Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktionsplans können jedoch " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen und Projekte im Rahmen der Strategie und ihres Aktionsplans können jedoch aus zahlreichen anderen Finanzierungsquellen (Horizont 2020BONUS-Programm, das Programm für Umwelt- und KlimapolitikBildungs- und Kulturprogramme, das INTERREG-Programm für den Ostseeraum usw.) sowie aus nationalen, regionalen und privaten Quellen finanziert werden.

Desalniettemin kunnen de acties en projecten die deel uit maken van de strategie en het actieplan daarvan ook door vele andere financiële bronnen worden gesteund (Horizon 2020, het BONUS-programma, het LIFE-programmaOnderwijs- en Cultuurprogramma’s,, het Interreg-programma voor het Oostzeegebied, enz.), alsook nationale, regionale en particuliere bronnen.


Eine Reihe von Binnenmarktinitiativen und Rechtsvorschriften (u. a. die Dienstleistungsrichtlinie oder der Aktionsplan zur elektronischen Vergabe öffentlicher Aufträge) setzen jedoch voraus, dass die Unternehmen auf elektronischem Wege und grenzübergreifend sich mit Behörden austauschen und Geschäfte tätigen können

Dit neemt echter niet weg dat tal van initiatieven en rechtsinstrumenten betreffende de eengemaakte markt (zoals de dienstenrichtlijn of het actieplan eaanbesteding) uitgaan van de mogelijkheid dat bedrijven elektronisch en grensoverschrijdend interageren en zaken doen met overheden


Wie im Aktionsplan ‚Staatliche Beihilfen’[9] dargelegt, kann jedoch ein Versagen des Marktes dazu führen, dass keine optimalen Forschungs- und Innovationsleistungen erbracht werden können.

Maar, zoals in het Actieplan staatssteun[9] wordt toegelicht, kan marktfalen de optimale productiviteit van onderzoek en innovatie in de weg staan.


2. hebt hervor, dass die Rechtsstaatlichkeit im Vertrag über die Europäische Union (EUV) gemäß Artikel 2, 3 und 21 EUV im Mittelpunkt sowohl der internen als auch der externen Politik der EU steht, und vertritt daher die Auffassung, dass die Achtung, der Schutz und die Förderung dieser Werte sowohl nach innen als auch nach außen konsequent weiterentwickelt werden sollten, damit die EU auf der Weltbühne glaubwürdiger auftreten kann; hält es für bedauerlich, dass die Kommission sich nach wie vor weigert, einen Aktionsplan für Menschenrechte zur Förderung der Werte der EU im Rahmen der externen Dimension der Politik der Union auf dem Gebie ...[+++]

2. onderstreept dat het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) mensenrechten, democratie en de rechtsstaat tot de kernwaarden van zowel het interne als het externe beleid van de EU maakt, zoals wordt bepaald in de artikelen 2, 3 en 21 van het VEU, en is bijgevolg van mening dat op een coherente manier gestalte moet worden gegeven aan de eerbiediging, bescherming en bevordering van deze waarden om ervoor te zorgen dat de EU geloofwaardig is op het wereldtoneel; betreurt dat de Commissie blijft weigeren om een actieplan voor de mensenrechten op te stellen teneinde de EU-waarden in de externe dimensie van het beleid inzake vrijheid, ve ...[+++]


Ermutigende Details können jedoch bereits den zwei Mitteilungen über die Auswirkungen des Aktionsplans entnommen werden, die die Kommission am 3. Februar 2009 und 18. Februar 2010 angenommen hat.

Uit de twee mededelingen over de effecten van het actieplan die de Commissie op 3 februari 2009 en 18 februari 2010 heeft aangenomen, zijn echter al enkele bemoedigende elementen af te leiden.


Wir können jedoch sagen, dass dieser Aktionsplan eine echte Antwort auf die Dringlichkeit der Situation ist.

We kunnen echter zeggen dat dit actieplan een goede reactie is op het urgente karakter van de situatie.


Eine Reihe von Binnenmarktinitiativen und Rechtsvorschriften (u. a. die Dienstleistungsrichtlinie oder der Aktionsplan zur elektronischen Vergabe öffentlicher Aufträge) setzen jedoch voraus, dass die Unternehmen auf elektronischem Wege und grenzübergreifend sich mit Behörden austauschen und Geschäfte tätigen können

Dit neemt echter niet weg dat tal van initiatieven en rechtsinstrumenten betreffende de eengemaakte markt (zoals de dienstenrichtlijn of het actieplan eaanbesteding) uitgaan van de mogelijkheid dat bedrijven elektronisch en grensoverschrijdend interageren en zaken doen met overheden


7. unterstreicht die Bedeutung des von der Kommission am 19. Februar 2008 angenommenen Aktionsplans zur Stärkung der Aufsicht bei der gemeinsamen Verwaltung von Strukturmaßnahmen; weist darauf hin, dass der Aktionsplan dazu bestimmt ist, Fehler bei den Zahlungsforderungen der Mitgliedstaaten zu verringern; ist zuversichtlich, dass dieser neue Aktionsplan die Situation beträchtlich verbessern kann, nicht zuletzt durch Hilfestellung für die Mitgliedstaaten beim Ausbau ihrer Fähigkeit zur Ermittlung der Zuschussfähigkeit von Projektausgaben; stellt fest, dass die ersten Ergebnisse, die im ersten Forschrittsbericht über den Aktionsplan e ...[+++]

7. benadrukt het belang van het actieplan voor strenger toezicht met gedeelde verantwoordelijkheid op de structurele beleidsvoering, dat op 19 februari 2008 door de Commissie goedgekeurd is om het aantal fouten in de subsidieaanvragen van de lidstaten te beperken; vertrouwt erop dat het nieuw actieplan de situatie aanzienlijk kan verbeteren, niet op de laatste plaats omdat het de lidstaten helpt hun mogelijkheden om de subsidieerbaarheid van projectuitgaven na te gaan, uit te breiden ; stelt vast dat de eerste resultaten in het eerste voortgangsrapport over het actieplan een goede vooruitgang te zien geven; benadrukt evenwel dat het z ...[+++]


In welchem Tempo Fortschritte bei der Umsetzung des ENP-Aktionsplans erzielt werden können, hängt zwar von den Bemühungen der ukrainischen Behörden ab, jedoch versichert die EU ihrerseits nachdrücklich, dass sie ihren Verpflichtungen rechtzeitig nachkommen wird.

Hoewel het tempo van de vorderingen met het ENB-actieplan zal afhangen van de deugdelijkheid van de inspanningen van de Oekraïense autoriteiten, heeft de EU het vaste voornemen om van haar kant tijdig te reageren.


Die Aktionspläne, die in Tampere begrüßt wurden und deren Verlängerung dort zugestimmt wurde, können jedoch trotz ihrer Schwächen angesichts der Komplexität des Problems verbessert werden, solange die Europäische Union nicht über eine eigene Asyl- und Einwanderungspolitik verfügt.

De Top van Tampere toonde zich verheugd over de actieplannen en heeft besloten dit initiatief voort te zetten. Hoewel de fragiliteit van de actieplannen, zoals gezegd, niet beantwoordt aan de complexiteit van het probleem, kunnen wij hierin uiteraard de nodige verbeteringen aanbrengen totdat de Europese Unie over een eigen asiel- en immigratiebeleid beschikt.


w