um zu bekräftigen, dass er die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten uneingeschränkt unterstützt, und er betont, dass er sich weiter mit dem Beitrittsantrag Albaniens befassen wird, sobald die Wahlen in Albanien abgeschlossen sind".

De Raad maakt van deze gelegenheid gebruik om opnieuw zijn volledige steun uit te spreken voor het Europese perspectief van de Westelijke Balkan, en benadrukt dat hij zich opnieuw over het verzoek van Albanië om lidmaatschap van de Europese Unie zal buigen na de voltooiing van de verkiezingsprocedure in het land".


Albanien sollte dieses Abkommen als einen außerordentlich wichtigen Schritt betrachten, der es zu seiner natürlichen Heimat führen wird, das heißt zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union.

Albanië dient deze overeenkomst te beschouwen als een uiterst belangrijke stap, die zal leiden tot lidmaatschap van de Europese Unie, het verband waarin het land thuishoort.


Albanien sollte dieses Abkommen als einen außerordentlich wichtigen Schritt betrachten, der es zu seiner natürlichen Heimat führen wird, das heißt zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union.

Albanië dient deze overeenkomst te beschouwen als een uiterst belangrijke stap, die zal leiden tot lidmaatschap van de Europese Unie, het verband waarin het land thuishoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albanien wird diese' ->

Date index: 2025-02-26
w