Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktualisierten stabilitätsprogramms wird » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen wird die Schuldenquote im Jahr 2009 72,4 % des BIP und im Jahr 2010 76 % des BIP betragen; der Unterschied zum aktualisierten Stabilitätsprogramm ergibt sich aus den abweichenden Zahlen für gesamtstaatliches Defizit und Wachstum.

Volgens de tussentijdse prognoses van de Commissiediensten zou de schuldquote in 2009 72,4 % BBP en in 2010 76 % BBP bereiken. Het verschil met het geactualiseerde stabiliteitsprogramma ligt in de uiteenlopende cijfers voor de groei en het overheidstekort.


(DE) Nach dem aktualisierten Stabilitätsprogramm 2008, das Irland am 14. Oktober vorlegte, wird das gesamtstaatliche Defizit für das Jahr 2008 mit 5,5 % des BIP veranschlagt – gegenüber einem geplanten Defizit von 0,9 % in der vorherigen Aktualisierung.

Volgens de actualisering van het stabiliteitsprogramma, die door de Ierse autoriteiten is ingediend op 14 oktober 2008, komt het algemene overheidstekort in Ierland in 2008 uit op naar schatting 5,5 procent van het bbp, vergeleken met een voorzien tekort van 0,9 procent van het bbp in de vorige actualisering.


Die deutsche Bundesregierung hat im Aktualisierten Stabilitätsprogramm 2006 angekündigt, dass die 3% Defizitobergrenze im laufenden Jahr voraussichtlich verfehlt wird und sie keine zusätzlichen Korrekturmaßnahmen vorsieht.

De Duitse bondsregering heeft in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2006 aangekondigd dat het tekortplafond van 3 % in het komende jaar waarschijnlijk niet wordt gehaald en ze geen aanvullende correctiemaatregelen van plan is.


Laut der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen vom Januar 2009 wird das reale BIP-Wachstum 2008 in Irland stark negativ ausfallen, und zwar mit -2,0 % noch etwas schlechter als die von den irischen Behörden in ihrem Nachtrag zur aktualisierten Fassung des Stabilitätsprogramms prognostizierten -1,4 %.

In de tussentijdse prognoses van januari 2009 van de diensten van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat de reële bbp-groei in Ierland in 2008 fors negatief is geweest (-2,0 %, iets slechter dan de Ierse autoriteiten hadden voorspeld in het addendum van januari 2009 bij de actualisering van het stabiliteitsprogramma, namelijk -1,4 %).


In dem aktualisierten Stabilitätsprogramm wird für das Jahr 2000 ein reales BIP-Wachstum von mindestens 3 % unterstellt.

In het geactualiseerde stabiliteitsprogramma wordt uitgegaan van een reële groei van het BBP van ten minste 3% in 2000.


Bei den makroökonomischen Projekten des aktualisierten Stabilitätsprogramms wird davon ausgegangen, daß sich das BIP-Wachstum von einer Jahresrate von 1,3 % 1999 allmählich auf nahezu 3 % in den Jahren 2002-2003 beschleunigt.

De macro-economische prognoses in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma zijn gebaseerd op een geleidelijke versnelling van de groei van het BBP van 1,3% in 1999 tot bijna 3% in 2002-2003.


Die Europäische Kommission beschloß heute eine Empfehlung an den Ministerrat zu dem aktualisierten Stabilitätsprogramm Österreichs (2000-2003). Die gesamtstaatliche Defizitquote wird den Vorausschätzungen zufolge von 2,0 % des BIP 1999 auf 1,3 % des BIP im Jahr 2003 sinken. Während der gleichen Zeit wird der öffentliche Schuldenstand voraussichtlich auf 61,2 % des BIP zurückgehen. Die Kommission gelangt zu dem Schluß, daß die mittelfristigen Haushaltsziele in der Fortschreibung des Programms insofern Ehrgeiz vermissen lassen, als die ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een aanbeveling aan de Raad van Ministers over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Oostenrijk voor de periode 2000-2003. Het tekort van de totale overheid zal naar verwachting afnemen van 2,0 % van het BBP in 1999 tot 1,3% van het BBP in 2003. Tevens wordt aangenomen dat de schuldquote tijdens dezelfde periode zal teruglopen tot 61,2 % van het BBP. De Commissie concludeert dat de in het geactualiseerde programma opgenomen middellangetermijndoelstellingen voor d ...[+++]


In dem aktualisierten Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 1999-2003 wird die mit dem Stabilitätsprogramm von 1998 beschlossene Strategie bestätigt: Förderung eines gesunden Wirtschaftswachstums durch Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und Strukturreformen.

Het geactualiseerde programma bevestigt de strategie die werd vastgesteld in het stabiliteitsprogramma van 1998: bevordering van gezonde economische groei door middel van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen.


Auf der Grundlage der Kommissionsempfehlung wird erwartet, daß der Rat am [28. Februar 2000] eine förmliche Stellungnahme zu dem aktualisierten Stabilitätsprogramm Spaniens beschließt.

Verwacht wordt dat de Raad op [28 februari 2000] een formeel advies op grond van de aanbeveling van de Commissie zal uitbrengen over het geactualiseerde Spaanse programma.


w